Тьма сгущается
Шрифт:
– Не всякий поставил бы судьбу брата выше семейного счастья. – Хестан склонил голову. – Ты льстишь мне: после твоих слов я начинаю думать, что приложил руку к твоему воспитанию.
– Ну, тут не знаю, – ответил Леофсиг, пожав плечами, – но девушек на свете много, а брат у меня один.
Про себя он недоумевал, куда же подевались в таком случае все эти девушки. Фортвежки из хороших семей в Громхеорте были уже почти все сговорены – как и Фельгильда. Каунианки из хороших семей в последние месяцы торговали собой
Отец вздохнул.
– А мне теперь придется объяснять Эльфсигу, что о помолвке объявлять не время… и еще придумать какую-нибудь причину, чтобы он не принялся докапываться – отчего.
– Прости, отец, – промолвил юноша. – Я правда не хотел, чтобы до этого дошло.
Женившись на Фельгильде, он мог бы затащить ее в постель без всяких сложностей. Леофсиг отчаянно завидовал брату, который не поддался трудностям – дважды не поддался, поскольку его возлюбленная была каунианкой.
– Верю. Себя помню в твои годы, – ответил Хестан и хмыкнул – должно быть, вспомнил о чем-то.
Леофсиг попытался представить отца похотливым юнцом. Не получилось.
– Но тебе не за что извиняться – передо мной, во всяком случае, – продолжал Хестан. – Я уже сказал, что горжусь тобой.
Он погладил бороду, задумчиво глядя в пространство. Леофсиг как-то вдруг заметил, что отцовская борода почти совсем поседела, хотя волосы оставались темными, – и сам изумился. Перемены произошли с начала войны; вот и еще одна беда на ее счету…
– Ну и что нам делать? – пробормотал Хестан.
– Что-нибудь придумаю, – ответил Леофсиг.
Отец покачал головой.
– Ты не бери в голову. Так или иначе, мы с матушкой разберемся. И – так или иначе – успокоим Эльфсигову душу.
– Скажи ему, что я в солдатском бардаке подхватил дурную болезнь, – посоветовал Леофсиг.
– На это альгарвейцы постоянно жалуются, – ответил Хестан, презрительно фыркнув. – Правда, раз никто другой в их бордели не наведывается, они и не спрашивают, от кого у девочек дурная болезнь. – Он усмехнулся. – Не, думаю, твоему несостоявшемуся тестю мы скажем что-нибудь другое.
– А что?
Леофсиг не был настолько склонен волноваться попусту, как его отец или брат, но распрощаться с девушкой, на которой уже почти собрался жениться, – это вам не фунт оливок!
– Что-нибудь подходящее, – твердо промолвил отец. – Мы с мамой придумаем, что. А ты не волнуйся. Если столкнешься с Фельгильдой на улице, делай вид, будто ничего не знаешь.
– Ну ладно. – Какой из него выйдет лицедей, Леофсиг тоже не знал, но надеялся, что выяснять не придется. Юноша широко зевнул. Нет, все треволнения придется отложить до утра. – Доброй ночи, отец, – проговорил он,
– Рано благодарить, когда ничего еще не сделано, – молвил Хестан. – Но, думаю, мы на твою беду найдем управу.
Когда на следующее утро Леофсиг явился на кухню, собираясь позавтракать овсянкой и прихватить приготовленные сестрой на обед хлеб с маслом, лук и сыр, матушка уже месила тесто. Печь хлеб самим было дешевле, чем покупать у пекаря; с тех пор, как рыжики заняли Громхеорт, Эльфриде и Конберге все чаще приходилось вставать к печи. Тесто было какого-то неправильного цвета – должно быть, пшеничную муку разбавили овсяной. Спасибо, хоть не молотым горохом или чечевицей, как в самые голодные месяцы минувшей зимы.
– Кажется, мы с отцом нашли чем успокоить семью Фельгильды, чтобы те не слишком обижались, когда мы разорвем вашу помолвку, – заметила Эльфрида. – Придется раскошелиться – но для чего еще нужны деньги, как не для того, чтобы подмазать нужных людей.
– На меня и так потратили слишком много, – пробурчал Леофсиг, набив овсянкой рот, потом отхлебнул кислого красного вина и продолжил: – Сколько народу вам пришлось подмазать, когда я удрал из лагеря для военнопленных?
– Неважно, – ответила мать. – Кроме того, те, кому мы заплатили, уже сгинули кто куда. А нынешние альгарвейские жандармы и не заподозорят неладного.
Спорить он не стал – времени не было. Прихватив полотняный мешок с обедом и жестяную флягу, наполненную тем же кислым вином, юноша поспешил к дверям.
В лучах утреннего солнца Громхеорт казался таким же сонным, каким чувствовал себя Леофиг. Лишь немногие прохожие могли слышать птичье пение, которым стаи пернатых встречали рассвет.
И кауниан среди этих немногих не было. Почти всех светловолосых жителей города согнали в отдельный квартал – с четверть того района, что занимали они прежде, – и вдоль ограды этих выселок прохаживались альгарвейские жандармы, выпуская в город только тех, кто выходил на заработки. Дорожные рабочие относились к этой категории. Шлюхи тоже.
Леофсиг махнул рукой Пейтавасу, который спорил о чем-то с жандармом у ворот. Светловолосый дорожник помахал ему в ответ и, когда жандарм наконец отвязался, вместе с Леофсигом двинулся к западным городским воротам.
– Тебе не следовало бы обходиться со мною как с человеком, – промолвил Пейтавас на своем языке. – Этим ты настроишь против себя и своих соплеменников, и рыжиков.
«Как с человеком». Каунианский язык мог временами быть безжалостно точен. Во всяком случае, тонкие оттенки смысла он передавал лучше, чем безалаберный фортвежский.
– Я бы не сказал, что это противоречит истине, – ответил Леофсиг тоже по-кауниански.
– Знаю, – отозвался Пейтавас. – Это доказывает мою правоту, не так ли?
Идеальный мир для Лекаря 12
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Бомбардировщики. Полная трилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
рейтинг книги
Интернет-журнал "Домашняя лаборатория", 2007 №8
Дом и Семья:
хобби и ремесла
сделай сам
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Камень. Книга шестая
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Хранители миров
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
