The Miles club. Тристан Майлз
Шрифт:
Я удивленно приподнимаю голову:
– И какой же тогда из тебя бабник?
– По всей видимости, неподготовленный!
Он снова нависает надо мной, заставляет обнять ногами его бедра и одним резким движением входит на всю длину. Его веки трепещут.
– Гребаный ад, Андерсо-он, – выстанывает он, медленно выскальзывая наружу.
Я растерянно улыбаюсь ему.
– Счастлив сообщить… это идеальный образец влагалища, – выдыхает он сквозь сжатые зубы. – Никаких дефектов и комплексов.
Я
– Заткнись, дурачина, и трахай уже!
Он расставляет колени, вновь ныряя в мою глубину, и мы находим общий ритм. Он делает какое-то круговое движение бедрами и членом, и от него у меня сносит крышу. Я начинаю яростно подмахивать.
Его глаза непроизвольно закатываются.
– Ну и рожа у тебя во время секса! – поддеваю его я.
Он хохочет и прикрикивает на меня:
– Я же сказал – никаких разговоров!
Мы оба смеемся, а потом он вдруг становится серьезным и наблюдает за мной, глубоко вонзаясь в мое тело. И это – так пронзительно и реально…
– Тебе нужно кончить. Тебе нужно кончить, – бормочет он. – Я не могу остановиться. Тебе нужно кончить! – повторяет он как заклинание. – Андерсон! – Его лицо искажается, словно от боли.
– Нет, – огрызаюсь я. – Я не готова.
Эти прекрасные глубокие толчки уносят меня… так хорошо.
– О… вот же блядство!
Я ощущаю внутри красноречивое подергивание члена, и Тристан издает низкий, громкий стон, а потом лихорадочно и неистово вбивается в меня, стремясь излиться до последней капли.
Боже, я хочу заниматься этим всю ночь!
– Тристан, – шепчу я. – Ну ты чего… так быстро?
Да, я дразнюсь. Если честно, мне нравится, что он не смог сдержаться. Мне нравится, что он завелся настолько, что не удержал контроль. Для меня оргазм – не главное. Главное – контакт, которого мне так не хватало. Но я ни за что не раскрою ему свой маленький секрет.
– Я не виноват, – возмущенно бубнит он. – А вот не надо быть такой приятной на ощупь! Со мной такого никогда не бывает.
– Всего одна резинка, – с деланым разочарованием шепчу я. – Ты серьезно?
– У меня есть и другой способ оттрахать тебя, который не приведет к беременности, – он порочно улыбается, глядя на меня сверху.
Я хихикаю в ответ. О, с ним действительно не соскучишься.
– Забудьте об этом, мистер Майлз. У вас была только одна попытка.
Поворачиваюсь на бок. Чувствую голой кожей бедра чью-то руку… и ничего не понимаю.
Глаза распахиваются. Тристан Майлз в моей постели!
У нас был секс.
У меня был секс с Тристаном гребаным Майлзом.
Вот дерьмо… Ну ты и дура!
Трясу его за
– Тристан, – шепчу. Трясу снова: – Тристан, проснись.
– А? – он морщит лоб и приподнимается, опершись на локоть. – Что случилось?
– Тебе нужно уйти, – шепчу я. Почему шепчу – непонятно, нас ведь никто не слышит.
– Как? – он растерянно оглядывается. – Почему?
– Потому что уже пять утра и скоро все встанут, а я не хочу, чтобы кто-то увидел, как ты выходишь из моего номера!
Он хмуро смотрит на меня:
– Да почему?!
– Потому что тогда я буду той фанаткой, которая переспала со своим лектором на конференции.
Он падает обратно в подушки и зажимает пальцами переносицу.
– Ты и есть та фанатка, которая переспала с лектором на конференции.
– Не смешно, – шепотом возмущаюсь я. – Убирайся. Живо!
– Ты ранишь мои чувства, Андерсон, – ерничает он, выбираясь из постели. – Гонишь меня из койки ни свет ни заря. Неслыханное жестокосердие!
– Заткнись! – раздраженно шиплю я. – Иди, – указываю на дверь. – Убирайся.
Он принимается натягивать брюки и ехидно замечает:
– Как тебе не стыдно! Попользовалась моим телом и выгоняешь!
Я плюхаюсь обратно в постель.
– Ты такой дурак!
Он наклоняется над кроватью и улыбается мне:
– А ты горячая штучка. – Он целует меня. – Спокойной ночи, Андерсон.
Улыбаюсь ему в ответ:
– Уже утро.
Он выпрямляется, накидывает пиджак и поворачивается к двери.
– Мистер Майлз!
Оборачивается.
– Кажется, это вы первым стонали мое имя, – сладким голосочком говорю я.
Он фыркает:
– Это вопрос спорный.
Дверь со щелчком закрывается за ним, и я лежу, глядя в потолок, с глупейшей улыбкой на лице.
Это было… на удивление здорово.
Глава 6
Просыпаюсь, как от толчка, и вижу, что в номере как-то слишком светло – ранним утром так не бывает.
Что такое?
Нашариваю на тумбочке телефон. Без четверти девять!
Этим утром мы должны были начать ровно в восемь. Испуганно таращу глаза.
О господи, опоздала! Выскакиваю из постели и мчусь в душ.
Черт, черт, черт!
И одежду еще нужно гладить… полная катастрофа. Почему я такая расхлябанная?
Моюсь с рекордной скоростью, хватаю одежду и бегаю по номеру, лихорадочно натягивая то одно, то другое. Скачу туда-сюда, наспех рисуя лицо и одновременно ища туфли.
Посреди спальни на полу валяются трусы Тристана, я подхватываю их на бегу и сую в чемодан. Оглядываюсь в поисках ключа от номера. Да куда же он запропастился?