Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Только не дракон! или Невеста, ни с места!
Шрифт:

Вот как объяснить человеку о Карающем огне, если он даже не подозревает о возможности существования такой гадости?! Я тоже не знала, что такая мерзость есть на свете, пока Корвин не наложил это проклятое заклятие на меня.

Прикрыв глаза, я пережидала, когда оно отпустит, не в силах даже думать о сногсшибательной новости.

– Дэйна, мы со всем разберемся, - Ричард притянул к себе, и в его объятиях мигом полегчало.

– Что теперь делать? – посмотрела на него. – Что значит быть Защитником фениксов? – помедлив,

спросила с глупой надеждой, - а можно это кому-то передоверить? Ритуалом там или… - понимая, что совсем уже чушь несу, все же договорила, - бумагу какую-то подписав?

– А это было бы забавно! – вклинился в разговор звонкий молодой голос, рассыпавшийся следом на веселый смех, будто бусинами разлетевшийся вокруг. – Передоверить защитничество! Ничего забавнее не слышал!

Это еще кто? Отстранившись от дракона, посмотрела на хохотунчика. Вопреки ожиданиям, им оказался невысокий худощавый мужчина в возрасте. На его висках серебрилась седина, а лицо было изрезано морщинами. Их стало меньше, когда он перестал смеяться, но возраст все же считывался на раз.

– Учитель Дайгар, позволь представить тебе мою невесту, Дэйну Монахан, - торжественно и даже с гордостью провозгласил Ричард.

– Монахан? – весельчак так пристально вгляделся в меня, будто точно знал, что моя настоящая фамилия звучит совсем по-другому.

Пока я внутренне обмирала, жених продолжил церемониальные танцы:

– Дэйна, это Дайгар Торсен, мой лучший друг и наставник.

– Теперь, похоже, и ваш тоже, леди, - Дайгар отвесил поклон и не упустил случая пошутить, - если вы не найдете, конечно же, кому можно было бы делегировать такое внезапно свалившееся на вас счастье, как роль Защитницы фениксов.

– С удовольствием бы, - пробурчала, вздохнув. – Но вряд ли кто-то позарится.

Соглашусь, желающих не найдется, - хохотун кивнул, а потом подхватил меня под локоток и увлек к небольшой лестнице, ведущей с балкончика во внутренний двор. – Пойдемте-ка пообщаемся, леди, - он усмехнулся и подчеркнул, - Монахан!

– А как же… - оглянулась на Ричарда, но он лишь успокаивающе мне улыбнулся.

– Не беспокойтесь, он найдет, чем заняться, - Дайгар нырнул под кроны серебристых деревьев. – А мы поговорим и заодно позавтракаем. Вы ведь голодны.

Вопроса в его голосе не было. Он что, мысли читает? Хотя я даже не думала о еде. Но сейчас, после его слов, поняла, что не прочь плотно перекусить – несмотря на полученное «назначение».

– У меня как раз готовы булочки на меду, с орешками, - продолжал увещевать хитрый лис. – И чай, настоянный на травах, вам непременно понравится!

– Звучит очень вкусно, - призналась я и, променяв любимого дракона на вкусняшки, перестала на него оглядываться.

Завтрак и немного информации мне не повредят.

Ну, или завтрак и много информации.

В любом случае, приятного аппетита!

Глава 51

Столик,

накрытый в тени деревьев прямо в саду, немало способствовал возрастанию моего аппетита. Впившись зубами в еще теплую, пахнущую медом булочку, я закатила глаза – объедение! Может, долгий полет на пустой желудок сказался, не знаю, но это определенно самая вкусная выпечка, которую мне когда-либо доводилось пробовать!

– Рад, что вам по вкусу мое угощение, леди Ришоф-перье, - подливая мне ароматного чаю, сказал Дайгар. – Горный мед очень полезен, дает силы телу и ясность разуму.

Закашлявшись, я покраснела. Но вовсе не из-за смущения в силу нарушения норм этикета.

– Вы знаете? – спросила осторожно, положив недоеденную булочку на блюдце.

– Знаю, - он весело улыбнулся, словно речь шла о какой-то шалости. – Откуда – позвольте не уточнять, иначе разговор затянется до утра. У меня, скажем так, много довольно необычных умений. Так что да, я знаю, что вы используете чужую фамилию. Бабушки, верно?

Мне оставалось лишь пораженно кивнуть.

– Почему – дело ваше. Уверен, это не для того, чтобы причинить Ричарду вред.

– Ни в коем случае! – торопливо заверила его, еще сильнее покраснев. – Так сложились обстоятельства и…

– Понимаю, - перебил мужчина, выставив руку ладонью вперед. – Вы не лживая аферистка, в этом я уверен. Но меня кое-что беспокоит.

Его взгляд снова стал пристальным, приобретя глубину и как будто двойное дно. На миг мне показалось, что в нем промелькнула вертикальная игла зрачка, но не такая, как у драконов, намного толще и с наростами по обеим сторонам. Никогда такой не видела!

– Я ощущаю на вас древнюю магию, - он повел носом, совсем как Гарви. – Она темная, очень сильная и жестокая. Не ваша, это радует. Но у меня все равно много вопросов к вам по этому поводу, - он озадаченно вгляделся в мое лицо и сам себе кивнул, - но задавать их, как понимаю, бессмысленно, ответов не последует.

– Увы, - смогла лишь кивнуть.

– Вы что-то скрываете, - продолжил Дайгар. – Очень важное и тоже темное. Но не по своей воле. Все любопытнее и любопытнее, – нахмурился, заерзав совсем как нетерпеливый малыш. – Обожаю такие загадки! Позволите? – протянул руку ладонью вверх.

– Уверены, что стоит? – моя рука замерла на полпути. – Это может иметь очень неприятные последствия.

– Поверьте, леди, я весьма вынослив, - глаза наставника просияли улыбкой.

Он спрятал мою ладошку в своих руках, словно закрыл в ракушке. Веки опустились, и от густых ресниц на щеки легла тень, которая тут же задрожала, будто крылья бабочки. Улыбка сошла с губ наставника. Мужчина плотно стиснул их. На скулах заиграли желваки. Глазные яблоки быстро забегали, создавая ощущение, что он видит сон.

Поделиться:
Популярные книги

Диверсант. Дилогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.17
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия

Повелитель механического легиона. Том VI

Лисицин Евгений
6. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VI

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Часовая битва

Щерба Наталья Васильевна
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.38
рейтинг книги
Часовая битва

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Адвокат вольного города 5

Кулабухов Тимофей
5. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 5

Товарищ "Чума" 5

lanpirot
5. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 5

Инквизитор Тьмы 4

Шмаков Алексей Семенович
4. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 4

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт