Толкование на Ветхий Завет
Шрифт:
И видех: и се, зверь ин аки рысь, томуже крила четыри… и четыри главы… и власть дадеся ему (Дан. 7:6). Это говорится о царстве Персидском. Как в истукане, которого видел Навуходоносор, царство это представлялось под образом твердой меди, так и здесь представляется под образом легкой и быстрой рыси. А тем, что рысь имеет четыре крыла и четыре головы, означается, что царство это распространит свое владычество по четырем ветрам небесным. И власть дадеся ему, то есть царству этому порабощены будут народы, как Господь через пророка Исаию говорит о Кире самому Киру: крепость царей разрушу… (Ис. 45:1).
Видех: и се, зверь четвертый… зубы же его железни велии,
И се, рог… мал взыде среде их. Это — гонитель Антиох, который возник и усилился из среды десяти царей. И трие рози преднии его исторгнушася… и… в розе том… уста глаголюща великая (Дан. 7:8). Исторгнуты не самые три рога, но потомство этих рогов. Рог глаголал великая, — это хулы его на Божество.
Зрех, и престолы поставишася, и Ветхий денми седе (Дан. 7:9). Престолы поставляются как бы для суда, и именно для суда над Греками, но предызображают тайну Сына, Который будет судить живых и мертвых. Ветхим же денми называет его пророк, давая этим разуметь вечное рождение Его от Отца.
Тысящя тысящ служаху Ему, и тмы тем предстояху Ему (Дан. 7:10). Это — не определенное число служителей Божиих, но, напротив, это — наше число, а служители Божии неисчетны. И книги отверзошася, в которых вписаны определенные на вечную погибель.
Видех… и убися зверь и погибе… тело его (Дан. 7:11); его тело, то есть тело не Греческого царства, но тело Александра.
И прочих зверей преставися власть, то есть власть Мидян, Вавилонян и Персов. И продолжение жития дадеся им (Дан. 7:12). Этим показывается, что они не совершенно погибнут, но отнята будет у них власть над народом Божиим.
Видех… и се, на облацех небесных яко Сын человечь… бяше (Дан. 7:13). В этом заключается пророчество о судьбе Иудеев, которые одолевали Греков и всех окрестных царей. Но пророчество увенчалось вполне на Господе нашем. Ибо Ему дана власть над всеми народами, племенами и языками, как Сам Он сказал: Дадеся Ми Отцем Моим всяка власть на небеси и на земли (Мф. 28:18)
И… Тому поработают (Дан. 7:14): это равнозначно сказанному: О имени Иисусове всяко колено поклонится небесных и земных и преисподних (Флп. 2:10). Власть Его власть вечная, яже не прейдет, и царство Его не разсыплется (Дан. 7:14). Согласно с этим сказанное Ангелом Марии: И Царствию Его не будет конца (Лк. 1:33).
Вострепета дух мой на ложи моем… И приидох ко единому от служителей стоящих и известия просих от него… и сказание словес возвести ми (Дан. 7:15–16). Пророк говорит, что дух его на ложе своем опечален был бедствиями, какие должен был перенести народ его, и присовокупляет: «И истолковал мне Ангел, что виденные мной четыре зверя суть четыре царства: Вавилонское, которое теперь продолжается, Мидийское, Персидское и Греческое, которые восстанут;
И вопрошах испытно о звери четвертем… и о… роге его, то есть об Антиохе, который творяше рать со святыми и укрепися на них (Дан. 7:19, 21); со святыми, то есть со священниками.
Дондеже прииде Ветхий денми и суд даде святым (Дан. 7:22), то есть святым из дома Маккавеев, чтобы преодолели его.
И святым Вышняго возбранит, то есть священникам возбранит священнодействовать, и помыслит пременити времена и быта и закон, то есть законы их, времена их праздников и новомесячий. И предадутся в руку его даже до времене и времен и полувремене (Дан. 7:25), то есть до трех с половиной лет.
И судище сядет (Дан. 7:26), чтобы отомстить за утеснение святых, то есть священников, блюстителей закона Вышнего, истребить и погубить малый рог, Антиоха, который угнетал и гнал ревнителей из дома Маккавеев. И этот нечестивец исторгнут из числа живых, а им даны власть и господство.
Потом пророк Даниил говорит: До зде скончание словесе, то есть окончание истолкования сна. Размышления моя смущаху мя, и зрак мой пременися на мне от помышления о том, что малый рог причинит народу Иудейскому и священникам. И глагол в сердцы моем соблюдох (Дан. 7:28), чтобы не опечалить им слушателей моих.
Глава 8
И Даниил видел второй сон. В лето третие царства Валтасара видех… в Сусех граде, иже есть во стране Еламстей, и видех в видении, аки был у ворот Улаи (Дан. 8:1–2), то есть у ворот водяных, а по толкованию других: у столпа.
И видех: и се, овен един стоя пред враты, емуже рози. Овном пророк называет Дария, царя Персидского, а двумя рогами означает Мидян и Персов, которые были под его владычеством. Един же вышше другаго, и вышший восхождаше последи (Дан. 8:3). Это говорится о Персах, потому что рог их выше рога Мидян, а словами: вышший восхождаше последи, — показывается, что Персы сделались господствующим народом после Мидян.
И видех овна бодуща на запад и на север, и на юг.., и вси зверие не станут пред ним, то есть пред Дарием. И сотвори по воли своей и на западе, и на севере, и на юге, и на востоке, и возвеличися (Дан. 8:4).
И се, козел от коз идяше от лива на лице всея земли. Козлом от коз называет пророк Александра Македонского. И не бе вреждая земли, потому что стремление его обращено было на Дария. И козлу тому рог видимо между очима его. И прииде до овна имущаго рога два… и разсвирепе на него, и порази овна, и сокруши оба рога его… и поверже его на землю и попра его. Рогом у козла между очами пророк называет царство и единодержавие Александра; овен же, на которого нападает козел, есть Дарий Мидянин. Два рога у овна, сокрушенные козлом, суть два царства — Мидийское и Персидское, отнятые Александром у Дария. И поверже его на землю и попра его. И войска не могли избавить Дария от руки Александровой (Дан. 8:5–7).