The Lie I've Lived
Шрифт:
Настроение Гермионы мгновенно меняется:
— К вашему сведению, я девочка и вполне могу показаться другим мальчикам привлекательной!
Не удерживаюсь:
— Даже с твоими зубами?
— Р-р-р!
Мне не удавалось довести её до такого состояния с тех пор, как я был просто Гарри. Я уже и забыл, как это бывает забавно.
— Да не парься ты так, я просто тебя дразнил. Кроме того, мы уже решили, что разберемся с зубами.
— И ничего мы не решили!
— Решили. Ты просто собиралась денёк подождать перед тем, как согласиться. А так
Рон смеется:
— Я скучал по тебе на предсказаниях, дружище. Не возражаешь, если я воспользуюсь этим в качестве обычного доказательства о наличии Внутреннего Ока?
— Р-р-р! Всё, хватит! Я пошла за восстанавливающим бальзамом. И если вы не прекратите, то я вполне могу добавить туда зудящего порошка, — и она с топотом выскакивает из комнаты, хлопнув дверью.
Проводивший её взглядом Рон смеется:
— Думаешь, она все-таки насыплет туда порошка?
— Не-а. Если уж она воплотит в жизнь задумку, то ни за что не станет заранее раскрывать планов о будущем озорстве. Кроме того, у неё нет зудящего порошка. Это ведь Гермиона.
— Верно. Как думаешь, с кем она идет на бал?
— Понятия не имею. Что, ты собирался её пригласить?
— Может, и собирался — я на самом деле об этом ещё толком не думал. Я в том смысле — ну, это всего лишь танцы. Правильно? Это будет вроде как странно — ну, ты понимаешь, о чем я. Теперь мне, конечно, придется кого-то приглашать. Надо сделать это поскорее, пока не разобрали самых лучших.
— Рон, для ведьмочек это далеко не просто танцы. Поверь.
— Ладно. И с кем ты идешь?
Оглядываюсь на Шляпу, устроившуюся у меня на кровати под чарами заглушения. Рождественский бал состоится двадцать четвертого. Это задолго до конца зимних каникул.
— Я хочу пригласить Делакур.
— Удачи тебе, дружище. Как я слышал, у неё уже есть приглашения.
***
Следующую пару дней провожу, анализируя язык тела Флёр, чтобы мои шансы на успех были максимальными. После этой проклятой попытки убийства в воздухе витает напряжение. У людей, которые не видели раньше фестрала, теперь с этим никаких проблем. Естественно, приходится давать интервью Рите. Прошло оно так, как и предполагалось. Заголовок утром гласил: «Кто защитит наших чемпионов?»
В последнее время у меня в наличии следующие проблемы: пара расплавленных котлов в моей лаборатории (причем последний расплавился очень даже зрелищно и послужил причиной ненужной задержки), отказавшаяся от дальнейших «уроков» Мелинда, а ещё и Невилл. С момента разговора у Дамблдора у него как-то странно скакало настроение при встрече со мной. Наверное, зря я уговорил директора ему всё рассказать. Чую, придется его отлавливать, заставлять выговориться и брать быка за пресловутые рога. Хотя разум твердит, что он всего лишь застенчивый подросток четырнадцати лет от роду, которому, возможно, просто нужно время всё переварить.
Для разнообразия, разум берет верх. Дам парню ещё пару дней, чтобы разобраться в себе.
Что касается Флёр, во время каждой трапезы обязательно
— Ну что, все-таки попытаешься, Гарри? — и спрашивает, и одновременно требует Рон.
— Через минутку — пусть она немного поест. Ну что, хочешь пойти со мной посмотреть, как это делается?
Рону неудобно. Однако ему четырнадцать, и парню впервые в жизни предстоит пригласить девочку.
— М-м… конечно… наверное.
Даю Флёр десять минут на то, чтобы поесть, мысленно стирая в это время пыль с обаяния старины Поттера. Список у Джеймса Поттера был внушительным, но и он не раз терпел фиаско, хотя заставить его признать сей факт было практически нереально. Всё, что я узнал о ней, говорит, что мне надо просто спросить. Если она откажет, то надо будет просто уйти, а не стоять там, как идиот. В текущей жизни такого было предостаточно.
Когда время обеда подходит к концу, стол Бобатона начинает пустеть. Теперь или никогда.
— Пойдем, дружище.
Мы с Роном — он следом за мной — подходим к сидящим за столом Флёр и Эйми, остановившись у них за спиной, и смотрим в вопрошающие глаза ведьм из первой линии обороны. Они явно не уверены, что делать с Гарри Джеймсом Поттером.
Они такие не одни. Пока иду, придумываю. Повернувшаяся Эйми смотрит на меня, изогнув бровь, и улыбается.
Когда Флёр поворачивается, осознаю свою ошибку. Рон громко говорит:
— Не хочешь ли пойти со мной на бал? Прошу тебя… Пожалуйста?
Флёр даже не оборачивается. Она цыкает и вздыхает.
— Я не узнаю твоего голоса — значит, мы не перемолвились и словом. Тот факт, что ты пришел сюда в последние секунды, говорит, что весь обед ты набирался храбрости. При этом все, что ты в состоянии сделать — просить. Оставь меня в покое.
Бедняга Рон сбит с толку, пытаясь понять, что ему на это ответить. Эйми пихает Флёр локтем, и та, наконец, поворачивается к нам, промокнув губы салфеткой.
— О, так это маленький брат Уильяма. Неужели ты и в самом деле полагаешь, что я с тобой пойду?
Он открывает рот, но не в состоянии вымолвить и слова. Я и забыл, какой она бывает бессердечной сукой на публике. Флёр отводит взгляд от Рона и замечает меня.
Она оценивающе меня рассматривает; я гляжу ей в глаза.
— Итак, Гарри?
Хороший вопрос. Перевожу взгляд на Рона. Он просто раздавлен. Делаю мысленный разворот на сто восемьдесят градусов.
— Вообще-то, Рон и не хотел тебя приглашать. Просто твоя аура слишком уж на него давила. Кроме того, это страшно разозлит Билла, если ты вдруг согласишься. Ну, а я всего лишь хотел показать ему, как именно надо приглашать хорошенькую ведьму на Рождественский Бал.