Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тэсса на краю земли
Шрифт:

Тэсса согласилась в основном потому, что ее задница и спина одеревенели от долгой поездки, но неожиданно для себя получила от их прогулки искреннее удовольствие. Фрэнк глазел на животных, а Тэсса глазела на Фрэнка. Когда они дошли до детенышей альпака, у него стало такое сложное, замкнутое выражение лица, как будто он изо всех удерживался от кражи.

И вот теперь Фрэнк выглядел примерно так же, но в этот раз Тэсса понятия не имела, о чем он думал. Она уже было отвернулась, но Фрэнк вдруг подался вперед, положил огромную лапу на ее шею и поцеловал совсем

иначе, чем она его, — с открытыми губами и коротким касанием языка. Колкие искры предвкушения рассыпались по позвоночнику, и Тэсса пожалела, что затеяла все это в такой неподходящий момент.

— Позвони Фанни, — немного хрипло велела она, доставая из пижамных штанов мобильник, — пусть она срочно бежит сюда. Одри! Детка, подойди ближе.

Тэсса вручила свой телефон Фрэнку и опустилась на колени рядом со скрючившимся Джеймсом, мягко уговаривая его не бояться. Она слышала его рваное дыхание, видела, как бьется пульс на шее и как затягиваются швы — буквально за минуты. У мальчика был дикий бессмысленный взгляд, он не понимал, где находится, и его страх забивал Тэссе легкие.

— Что он такое? — дрожащим голосом спросила Одри за ее спиной.

— Человек, — ответила Тэсса мягко, — он человек, Одри. Я думаю — усиленная регенерация. Настолько мощная, что Джеймс смог восстать из мертвых, правда, ему понадобилось на это какое-то время. Хорошо, что ты уговорила меня привезти его сюда — иначе его похоронили бы еще позавчера. Он бы не выбрался из могилы самостоятельно, дорогая.

Одри вскрикнула, Джеймс вздрогнул и втянул голову в плечи, и Фрэнк сказал ей ровным голосом:

— Хватит трястись, ты пугаешь его еще сильнее.

— А ты еще кто такой, — огрызнулась Одри, — тот самый мудак с чудовищным взглядом? Отвернись! Не смей на меня смотреть!

— Еще одно слово, — нежно проговорила Тэсса, — и я тебя накажу.

И Одри немедленно заткнулась.

Тэсса с облегчением услышала торопливый стук каблуков Фанни.

— Дождь кончился, — воскликнула та весело. — Что тут у вас?

— Тут у нас чудесное воскресение из мертвых и полная дезориентация, — уведомил ее Фрэнк голосом врача-ординатора, сообщающего диагноз, — и несовершеннолетнее хамло.

— Да пошел ты!

— Значит, похороны отменяются, — резюмировала Фанни и застрочила сообщение в чат деревни. — Прекрасная новость. А теперь, дорогая Тэсса, подвинься и дай мне взглянуть на этого мальчика. Оу, какой ты у нас милый.

— Его зовут Джеймс, — отходя в сторону, сообщила Тэсса, зевая, — ему восемнадцать, и несколько дней назад он разбился на байке.

— Привет, — заворковала Фанни, — меня зовут Фанни, и я о тебе позабочусь. Все хорошо, дорогой, теперь ты дома. Здесь с тобой ничего плохого не случится.

— И что? — спросила Одри с вызовом. Она все еще была в шоке. — Он теперь типа бессмертный? Я буду стареть, а ему всегда будет восемнадцать? Гребаный Эдвард Каллен?

Тэссе так захотелось дать ей по уху, что она даже засунула руки в карманы, стремясь избежать соблазна.

— Ты как будто расстроена, что нам некого

хоронить, — заметила она раздраженно. Фанни уже помогла Джеймсу подняться и теперь вела его к выходу.

Когда нужно было о ком-то позаботиться, не было никого лучше нее.

Одри проводила их сердитым взглядом, даже не попытавшись пойти следом.

— У Джеймса не было никаких таких способностей. Однажды он упал с дерева и сломал руку — и целый месяц проходил в гипсе, — сказала она возмущенно. Как будто ее обманули.

— Возможно, это срабатывает в критических ситуациях, — задумалась Тэсса. — Так что, скорее всего, Джеймс будет стареть, как все нормальные люди.

— Нормальные? — хмыкнул Фрэнк. — Ваш чертов Нью-Ньюлин как магнит — он просто притягивает к себе ненормальных.

— И что теперь? — мрачно спросила Одри, уставившись на пустой гроб. — Нам придется типа общаться? А если я ему не понравлюсь?

— А если понравишься? — предположил Фрэнк, усмехаясь.

Одри бросила на него короткий взгляд и тут же снова отвернулась.

— Плевать, — заявила она. — Это девчачьи разговоры.

И она, сгорбившись, поплелась прочь.

Фрэнк протянул Тэссе ее телефон.

Она машинально посмотрела в чат.

Невыносимый Джон: Это возмутительно. Кто отменяет похороны в последний момент? Я уже достал из шкафа торжественный костюм.

Камила Фрост: Тэсса Тарлтон, нам нужны подробности! Жители Нью-Ньюлина должны знать правду!

Кевин Бенгли: Нужна какая-то помощь?

Доктор Картер: Что случилось с телом?

Мэри Лу: Поминок не будет? Скидка 50 % на пастуший пирог.

Невыносимая Бренда: Значит, я зря уже полчаса торчу на кладбище?

Отшельник Эрл: Слава богу! Правда, я все равно не собирался на похороны.

Бездельник Эллиот набирал сообщение, но прочитать его Тэсса уже не успела.

Фрэнк взял ее за руку и потянул к себе. Заинтригованная, она поддалась, запрокинула голову, ожидая поцелуя. Но он только обхватил ладонями ее скулы, заглядывая прямо в глаза.

— Если бы у тебя не было иммунитета, — спросил он, — ты бы тоже, как Одри, велела мне смотреть в сторону?

— Скорее всего, — не стала врать Тэсса. — Моя правда — не то, что я готова обрушивать людям на голову.

— Понятно, — сухо произнес Фрэнк, осторожно коснулся губами ее макушки, щеки, подбородка, а потом отступил и поспешил подальше от Тэссы. Спасался бегством.

Она вздохнула.

Все равно эта ночь плохо подходила для секса — корова Елизавета сама себя не найдет.

Только открыв дверь из гаража, Фрэнк понял, что воспользовался не тем выходом и вместо улицы оказался в доме Тэссы.

Он ощущал себя дураком, вот почему сразу не сообразил, куда идти.

Его тело откликалось на Тэссу — что неудивительно. У него давно не было нормального секса, не считать же парочки проституток, которых он снял сразу после тюрьмы.

Но трах со шлюхой и трах с женщиной, которая волнует тебя, — два совершенно разных траха. И он понятия не имел, почему ушел от Тэссы сейчас.

Поделиться:
Популярные книги

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Рейвенор. Омнибус

Абнетт Дэн
12. Цикл книг про инквизиторов Эйзенхорна и Рейвенора
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Рейвенор. Омнибус

Алый бант в твоих волосах

Седов Павел
1. Алый бант
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Алый бант в твоих волосах

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5