Тирант Белый
Шрифт:
Остров Раздумий. — См. примеч. 2 к гл. 122.
385
...графство, называемое Сант-Анжел... — Географическое название, впервые встречающееся в «Хрониках» Рамона Мунтанера (238). Предположительно — область, прилегаюбытьщая к Босфору.
386
...я люблю графа. — Как следует из первой части романа, Тирант — сын сеньора Тирантской Марки (т. е.маркиза) и дочери герцога Бретонского (т. е. герцогини). Таким образом, Тирант — рыцарь знатный и благородный и не нуждается в графском титуле. А после
387
...случилось то же, что со святым Петром... — Эта история изложена в апокрифичесбытьких «Деяниях Петра» и пересказана в «Золотой легенде» Якова Ворагинского. Во время гобытьнений Нерона на христиан Петр, уступив настоятельным просьбам своих приверженцев, оставил Рим, чтобы избежать смерти. Однако на Аппиевой дороге ему явился Христос. Петр, изумленный, воскликнул: «Куда идешь, Господи?» «Иду в Рим, чтобы распяться», — ответил Иисус. И тогда апостол, устыдившись своей слабости, вернулся в город, где прибытьнял мученическую смерть (см.: Jacques de Voragine. Op. cit. Vol. I. P. 420—421).
388
Брачное обязательство, данное Диафебу Эстефанией Македонской. — Тайные брачные соглашения были достаточно распространены. В этом обязательстве Мартурель имитирует письмо — вызов на поединок, которыми обменивались валенсийские рыцари в XIV в., когда хотели сражаться не на турнире, а тайно.
389
Венецианский дукат — монета с высоким содержанием золота. Чеканилась, начиная с 1284 г., имела широкое хождение в Валенсии. Во второй пол. XV в. стала официальной денежной единицей Каталоно-Арагонской Короны, заменив собой флорин.
390
...от закона, введенного славным императором Юлием Цезарем... — Имеется в виду т. н. «Закон Юлия о браке» («Lexjulia maritandis ordinaribus»), вошедший в силу в 18 г. до н. э. с целью укрепления римской семьи. Введен не Цезарем, а Октавианом.
391
...а иначе пусть пригвоздят мне руку... — Здесь Мартурель пародирует стиль и формулы вызовов на поединок, которыми обменивались рыцари.
392
«Блаженны не видевшие и уверовавшие» — цитата из Евангелия от Иоанна (Ин. 20: 29).
393
Кинтар - старинная каталонская мера веса. Один кинтар равен 41,6 кг.
394
...держался в мусульманском и христианском седлах... — Боевые седла, которые использовали христиане и мусульмане, отличались, так как их конструкция зависела от типа вооружения.
395
...вооружался по-нашему... носил плюмажи и накрывал лошадь попоной. — Описывая мавров как европейских рыцарей, Мартурель был исторически точен. Мусульманский Запад усвоил много христианских обычаев. До нас дошли записки короля Гранады (XV в.), посвященные рыцарским развлечениям. Известно также, что в 1417 г. король Гранады Юсуф был судьей на турнирном поединке
396
Кус-кус с мясом и всякими овощами — блюдо, широко распространенное в Северной Африке. Собственно кус-кус — это маленькие комочки из манной крупы, приготовленные особым образом. К нему подается баранина и курятина, тушенные с различными овощами. В целом, следует отметить, что Мартурель, описывая мавров, имеет в виду конкретных людей. Он, житель Валенсии, был хорошо знаком с традициями и нравами валенсийских мавров — мудехаров, т. е. мусульман, ставших подданными католических правителей Испании (XI—XV вв.). Такой выбор (описание конкретно валенсийских мавров) объясняется тем, что Мартурель никогда не был на Востоке. Правда, некоторые исследователи, такие как М.-Ж. Рубейра-и-Мата (MJ. Rubiera i Mata), Ж. Вильялманзо (J. Villalmanzo) и Ж. Чине, (J. Chiner) предполагают, что автор «Тиранта» потому так хорошо знаком с обычаями мусульман, что некоторое время был главарем разбойничьей шайки, состоявшей из мавров.
397
В этой главе обнаруживается заимствование Мартурелем отдельных фраз и выражений из вызовов на поединок, которыми обменялись Жуанот де ла Серра и Бернат де Вилариг в 1452 и 1453 гг. (тексты находятся в «Рукописном сборнике вызовов на поединок», см. примеч. 1 к гл. 135).
398
Сипрес де Патерно. — Одним из приближенных Альфонса Великодушного был арагонский дворянин Сипрес де Патерной, крестный отец его сына — Фердинанда II Католика. Возможно, именно Патерной «дал имя» герою Мартуреля.
399
Абенамар. — Среди египетских султанов не было правителя с таким именем.
400
Фес (современное написание — Фец) — столица Марокканского султаната, расположенная в 200 км к югу от Гибралтарского пролива. Мартурель называет королем Феса правителя Марокко.
401
Бужия (современное написание — Бужи) — город и крепость в Алжире. Основан в 1067 г. и назван Беджайа, по имени живущего здесь племени. С тех пор попеременно являлся то столицей самостоятельного царства, то составной частью соседних государств. В ХШ—XTV вв. — самостоятельное, независимое от Туниса государство. Имело оживленные торговые связи с Пизой, Генуей, Марселем и Барселоной. В Бужию ездил Рамон Люль обращать неверных, где был арестован и посажен в тюрьму.
402
Тремисен (или, как встречается еще у Мартуреля, Тлемсен) — самостоятельное государство, отделившееся от Марокко в 1389 г. В нем жило много Христаан-отступников, среди которых следует выделить визиря Хил ала, каталонца по национальности.
403
...дом... пророка Магомета... где покоится его... тело, а именно в Мекку... — Одна из ошибок Мартуреля: пророк Магомет похоронен в Медине. Над его могилой возведена мечеть — Мечеть Пророка, считающаяся в городе главной.