Толковая Библия. Том 3
Шрифт:
17. И священные сосуды Господни, данные тебе для употребления во храме Бога твоего в Иерусалиме, поставь пред Господом Богом твоим.
18. И прочее, что потребуется тебе на нужды храма Бога твоего, давай из царского казнохранилища.
19. И вот я, царь Артаксеркс, повелел казнохранителям Сирии и Финикии, чтобы они всё, чего потребует Ездра, священник и чтец закона Всевышнего Бога, исправно давали ему, даже до ста талантов серебра,
20. также пшеницы до ста коров
21. И все другое по закону Божию тщательно да приносится Всевышнему Богу, чтобы не было гнева на царство царя и сынов его.
22. И еще говорю вам, чтобы на всех священниках и левитах, и священнопевцах и привратниках, и служителях храма и на писцах сего храма не было никакой дани или другого налога, и чтобы никто не имел власти налагать что-либо на них.
23. А ты, Ездра, по мудрости Божией, поставь начальников и судей, чтобы они судили по всей Сирии и Финикии всех, знающих закон Бога твоего, а незнающих поучай:
24. и все те, которые будут преступать закон Бога твоего или царский, пусть будут непременно наказываемы, смертью ли или телесным наказанием, денежною пенею или изгнанием.
25. Тогда сказал ученый Ездра: благословен единый Господь Бог отцов моих, положивший на сердце царя прославить дом Его в Иерусалиме
25. Слов тогда сказал ученый Ездра нет в 1 Езд и в некоторых рукоп. 2 Езд VIII: 25 (55, 108); кроме того, рукоп. 44, 58, 245 и Вульг. не имеют в рассматриваемом месте слова ученый которое вообще писателем 2 Езд относительно Ездры не употребляется.
26. и почтивший меня пред царем и советниками и всеми приближенными и вельможами его.
27. И я ободрился помощью Господа Бога моего, и собрал мужей Израильских, чтобы они шли со мною.
28. И вот начальники по племенам их и по старейшинству, вышедшие со мною из Вавилона в царствование царя Артаксеркса:
29. из сынов Финееса - Гирсон; из сынов Ифамара - Гамалиил; из сынов Давида - Латтус, сын Сехения;
29. Вместо имени Гамалиил в 1 Езд VIII: 2 читается Даниил: вместо Латтус - Xаттум. Сын Сехения : имя этого сына пропущено.
30. из сынов Фороса - Захария, и с ним записались сто пятьдесят человек;
31. из сынов Фаафмоава - Елиаония, сын Зарея, и с ним двести человек;
31. Ср. 1 Езд VIII: 4, где вместо названных в ст. 31 имен стоят: Пахаф-Моав, Эльегоенай, Зерахия.
32. из сынов Зафоя - Сехения, сын Иезила, и с ним триста человек; из сынов Адина - Овиф, сын Ионафа, и с ним двести пятьдесят человек;
32. Ср. 1 Езд VIII: 5. Сехения = Шехания; Иезил = Иехазиил; Овиф = Евед; Ионаф = Ионафан. Число членов названного в ст. 32 рода Адина по 1 Езд VIII: 6 было 50 (вместо 250 ст. 32).
33. из сынов Илама - Иесия, сын Гофолия, и с ним семьдесят
33. Ср. 1 Езд VIII: 7. Илам = Елам; Иесия = Иешаия; Гофолия = Афалия.
34. из сынов Сафатии - Зараия, сын Михаила, и с ним семьдесят человек;
34. Ср. 1 Езд VIII: 8. Зараия = Зевадия. Вместо числа 70 в 1 Езд VIII: 8 стоит 80.
35. из сынов Иоава - Авадия, сын Иезила, и с ним двести двенадцать человек;
35. Ср. 1 Езд VIII: 9. Авадия = Овадия; Иезил = Иехиел. Вместо числа 212 в 1 Езд VIII: 9 - 218.
36. из сынов Вания - Асалимоф, сын Иосафия, и с ним сто шестьдесят человек;
36. Ср. 1 Езд VIII: 10. Асалимоф = Шеломиф; Иосафий = Иосифия.
37. из сынов Вавия - Захария, сын Вивая, и с ним двадцать восемь человек;
37. Ср. 1 Езд VIII: 11. Вавий = Бевай.
38. из сынов Астафа - Иоанн, сын Акатана, и с ним сто десять человек;
38. Ср. 1 Езд VIII: 12. Астаф = Азгад; Иоанн = Иоханан; Акатан = Гаккатан.
39. из сынов Адоникама - последние, и вот имена их: Елифала, сын Иеуила, и Самей, и с ними семьдесят человек;
39. Ср. 1 Езд VIII: 13. Елифала = Елифелет; Иеуил = Иеиел; Самей = Шемаия. Вместо 70 в 1 Езд VIII: 13 цифра 60.
40. из сынов Вагоя - Уфий, сын Исталкура, и с ним семьдесят человек.
40. Ср. 1 Езд VIII: 14. Вагой = Бигвай; Уфий = Уфай. Вместо слов сын Исталкура в 1 Езд VIII: 14 читается «и Заббуд».
41. И я собрал их при реке, называемой Феран, и мы пробыли там три дня, и я осмотрел их.
41. И я собрал их при реке называемой Феран . В 1 Езд VIII: 15, как место собрания имевших возвратиться в отечество пленников, указывается приток р. Агавы. И Флавий, следуя вообще 2 Езд, в данном пункте отступает от нее, замечая, что место сбора было вблизи Евфрата ( то ).
42. И не найдя там никого из священников и левитов,
43. я послал к Елеазару и Идуилу, и Маасману, и Алнафану, и Мамею, и Caмею, и Иоривону, Нафану, Еннатану, Захарии и Мосолламу, начальствующим и ученым,
43. Ср. 1 Езд VIII: 16. Елеазар = Елиезер; Идуил = Ариэл. Вместо имен Маасмана и Мамея в 1 Езд только Шемаия. Алнафан = Элпафан. Иоривон = Иарив. Имени Самея в 1 Езд нет. Во 2 Езд VIII: 43 опущен, упоминаемый в 1 Езд Иоярив.
44. и сказал им, чтоб они пошли к Доддею, начальствующему в местности Касифье,
44. Ср. 1 Езд VIII: 17. Доддей = Иддо.
45. приказав им сказать Доддею и братьям его и находящимся в той местности Касифье, чтобы они прислали нам священников для дома Господа Бога нашего.