Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

The Lie I've Lived
Шрифт:

– Что вы делаете? – слышу я практически крик Флёр.

– Опустите палочку, мисс. Вы знаете, что в запретный лес ученикам входить нельзя, даже иностранным гостям?

– Что вы делаете с этим животным?

– Не ваше дело, мисс. А теперь уходите, пока мы на вас не пожаловались.

– Вы оба воняете драконами! Вы собираетесь скормить его дракону! – и Флёр отпускает вульгарную тираду на французском – не думал я, она на такое способна. Должно быть, на ней все ещё чары, если она чувствует запах. Наконец, избавляюсь от держащего меня

проклятья, но решаю лежать неподвижно и посмотреть, что получится.

– Твою мать! И что нам теперь делать? – бормочет Чарли.

– Как по мне, так стереть ей память, – шепчет его партнер.

– Нет, Лайл!

Протест Чарли пропадает втуне. Когда из палочки начинает вылетать заклинание, я стрелой вскакиваю и ударяю в бок Чарли Уизли, опрокидывая его на землю. Второй парень пытается наложить то же проклятье, которым меня и поймал, но Флёр уже наготове. Она отражает его обратно и шлет в него оглушающее, попадающее в драконолога, когда тот пытается увернуться от собственного проклятья.

Благодаря моему полю зрения удается увидеть карающего ангела, несущегося к нам, пока Чарли пытается сбросить меня и найти на земле свою палочку. Она призывает как его палочку, так и палочку оглушенного мага.

– Вы знаете, кто я? Мой отец – министр моей страны, английские вы собаки!

У Флёр всё под контролем, поэтому я снова встаю и подхожу к ней, в то время как Чарли бормочет:

– Это просто недоразумение. Никто не должен был знать о драконах в лесу. Моего партнера просто несколько занесло – он перестарался.

– Вам что-нибудь говорят слова «нападение» и «международный инцидент»? – рычит Флёр.

– Стоп-стоп-стоп! Полегче, мисс, простите, я не расслышал вашего имени…

– Флёр Делакур.

Чарли отвечает:

– Ой, стойте. Вы знаете моего брата, Билла Уизли.

Флёр медленно проговаривает:

– Да, я знаю Уильяма. И что?

– Слушайте, мы просто хотели найти еды для драконов, о которых вам уже, похоже, известно. Мы обнаружили этого зверя и посчитали, что он неплохая добыча. Почему бы нам всем не пройти в замок и не позволить профессору Дамблдору всё объяснить?

Флёр расслабляется:

– Хорошо, я пока подержу у себя ваши палочки. К вашему сведению, это месье Вилорог. Он мой друг и находится под моей защитой. Вы скажете остальным в вашем лагере, что моего друга не будет в меню одного из ваших зверей. Если это случится, Чарли Уизли, я возложу на вас персональную ответственность. Я понятно разъяснила свою позицию?

– Абсолютно, – отвечает Чарли, заметно сглатывая.

Повернувшись, Флёр обращается ко мне:

– Прости за действия этих людей. Они англичане, и поэтому – идиоты. Тебе надо быть более осторожным в этих лесах.

– Он вас понимает? – спрашивает Чарли, когда она гладит меня по голове.

– Да. Рискну сказать, что он умнее любого из вас. А теперь я сниму с вашего компаньона заклинание, и мы все втроем направимся к профессору Дамблдору.

Я

остаюсь поблизости – хочу убедиться, что Лайл ничего не выкинет, когда она его расколдует. На опушке останавливаюсь понаблюдать, как они уходят. Хорошо, что у меня с Флёр нормальные отношения.

Стоп: строго говоря, отношения с ней у меня как раз не очень.

***

– Привет, Невилл. Есть минутка поговорить?

– Конечно, Гарри. Что ты хотел?

– Мне нужно с кем-нибудь потренироваться. Ты когда-нибудь дрался на посохах?

Ему несколько неудобно.

– До второго курса меня заставляла бабушка.

Притворяюсь, что не понимаю неприятных ассоциаций, и делаю мысленную зарубку – в один прекрасный день я обязательно выскажу Августе Лонгботтом всё, что сказали бы Франк с Алисой, если бы могли.

– Замечательно, потому что мне очень нужна помощь. Ну как? – он соглашается и идет со мной. Невилл, как и Рон с Дином, всё ещё растет, тогда как мы с Симусом, похоже, достигли своего потолка. Уверен, Рон тоже знаком с посохом, но тренировка даст мне шанс прояснить, что творится с Невиллом. После разговора с профессором Дабмлдором он как-то совсем притих.

Веду его вниз, в пустой класс, в котором Олли вытирал мною полы. Вручаю ему дубовый посох – предлагаю такой, зная, что из этого дерева сделана палочка Невилла. Похоже, ему с ним удобно.

В ближайшее время перепутать Невилла с Оливером Вудом будет сложно, но мой однокурсник всё равно намного опытнее меня.

– Должен признать, Невилл, ты очень хорош.

– Спасибо, Гарри! – улыбается он моей похвале.

Пытаюсь повторить маневр с дымом, который проделал Олли, но Невилл отражает его, и практически весь дым пролетает мимо.

– С какого расстояния ты способен предвидеть удар? Аж из Хогсмида?

Чтобы сбить меня с толку, спарринг-партнер отвечает мне «вспышкой из посоха». Перед глазами пятна – ухожу в оборону. По крайней мере, с ним моя скорость хоть что-то дает. Лишь бы мои соперники были больше похожи на Невилла, чем на Олли, тогда надежда ещё есть.

Ну, «надежда» – это всего лишь слово из семи букв[1]. Кроме того, сейчас у меня имеются куда более спешные вопросы, требующие внимания.

– Ты нормально относишься к тому, что рассказал тебе Дамблдор? После этого разговора ты как-то замкнулся. Слушай, я знаю, что ублюдок Крауч был тем ещё фруктом и мне не следовало его убивать…

Он останавливается и опускает свой посох.

– Не в том дело, Гарри. Я сказал Дамблдору, что в октябре мы ходили с тобой в Косой переулок. Во время беседы это просто как-то сорвалось у меня с языка.

Обдумываю.

– Ты сказал ему, что навещал родителей и что получил нормальную палочку, так?

– Ну, да, но когда понял, что же я ляпнул, до меня дошло, что у тебя могут быть неприятности.

Как сказала Шляпа во время катавасии с дементорами, Дамблдор в каждом «недостатке» умеет видеть хорошее.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Архил...? 4

Кожевников Павел
4. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Архил...? 4

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Возлюбленная Яра

Шо Ольга
1. Яр и Алиса
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Возлюбленная Яра

Эволюционер из трущоб. Том 9

Панарин Антон
9. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 9