Точка бифуркации
Шрифт:
— Хахаха! — неожиданно Кальвин рассмеялся.
— Э, что с тобой? — главарь насторожился, вцепившись в блюдце.
— Девочка умерла, а Гвен попала в плен? Что за чушь! — воскликнул Кальвин, ощущая, как глубоко внутри него начинает шевелиться нечто… нечто очень и очень голодное, но что сейчас он не желал сдерживать. — Она не такая слабая, чтобы проиграть какому–то инквизитору. Уверен, сейчас она уже спасла Руи и возвращается сюда. Так, что вам, ребята лучше оставить свои штучки, и убраться подобру–поздорову, пока вы еще можете ходить. Гвен очень зла, когда ей мешают.
— Он…
— Разумеется, потому, что встреча с Гвен будет для вас избавлением… если… — голова Кальвина опустилась на грудь, так, что его глаза полностью скрылись под волосами… Обгорелые доски пола пред его глазами начали расплываться, сменяясь яркой россыпью цветов. 'Ааах', — подумал он, — 'снова это место. Как же это надоело'. Голос из глубины того озерца вновь звал его… Голос, принадлежащий его точному отражению.
'…Они всего лишь жалкие создания, хочешь избавиться от них? В их существовании нет никакого смысла. Если ты желаешь, я могу полностью стереть даже воспоминание о них в этом мире. Давай!' — с этими словами руки Кальвина, склонившегося над гладью воды, схватили тонкие пыльцы. Они принадлежали человеку с кроткими и печальными черными–черными глазами, плечи которого укрывала такая же синяя шаль, как и у него. — 'Позволь мне сделать это, позволь…'
'Нет, стой, стой, погоди!!!' — закричал Кальвин. Он понял, что его пытаются утянуть в эту воду. Эти тонкие пальцы оказались на удивление сильными. В конце концов, проиграв схватку, не сумев удержать равновесие, он свалился в озерцо. Вода мгновенно захлестнула его нос и рот. Кальвин понял, что тонет.
'…просто предоставь все мне', — голос продолжал убеждать его, — 'самому сильному оружию. Я хочу испытать его, ты ведь не против?' — голос растаял, растворившись в грустном смехе.
'Стой!' — закричал Кальвин, поняв, что имелось в виду. ' Я не позволю тебе, не смей убивать!!!' — но было уже слишком поздно.
А вот что происходило на самом деле. На глазах мужчин, их жертва неожиданно замолкла, опустив голову, а затем вдруг начала вздрагивать и смеяться ненормальным смехом. Потом она подняла голову, и на троих мужчин уставились глаза, наполненные грустным безумием. Губы его приоткрылись. Правая рука приподнялась, совершая хватательное движение, словно лениво и неторопливо встряхивая что–то.
— Что…что приходит?! — дикие крики убийц наполнили своды сгоревшего дома, когда пол под их ногами превратился в вязкое болото, засасывающее их. Но самое жуткое состояло в том, что воды в нем не было. Вместо этого сами их тела растворялись сантиметр за сантиметром, без следа, без следа…
— Исчезните, я не хочу знать о вас!!! — закричал монстр, и последним, что видели убийцы в своей жизни, было наполненное тоской лицо чудовища в человеческом обличье, закрытое ладонью. Словно он сам боялся того, что сказал. Когда все закончилось, на полу осталась лишь горстка золы.
— Потрясающе, оно работает, но еще не в полную силу. — Он рассматривал свои ладони. —
— Увааах! — из последних сил Кальвин вынырнул на поверхность. Отплевываясь и тяжело дыша он, шатаясь, стоял на коленях. Воды не было, хотя Кальвин чувствовал себя так, будто едва не утонул. Но одежда была сухой. — Фуф, — наконец, выдохнул он, а потом поднял голову. И понял, его волосы были распущены… — Проклятие! — Кальвин поспешно закрутил их в хвост. — Он что, пытался убить меня? Это оружие… — Кальвин взглянул на свои расставленные пальцы, а затем на пустое место на полу, а затем снова на пальцы… — этот… оно находилось внутри меня. Но о каком 'оружии' он говорил? — Однако единственное, в чем он был уверен — от убийц не осталось ни следа…
— Что здесь произошло? Почему ты в таком виде? Снова спал и свалился со стула? — раздался спокойный и недовольный голос.
Сфокусировав взгляд, Кальвин осознал, что видит перед собой Гвен. Гвен, не раненную, не истерзанную, обычную сердитую Гвен… — Эй, Кальвин, ты словно призрака увидел, — нахмурилась девушка.
— Гвен, с тобой все в порядке, — утвердительно произнес он.
— Разумеется, со мной все в порядке. Маму Руи мы уже освободили, как и остальных, кто находился там. Но Гильдия… эти негодяи! — кулак Гвен сжался, она с ненавистью посмотрела в пространство, пообещав кому–то, — они заплатят за то, что сделали с ней.
— Ты не ранена… Ты не ранена и с тобой все в порядке, — рассеянно повторил Кальвин.
— А вот и мама, — в комнату вбежала Руи, тяня за руку главу Гильдии. Статная женщина, которую помнил Кальвин, выглядела усталой.
— Гвен, Руи! — не сдерживаясь, он подбежал и обнял девочку и подругу, прижав их к себе.
— Чу… довище? — от неожиданности Руи даже позабыла о том, что нужно вырваться.
— Это еще что такое? Позволяешь себе такое при людях? — с невероятным облегчением Кальвин ощутил, как на его голову опустился один из вееров Гвен, и в конце отпустил обоих.
— А, тот самый интересный молодой напарник нашего профессора Гвен, — Ризель кивнула ему в знак приветствия.
— Да, простите, я просто… — Кальвин задумчиво приложил палец к подбородку. Но как же это возможно? Тем негодяям не было причин лгать. И когда они сказали, что схватили Руи, и Гвен тяжело ранена, он ни на минуту не сомневался в их словах. Эти люди из Инквизиции способны и не на такое, вспоминая о тех двоих Сати и Кайо, или том поединке между Фон Грассе и человеком по имени Райден. И хотя он продолжал смеяться, в глубине души у него тогда сжалось.
Когда Руи с Ризель вышли, Кальвин не удержался и спросил:
— Скажи, тебе не встречался тип по имени Райден?
— Райден? Не помню никого с таким именем, почему ты спрашиваешь? Слушай, ты совсем странный с тех пор, как мы вернулись, — заносчивое выражение лица Гвен сменилось озабоченностью. — Что–то произошло, пока нас не было?
— Да нет, ничего, — Кальвин отвел взгляд, — я думал, что с тобой и Руи случилось несчастье.
— Твое Предвидение? Я не знала, что оно может действовать таким образом.