Толковая Библия. Том 2
Шрифт:
Глава 7. 1. Расположение израильского и мадианского станов. 2-8. Избрание и снаряжение израильских воинов. 9-15. Тайное посещение Гедеоном стана мадианского. 16-22. Нападение Гедеона на стан мадианитян и поражение его. 23-25. Преследование мадианитян
1
Израильтяне расположились у источника Xарода (1 Цар. XXIX:1), что у подножия Гелвуйских гор, на восток от Эздрелонской долины, а Мадианитяне - севернее его, у холма Море или Малаги Ермона.
2-8
Для того, чтобы израильтяне
9-15
Пред вступлением в битву, Гедеон с своим слугою ночью проник в мадиамский стан, который был расположен в долине и был виден с Гелвуйских гор, где расположился отряд Гедеона. Здесь он подслушал рассуждение двух воинов о значении виденного одним из них сна, после чего вполне уверился, что Бог дарует ему победу. Народы востока, как показывает история Иосифа, Даниила и др., вообще верили в значение сновидений.
16-22
Подобно Аврааму, во время его нападения на войска царей Сеннаара и Элама (ср. Быт. XIV:15), Гедеон разделил свой отряд на три части и произвел нападение на стан мадиамский во время средней стражи, т. е. в полночь, когда неприятельский стан был объят глубоким сном. Появление в лагере таинственных людей с светящимися факелами, треск разбиваемых кувшинов и крик воинов Гедеона произвели в стане мадианитян панику и они обратились в бегство, причем избивали друг друга. Большая часть их направилась по Эздрелонской долине на юг, к местечку Бетшитта, называемому в современной Эль-Шатта, близ потока впадающего в воду Джалуд и далее до Авел-Мехолы (ср. 3 Цар. XIX:16), лежавшей по Иерониму на 10 римских миль к северу от Скифополя (Бет-Сана). Местоположение упоминаемых в описании бегства мадианитян Цереры (вероятно Цереды) и Таббаха неизвестно. История представляет несколько других примеров стратегической уловки, употребленной Гедеоном. Фалиски навели страх на римскую армию посредством людей, имевших вместо оружия факелы и змей. Тоже самое делали Весты и Фидены (Tit. Liv. XXII, 16; Sallust Jugurtha, 99).
23-25
Израильтяне ближайших колен, явившиеся по зову Гедеона, преследуя бежавших неприятелей, перехватили переправу чрез Иордан (Бет-вара = или место брода (чрез Иордан), или по Иерониму место источника (Onom 106, 12), ср. Ин. I:28, южнее Скифополя), и избили здесь множество мадианитян. В числе убитых оказались и князья мадианские Орив и Зив. Это поражение мадианитян в последующей истории называлось "днем Мадиама" (Ис. IX:4; X:26; Ав III:7, Пс. LXXXII:10, 12).
Глава 8. 1-3. Недовольство ефремлян против Гедеона. 4-9. Отказ жителей Суккофа и Пенуэла Гедеону в хлебе. 10-12. Пленение царей
1-3
Ефремляне, стоявшие во время Судей во главе прочих колен, так как в одном из городов их, именно Силоме, в это время находилось святилище Господне (Суд. XVIII:31), заносчиво и несправедливо выразили Гедеону неудовольствие за кажущееся невнимание к себе (ср. Суд. XII:1). Но Гедеон своим любезным ответам смягчил их раздражение против себя.
4-9
Жители Суккофа и Пенуэла отказали Гедеону, боровшемуся за спасение Израиля, даже в хлебе, чем навлекли на себя справедливый гнев его. О Суккофе см. Быт. XXXIII:17; о Пенуэле см. Быт. XXXII:30-32.
10-12
О Нове см. Чис. XXXII:42; о Иогбеге - ibid., 34-35. Каркор или Каркар Евсевий и Иероним помещают к северу от Петры, на расстоянии дневного пути (Оnom. 272, 62), а Буркгарат отождествляет с Каркагейш (Syrie, p. 612).
13
Возвышенность "Xерес" (по LXX ) полагается где-либо около Суккофа. Таргум и Вульгата переводят: "до восхода солнца" (ante solis ortum), понимая слово chares чрез schemesch (солнце). Берто, согласно Акиле и Симмаху, читает еврейск. hechares через "heharim" (горы), почему переводит: "с вершины гор", т. е. Галаадских.
14-17
После плена мадиамских царей Гедеон наказал старейшин Суккофа и Пенуэла за их несочувствие народному делу (ср. выше, ст. 7-8).
18-21
Согласно закону о мести за кровь убитого родственника, широко применявшемуся у народов востока (ср. Втор. XIX:5-6; Исх. XXI:12-14), Гедеон предал смертной казни царей Зеваха и Цалмуна за убиение его родных братьев, после чего взял бывшие на шеях их верблюдов цепочки, сделанные из драгоценного металла, подобные которым, по свидетельству путешественников, и теперь часто встречаются на шеях арабских верблюдов.
22-23
Строго относясь к теократическому началу, Гедеон признавал правителем Израиля одного Господа, Которому Одному народ израильский обязан своим спасением.
24-27
Из подаренных Гедеону израильтянами золотых серег, снятых ими с убитых неприятелей, всего весом до 1700 золотых сиклей (более 70 фунтов), а также цепочек, ожерелий и драгоценных одежд, Гедеон сделал эфод наподобие первосвященнического эфода (ср. Исх. XXVIII:6-12; XXXIX:2-5), или, как догадываются некоторые, облачение к поставленному им в Офре жертвеннику "Иегова Шалом" (Суд. VI:24), куда, вместо Силома, где была Скиния, народ стал ходить на поклонение.