The Beginning of the End
Шрифт:
Меила тряхнула головой.
– А мне так не кажется, - заявила девочка, растравляя собственную сердечную рану.
– Ваш муж давно сгнил в земле, как и мой отец! Про душу - это все сказки!..
И она стала всхлипывать, обезоружив миссис Теплтон, которая не смогла никак ответить на ее грубость.
А потом англичанка подсела к ней и обняла за плечи. Она рассказала ей о том, о чем дочь Мухаммеда Наиса до сих пор и не подозревала.
Оказывается, в Англии недавно было учреждено Общество психических исследований, доказывавшее существование и проявления духа.
У Меилы высохли слезы.
– Как у индусов?
– переспросила девочка. Нет, конечно, она еще не поверила: но была очень удивлена.
– Не совсем, - ответила учительница, немного смущаясь.
– Скорее перерождения, в которое верили греки. Но это не всеобщее правило…
Тут же миссис Теплтон спохватилась.
– Не принимай мои слова на веру так легко!
– воскликнула она.
– Может быть, наши исследователи и ошибаются. Я не знаю!
Она пригладила черные волосы девочки, которую в этот миг очень пожалела.
– Ты должна искать истину сама, Меила.
Египтянка кивнула.
– Я найду, - спокойно пообещала дочь Мухаммеда Наиса.
И миссис Теплтон почувствовала, что это не пустые слова. В этой девочке уже теперь, помимо ума, чувствовалась огромная сила воли.
Меиле было пятнадцать лет, когда она впервые увидела Лондон. Управляющий отца и миссис Теплтон увезли ее туда, показать мир и защитить от гражданской войны. И тогда же, по слухам, в Египте случилась битва с темными силами: библейские знамения, которые не требовали доказательств.
– Восстала древняя мумия, - нервно смеясь, сказала учительница.
– Представляешь, Меила? Я готова во многое поверить, но такое…
Меила усмехнулась: хотя сама нервничала так, что едва стояла на месте.
– Вы не готовы поверить, мадам, - сказала египтянка.
– Вы дочь Запада, который не верит ничему, что видит своими глазами! А я готова!
“Восставшая мумия”! Ах, почему ее там не было!..
“Таймс” и “Дэйли Мейл” писали о каких-то исключительных природных аномалиях, о случаях необъяснимого массового гипноза в Каире…
Меила почувствовала, - остро, как никогда прежде, - что эти события, которые власти Египта и Британии уже стараются замолчать, имеют самое прямое отношение к ней. Какое?.. Она отыщет истину…
Миссис Теплтон, не сводившая глаз с девочки, вдруг ощутила сильное беспокойство. Меила Наис была одета, как одевалась дома, - в длинное и темное, как у бедуинов, шелковое платье, но открытое и вышитое золотом; волосы она продолжала носить в египетском стиле, ровно подстриженные и с челкой. Сейчас все египетское стало в Европе очень модным; но ее воспитаннице такие наряды шли гораздо больше, чем бледным английским светским дамам, красившим лицо “для эффекта Клеопатры”.
Черноволосая меднокожая Меила Наис, красивая особенной яркой и мрачновато-вызывающей красотой, без всяких ухищрений была истинной дочерью Египта: но только не теперешнего, турецко-арабского, а изначального.
Казалось, девочка это почувствовала: ее алый рот тронула усмешка.
– Не бойтесь, миссис Теплтон, я не восставшая мумия.
В эту самую ночь Меиле Наис приснился первый эротический сон, навсегда отделивший ее от миссис Теплтон, Англии и обычных смертных.
* Согласно Рикипедии (Википедии Мумии), Меила Наис была дочерью миллионера и египтянкой. Я перевожу имя Meela как Меила, а не Мила, чтобы при прочтении оно не ассоциировалось со славянским.
* Саад Заглул - реальная историческая личность, лидер египетской либерально-националистической партии “Вафд”. В Египте времени Первой мировой войны шло освободительное движение (против Англии, как до того - против Османской империи), и, в противоположность этому, европеизация, включающая и некоторую эмансипацию женщин. Египтянки, подобные Меиле, вполне могли существовать, хотя и в небольшом количестве.
* Это исторический факт. Общество психических исследований существует в Лондоне по сей день, и к нему действительно на протяжении более чем века примыкали известные ученые.
========== Глава 2 ==========
Первое, что Меила ощутила, - это жар египетского солнца, под которым она выросла. Ей пекло не только лицо, но и обнаженные руки, грудь и живот… она была почти нагой, только поясок вокруг бедер, конец которого просто свешивался между ног, но ничего не прикрывал!
Какая-то часть ее существа сжалась от стыда при осознании этого; но, вместе с тем, Меила чувствовала, что ей привычно ходить почти без платья. Египтянка осмотрелась - она была на балконе с балюстрадой, который выходил на замощенную камнем огромную площадку. Внизу блеснули бронзовые панцири и копья воинов, построенных на этой площадке для учений; раздались резкие слова команды, и все солдаты одновременным четким движением взяли копья к ноге.
А потом вдруг чьи-то сильные горячие руки обвили ее стан, на нее повеяло ароматом мирры и кипариса, и уха коснулось жаркое дыхание. Меила вскрикнула, сердце неистово застучало в груди; но неизвестный возлюбленный обнял ее крепче, не позволяя отстраниться.
– Эти солдаты внизу - “царские храбрецы”, охрана фараона, - прошептал он.
– Ты разве никогда не видела их, Анк-су-намун?
Мужчина, на которого Меила все не осмеливалась посмотреть, приник поцелуем к ее шее, и она, трепеща, прикрыла глаза. Вместе со стыдом и испугом она ощутила блаженство… как будто вспомнила некогда пережитое блаженство, выше которого не могло быть ничего на свете.
– Я тебя знаю… - прошептала Меила, млея.
Она сознавала, что говорит сейчас не по-арабски и не по-английски, а на том же языке, что и ее возлюбленный. Этот язык был мертв почти две тысячи лет, но вновь ожил в их устах.