Точка опоры
Шрифт:
— Он прав, Северус, — опережая только-только зарождающуюся ссору, заявил Люциус. «Хорошо, что мы вспомнили об этом. Мало ли что мой сын с Гарри могли придумать. Сириус прав, нам не стоит недооценивать собственных детей».
— Хорошо, хорошо. Спрошу я у него.
— Где будем проводить первый бал?
— В Малфой-мэноре. Здесь наиболее безопасно. Тем более, именно Люциус был главным в проведении ритуала. Логично будет начать именно с него.
Согласные кивки. Далее лишь скучные, но необходимые обсуждения различных приготовлений. Где–то в душе трепещется разочарование — они-то надеялись это время посвятить подготовке к празднику,
* * *
Ликование. Чужие эмоции прорываются сквозь барьеры и блоки, заставляя безумно смеяться.
Темный Лорд доволен. Он нашел нужный ему артефакт, способный подарить практически физическую иллюзию его прежней внешности.
Драко с тревогой смотрит на своего любимого, который постепенно приходит в себя и пытается отдышаться, все еще прижимая ладонь к кровоточащему шраму.
Это плохое знамение, оба юношей понимают это.
Драко обнимает Гарри, даруя спасение от боли. Древние силы начинают пробуждаться.
* * *
Смуглое юношеское тело мечется на кровати. Его вновь одолевают кошмары. Увы, ему не вырваться из них. Только теперь, даже погружаясь в эти тошнотворные своей безысходностью видения, Блейз понимает, что это не просто страшные сны. Это будущее, которое очень сложно изменить. Это предупреждение. Пока еще слишком расплывчатое, чтобы что-то понять точно. Однако одно ясно: оно касается Гарри Поттера. Вновь ему грозит опасность. Только на этот раз это нечто более темное. Более страшное, чем сам Темный Лорд.
* * *
Бессонница. Уже который день. Боль в руке не дает уснуть, как и печальные мысли. Пришла пора рассказать Гарри еще часть правды. Той, о которой он бы не хотел вообще никогда говорить. Увы, мальчик пошел своей дорогой. Теперь Альбус может только одно — дать ему как можно информации для победы.
Судьба всего мира в руках этого удивительного юноши, но почему-то теперь директор не беспокоится. Ведь Гарри не один. У него появились сильные и надежные союзники, которые никогда его не предадут. Они победят. Обязательно. Иначе Альбус никогда не простит себе этой ошибки.
* * *
Гермиона с Невиллом, узнав от Малфоя, что Гарри вновь проявили себя, везде следуют рядом, ни на секунду его не оставляя. Они советуют ему обратиться к профессору Снейпу, а Гарри не хочет его беспокоить. Для него подобный кошмар — сущий пустяк. Он не попадется вновь на уловки Тома, ведь учителя окклюменции у него были хорошие. Свой разум он готов защитить. К тому же, после этого досадного инцидента чужие эмоции больше не могли пробить его щиты.
Хотелось бы вновь окунуться в беззаботную жизнь, но эта безумная радость Риддла не дает ему покоя. Тут профессор отменил все дополнительные занятия, перед этим зачем-то тщательно расспросив Гарри о подготовке к Рождественской ярмарке.
Что-то вновь происходило во внешнем мире, только на этот раз движения эти были столь незаметны, что газеты молчали. Другого источника информации у молодых людей не было — взрослые не спешили делиться и старались избегать щекотливых вопросов.
Гарри не нравилось, что он чего-то опять не понимает. Слишком хорошо осознавал, что незнание может привести к неверным действиям и решениям. Расспросить было некого. Даже Дамблдор, казалось, не знал, что происходит. Насколько понял Поттер, Орден Феникса был неофициально распущен сразу после ритуала.
Плохое
Самое противное, что все молчали, а времени, чтобы выловить каждого и разговорить, не было. Ведь по «гениальной» идее какого-то семикурсника на ярмарку были приглашены иностранные гости. Изначально все было просто — должны были приехать те, кто побывал в Хогвартсе во время Турнира Трех Волшебников, однако в какой-то момент все переросло в более грандиозное действо. Теперь ожидался приезд многих важных персон магической Европы, поэтому дел было невпроворот. Хорошо, что с Авроратом и Министерством разбирались учителя, иначе бы нервы кого-нибудь из Совета Восьми точно не выдержали бы перенапряжения.
Даже в размеренной и спокойной жизни были свои негативные стороны.
* * *
Гермиона снова пытается прочитать строчку из учебника, но никак не может сосредоточиться. Хмурится. Это на нее не похоже. Из-за того, что она влюбилась по самые уши и немного запустила учебу, девушка не обращала внимания на странные периоды полной потери концентрации. Считала их просто следствием чувств, которые взяли верх над разумом.
Только сейчас, при серьезной подготовке к контрольной по чарам, стало заметно, что с ней что-то происходит. Некоторое время Гермионе потребовалось для того, чтобы вспомнить все свои последние попытки нормально учиться. Она не обращала внимания, но были периоды, когда она не могла прочитать за вечер и страницы, но случалось и такое, что целую книгу каким-то невероятным образом девушка прочитывала за несколько часов. Возможно, это было бы не настолько странно и страшно, если бы изменения не начались после проведения того ритуала. Конечно, ее предупреждали о возможных последствиях…
Гермиона не понимала, что с ней происходит и чем грозит. Ей было страшно, но поведать кому-то о происходящих изменениях не могла. Все были слишком заняты, чтобы их отвлекать. Впервые за время своего пребывание в магическом мире девушка пожалела о том, что она магглорожденная. Ведь она не могла спросить совета даже у родителей — те просто не смогли бы ей помочь. Профессор Снейп и так разрывался между огромным количеством обязанностей. Поймать Гарри или даже Малфоя в одиночестве или вместе, но при этом не заваленными горой дел, было нереально. Блейз тоже окунулся в подготовку к Ярмарке, а Панси была слишком взвинчена вынужденным охлаждением отношений своих друзей. Невилл пытался помочь, но, увы, хоть он и был чистокровным, но знал слишком мало, чтобы помочь девушке. Уж тем более, если это касалось последствий древнего ритуала.
Приходилось заталкивать поглубже свой страх и окунаться с головой в учебу и работу Совета Восьми, чтобы не сойти с ума. Приближение Рождества перестало приносить радостное чувство.
* * *
В вечерней темноте, там, за окном, весело мигала магическими огоньками огромная ель, которую по просьбе учеников принес из Запретного леса Хагрид. Она напоминала жителям замка о том, что вот-вот наступит светлый и самый любимый праздник всех детей — Рождество. Эта весть должна была наполнять сердце любого волшебника радостью и предвкушением. Только не его.