Тьма
Шрифт:
– Вообще-то, возможно, но в таком случае она должна либо: а). Быть мертва. б). Оставаться в живых, но со сниженными до почти не регистрируемых жизненными процессами. Однако пульс прослушивается ясно, дыхание тоже.
– Что же с ней?
– Уэллет не сводил глаз с Кейт.
– Я в полной растерянности. Более того, не знаю, как ей помочь, а в том, что помощь ей необходима, уверен, - Карл тоже взглянул на девушку, но быстро отвёл взгляд. Что-то ему не нравилось, хотя внешность у неё была 'дай Бог каждой'. Что-то смущало его, как учёного, во всём её облике...
–
– А ты выясни, знает ли парень, который их сюда привёз, что с ними произошло.
– Он сказал, что нашёл их такими.
– Это я сам слышал, но, возможно, он расскажет ещё что-нибудь, так или иначе относящееся к этому делу, - бросил Уэллет, направляясь к выходу.
– Хорошо, я узнаю, - Карл взял простыню, чтобы накрыть Кейт и замер.
Шрам на груди девушки пульсировал.
– Дэн...
Уэллет, которого подчинённые никогда не называли по имени, сразу же обернулся.
– Да?
– Что-то происходит. Я... не знаю.
– О чём ты?
– он снова подошёл к носилкам и посмотрел на Кейт. Лицо его побледнело.
– Твою мать...
* * *
– ...и этот дождь разъедает только живую плоть?
– немного изумлённо переспросил Ройер.
– Да! Я разве невнятно говорю?
– огрызнулся Тейлор.
Ещё пять минут назад он вполне мог сдерживаться, но теперь усталость навалилась на него всей своей массой, прямо как тучный пассажир при резком старте автобуса с места. Выдержать такое может не каждый, и Джек знал, что ему точно не удастся. Уже не удаётся - а потому он злился. Злился на многое, но больше всего на этого военного, доконавшего его своими вопросами. Он понимал, что тот не от праздного интереса с ним разговаривает, а чтобы помочь оставшимся в городе людям, но состояние, в котором находился молодой человек, поневоле вызывало у него агрессию ко всему, что, так или иначе, вторгалось в его маленький мирок. Ей-богу, даже если б перед ним стоял сам президент, он бы вёл себя аналогично.
– Раз дело обстоит так, беспокоиться нам не о чем - наши машины вполне защитят и нас, и жителей, - спокойно сказал полковник.
– Дело ваше. А теперь, если вы не против, я бы хотел пойти к Кейт.
– Хорошо, мистер Тейлор, я больше не задержу вас. Обе женщины там, - Джеймс указал на виднеющуюся в тридцати футах палатку.
– Благодарю, - холодно бросил молодой человек и развернулся, чтобы уйти.
– Да, и ещё кое-что, - окликнул его военный.
– Скорее всего, мы отправим их в Питтсбург, в полноценную больницу, однако я был бы вам очень признателен, если б вы остались здесь.
Джек остановился, оглянулся, пристально посмотрел на полковника, а потом молча покачал головой.
– Ну что ж - приказывать вам не стану. Всё равно спасибо за информацию, - не ожидавший другой реакции от собеседника, Джеймс лишь проводил его взглядом.
Тейлор
– В чём дело?
– спросил он, и в этот момент из палатки вышла Кейт.
Она по-прежнему была обнажена, и на фоне снежной белизны её кожи отчётливо виднелся чёрный шрам. Девушка сделала шаг, остановилась и мелко задрожала. Шрам на груди вздулся, как миниатюрный продолговатый воздушный шарик, а потом лопнул. Из раны полетели брызги, некоторые из них попали и на Джека, но он даже не пошевелился, лишь опустив взгляд на куртку, по которой растекались тёмные пятна. Он решил, что это кровь, но потом понял: жидкость была абсолютно чёрная - очень напоминающая ту, что уже много часов подряд омывала Стар-Сити. Когда он снова поднял взгляд, шрам начал увеличиваться сразу в обе стороны, вверх и вниз, как расстёгиваемая молния на одежде. Раздавался мягкий, почти нежный, треск лопающейся кожи и сочное хлюпанье разрывающихся тканей. Кейт, глаза которой превратились в пустые белки без зрачков, покачнулась и, сделав неуверенный шаг в сторону, прислонилась к ближайшему 'Хаммеру'.
Врачи, до этого момента стоявшие рядом с ошарашенным молодым человеком, начали отступать; появилось ещё несколько человек, в том числе военные, автоматы которых пока смотрели в землю. Джек же не сдвинулся ни на дюйм, глядя на Кейт.
Разрыв продолжал тянуться всё дальше и дальше, пока не достиг пупка. С тихим хлопком что-то в теле девушки лопнуло, и гигантская рана начала расширяться, её концы отдалялись друг от друга, открывая бледно-розовые, лишённые крови ткани, из которых кое-где капала чёрная жидкость. Груди медленно расходились в стороны, словно из Кейт вылезал другой человек, сбрасывающий старую ненужную кожу.
– Какого дьявола, что это?
– услышал Джек за спиной голос, несомненно принадлежащий полковнику Ройеру.
– Тейлор, что за чёрт?
Но он не ответил. Взгляд его был прикован к лицу девушки. Трещина в теле увеличилась настолько, что подобралась к подбородку и к нижней части живота, но он не стал, не мог смотреть вниз, а потому не отводил глаз от лица. Оно начало терять свои очертания, растягиваясь и неимоверно искажаясь. К этому моменту кожа почти полностью слезла и теперь висела где-то сзади, как мантия плаща. Затем принялись сползать верхние слои тканей. Лицо Кейт треснуло и разошлось в разные стороны, оголив нечто невообразимое. Одновременно с этим оставшиеся лоскуты кожи полностью оторвались от тела, дольше всего продержавшись на руках, и упали на землю смятым рулоном.
Тейлор почувствовал, что ноги больше не в состоянии его держать и покачнулся. Он наверняка упал бы, если б кто-то из стоящих позади людей не подхватил его под плечи и не оттащил немного в сторону.
А всё потому, что он увидел, ЧТО выбралось из оболочки Кейт.
Это было то самое существо, что описывала девушка, да и он сам видел, когда их настигла тьма в лесу. Красные глаза неотрывно смотрели, казалось, сразу на всех.
– ЭТО НЕ КЕЙТ!
– сказал Джек раньше, чем успел осознать.
– ЭТО НЕ ОНА!