Тесные семейные узы
Шрифт:
– Прекрасная Цю Лянь, – проникновенно произнес мужчина, склонившись в поклоне. Но было у этого выражения вежливости что-то… приторное, фальшивое.
– Прийти в мой дом, силой и обманом, напасть на гостью моего клана, угрожать ей смертью, – процедила женщина, яростно сверкнув глазами. – После этого ты смеешь называть себя другом Ли?
– Ты приняла сторону девчонки из-за сентиментальности. Только из-за обещания, данного тому, кто давно умер. Ты считаешь себя другом Де Ла Фуэнте? – саркастично протянул мужчина, не испытывая ни малейших угрызений совести.
Я нажала сильней, надеясь,
– Не ваше дело, оценивать клятвы данные принцессой Ли и их исполнение. Убирайтесь отсюда. Если не желает получить войну. Мы не ослабленные де Ритер, мы раздавим вас. И ваши же мертвые встанут против вас!
Де Ла Фуэнте могут открыто выступить против Ли? Против некромантов? Это уму непостижимо. Никто не рискнул бы сделать такое. Да в стычке с Ли даже коалиция кланов не справятся, потому что Ли всесильны. Они сама смерть.
– Это мое дело! Это моя месть! Я сотру в порошок и эту девчонку, и весь этот клан! И ты не посмеешь меня остановить, Цю Лянь, если ты хоть сколько-то ценишь то, что связывает нас! Ты не можешь позволить этой девке уничтожить меня, уничтожить мой разум!
Принцесса широко улыбнулась, демонстрируя оскал во всей красе. Клыки у внешне хрупкой женщины могли бы вызвать зависть в любом мужчине. Если вцепится, то уж точно намертво. И далеко не в переносном смысле.
– Мы оба знаем, что Диего был лишь поводом, чтобы напасть на де Ритеров, ты давно собирался это сделать. Мне все равно, что будет с кланом, хоть зажарь и съешь, но Клио я тебе не отдам.
– Решила получить искусство клана де Ритер сама? – прошипел сгорбившись Алехандро Де Ла Фуэнте, разом из благородного идальго превратившись в громадную черную крысу, злую и опасную. Очарование его образа разбилось за одно мгновение.
– Искусство клана де Ритер не должно достаться никакому иному клану, кроме де Ритер, – холодно отрезала Ли Цю Лянь.
– Это решила ты? – с угрозой поинтересовался принц.
– Да. Я. И тебе придется мириться с этим, Алехандро Де Ла Фуэнте. Один клан — один талант. И только один. Не нами установлено, не нам менять.
Мужчина атаковал молча, без предупреждения, я лишь ощутила пресс его давления. Главы кланов всегда превосходят всех иных в способностях… Ли Цю Лянь пошатнулась. Из ее глаз потекли кровавые слезы.
– Принцесса Клио! – с отчаянием крикнула она. – Уничтожьте его! Во что бы то ни стало!
Это означало только одно: владычица Ли не надеялась справиться с бывшим своим поклонником без посторонней помощи.
Он что, действительно хочет убить нас обоих? Клио де Ритер – ничто сейчас, но Ли Цю Лянь одна из сильнейших и уважаемых вампиров города, и… он же любил ее.
Я послушалась ее безо всяких раздумий, все силы вложив в паутину кошмара, которая оплетала главу враждебного клана. В тот момент я почти потеряла связь с собственным телом, сама став чужим бредом и страхом. Принц сжигал разум принцессы Ли, последовательно и зло убивал ту, которую по словам многих любил. Я же пыталась уничтожить
Я старалась втянуть его в созданные мной иллюзии изо всех своих сил, которых было не так уж много, а он, тем временем, убивал принцессу. И отбивался от меня. И то, и другое вполне успешно. Найти меня ему не удавалось, а вот защититься от моих чар – вполне.
Ичинка закричала. Пронзительно. Оглушительно громко и так страшно… Так страшно… Как кричала моя мать, когда ворвавшийся в дом мародер застрелил моего брата Элиота. Совершенно так же…
И я второй раз за всю жизнь поступила вопреки всему, что учил меня мой мастер, мой создатель, мой второй, нелюбящий родитель. Он говорил, что нужно использовать только страхи своей жертвы, только то, что уже есть в ней, но на принца Алехандро я лавиной обрушила свой собственный страх, тот самый, что я испытала давным-давно, в родном доме, когда на моих глазах убивали мою семью. И тот ужас, который я испытала сейчас, когда будто вновь пришлось пройти через то же. И именно в этот момент он смутился, растерялся, поддался. Цю Лянь смолкла и медленно осела на пол, будто сломанная кукла…
Именно в тот момент Алехандро просто отшвырнуло в сторону. Я готова была молиться каким угодно богам, да что там богам – даже демонам. Демон и явился мне на выручку. Нечто странное, похожее на громадного кота. Шерсти на твари не было, голая черная кожа блестела масляным блеском. Создание с яростным рыком бросилось на Де Ла Фуэнте, целясь в горло – и могущественный принц, только что сумевший сразить саму Ли Цю Лянь, попятился назад, пытаясь хоть как-то отшвырнуть от себя тушу зверя, на которого даже смотреть было страшно. Мне казалось, будто это гибель моя обрела телесную форму. Острые клыки монстра вцепились в плечо мужчины и зверь просто швырнул его наугад, должно быть, желая впечатать в стену, но по иронии судьбы, врезался вампир в окно, и с ним же и вылетел за пределы дома. Сразу стало легче. Настолько – что я расслабилась и, не желая того, рассеяла морок.
В разгромленной комнате остались только двое: я и Ли Цю Лянь…
– Юки!!! – раздался отчаянный крик от двери.
Я даже не пошевелилась, пусть и не знала, зачем он пришел. Убить меня или спасти – какая разница уже? Если добьет – хотя бы будет определенность.
Фигура в черном метнулась ко мне. Мужчина заставил сесть, похлопал по щекам, бормоча под нос какие-то свои, неизвестные мне ругательства, заглядывал в глаза, то ли желая увидеть там что-то, то ли наоборот – боясь не найти.
– Что вам нужно? – еле ворочая языком пробормотала я. – Если будете добивать – сделайте это быстро.
– Живая, – с явственным облегчением констатировал он, прижимая меня к себе. – Везучая ты, Юки, даже не представляешь как. Мне как сказали про то, что сюда Санчо со своими поехал – так думал, что все. Нет тебя. А ты живая…
– Принцесса Цю Лянь… – прохрипела я, то ли спрашивая, то ли сообщая.
– Нет больше Ли, – тихо и скорбно сообщил Каору, прижав мое лицо к себе так, что я ничего не могла разглядеть. – И друга у меня больше нет.