Том 11. Письма 1836-1841
Шрифт:
Марья Ильинична — Косяровская, вдова И. М. Косяровского, скончалась весною 1836 г. (См. в автобиографии М. И. Гоголь, «Русский Архив» 1902, кн. 6, стр. 724).
…довольны ли Левашевым. — Граф В. В. Левашов (см. примеч. к письму Гоголя Пушкину от 13 мая 1834 г., т. X наст. изд. стр. 478) 5 декабря 1835 г. был назначен генерал-губернатором черниговским, полтавским и харьковским. 29 декабря 1836 г. Левашов был уволен от этой должности.
Печатается по подлиннику (ПБЛ).
Впервые опубликовано в «Сочинениях и письмах», V, стр. 262–263.
Аким —
Посылаю вам вид Невского проспекта — панорама Невского проспекта, литография И. Иванова, по рисункам В. С. Садовникова, изд. 1835 г.
Печатается по подлиннику (ПБЛ).
Впервые опубликовано в «Русском Архиве» 1871, кн. 4–5, стр. 949–952.
Хлопоты ваши…Видимо, на этот раз хлопоты Жуковского не имели успеха.
Смирдин должен был Гоголю за экземпляры взятого им для продажи недавно вышедшего первого издания «Ревизора».
Копп, Иоганн-Генрих (1777–1858) — популярный немецкий врач. Письмо к нему Гоголя неизвестно.
…с Пушкиным я не успел и не мог проститься. О взаимоотношениях Гоголя с Пушкиным см. Гиппиус. «Литературное общение», стр. 120–124.
Обещание Пушкину приготовить кое-что для «Современника» Гоголь не выполнил.
Письмо Гоголя к Плетневу из Ахена неизвестно.
Печатается по копии (ЛБ).
Впервые опубликовано в «Сочинениях и письмах», V, стр. 263–264; заключительные строки — в «Письмах», IV, стр. 463.
Aix-la-Chapelle — Ахен (французское название города).
Печатается по подлиннику (ПД).
Впервые опубликовано в «Сочинениях и письмах», V, стр. 265–268, с правильной датой: 1836 г., 17/5 июля (в автографе описка: 1834 г.). Опущенные Кулишом заключительные строки «Целую вас…» напечатаны Шенроком в «Письмах», IV, стр. 463; самый конец письма и рисунки Гоголя, изображающие Ахенский собор и хозяина гостиницы, — С. Дурылиным в статье «Из неизданных рисунков Гоголя» («Литературная газета» 1934, № 39). Последняя страница письма воспроизведена (факсимиле) в «Литературном наследстве» 1935, кн. 19–21, стр. 548, но с ошибочным указанием, что приводится страница из письма к А. О. Смирновой.
Это — первое письмо Гоголя к его сестрам Анне Васильевне (1821–1893) и Елизавете Васильевне (1823–1864). Старшая из них, Анна, первоначально пользовалась большим вниманием Гоголя. В 1829 г. он увещевал мать прилагать «всевозможное старанье о воспитании этого умного дитяти», предрекая, что «от него много можно ожидать» (т. X наст. изд., стр. 142). В первый же год пребывания сестер в институте Гоголь изменил мнение о даровитости старшей сестры, находя, что у нее, как и у младшей, «способностей не много». Из строго закрытого учебного заведения, каким был Патриотический институт, сестры Гоголь были выпущены в 1839 г. Результатами их воспитания Гоголь был недоволен. «Он жаловался, — вспоминает С. Т. Аксаков, — на юродство институтского воспитания и говорил, что его сестры не умеют даже ходить по-человечески» («История моего знакомства», стр. 27). Однако Гоголь надеялся перевоспитать сестер. Делясь с Погодиным намерением поселить сестер в Москве, Гоголь писал ему: «Они будут покамест переводить и работать для будущего журнала <«Москвитянина» Погодина> и для меня. Я хочу совершенно их приучить к трудолюбивой и деятельной жизни» (см. письмо М. П. Погодину от 4 ноября ст. ст. 1839 г.*). Гоголь старался сблизить сестер с литературными
Однако оставить в Москве Гоголю удалось только младшую сестру Лизу. Она поселилась у П. И. Раевской, а старшая, Анна, уехала с матерью в Васильевку.
Елизавета Васильевна Гоголь в течение двух лет (1840–1842) оставалась в Москве, но, вопреки надеждам брата, не выказала никакой любви к умственному труду и занималась у Раевской лишь домашним хозяйством. В 1842 г. возвратилась в Васильевку. В 1851 г. она вышла замуж за саперного поручика В. И. Быкова (ум. 1862). Их сын Н. В. Быков женился на родной внучке Пушкина — М. А. Пушкиной. Е. В. Быкова оставила после смерти два письменных свидетельства о брате: отрывки из дневника 1848 г. («Материалы» Шенрока, IV, стр. 703–705) и отрывки из «Записок» (напечатаны И. С. Аксаковым в «Руси» 1885, № 26; перепечатаны в «Новом Времени» 1909, № 11895, иллюстрированное приложение).
Анна Васильевна Гоголь, не вышедшая замуж, жила до смерти матери (1868) в Васильевке, после же ее смерти переселилась в Полтаву. О ней см. А. Черницкая. «Анна Васильевна Гоголь» («Исторический Вестник» 1914, № 10, стр. 190).
Печатается по подлиннику (КИЛ).
Отрывок из письма впервые опубликован в «Записках», I, стр. 250; полнее — в «Сочинениях и письмах», V, стр. 268–269. Заключительные строки, кончая словами «сын Николай», — впервые в «Письмах», IV, стр. 463.
…письмо, писанное из Гамбурга, — письмо № 20.
Печатается по подлиннику (ИМ).
Впервые опубликовано в «Сочинениях и письмах», V, стр. 269–271.
Печатается по подлиннику (КИЛ).
Впервые опубликовано в «Сочинениях и письмах», V, стр. 271.
Встретил довольно знакомых. — Гоголь встретил в Баден-Бадене семейство своей ученицы М. П. Балабиной (см. примеч. к № 30*). Через Балабиных Гоголь познакомился с семьей кн. Н. Г. Репнина-Волконского, бывшего малороссийского генерал-губернатора: одна из сестер М. П. Балабиной, Елизавета Петровна, была замужем за его сыном В. Н. Репниным. (См. дальше письма Гоголя к В. Н. Репниной).
Раштадт (Rastadt) — город в герцогстве Баденском, на р. Мурге, до 1771 г. столица герцогства.
Печатается по подлиннику (КИЛ).
Отрывок из письма впервые опубликован в «Записках», I, стр. 251; полностью — в «Сочинениях и письмах», V, стр. 271–272. Заключительная часть письма (от слов «Адресуйте письма») — впервые в «Письмах», IV, стр. 463.
Poste restante — до востребования. (Франц.).
Печатается по подлиннику (ЛБ).
Впервые опубликовано в «Москвитянине» 1855, № 19–20 (октябрь), стр. 30–31. Впервые вводятся в текст после слов «но в сердце моем Русь» — слова: «не гадкая Русь, но».
Принимаюсь перечитывать вновь всего Вальтера Скотта — ср. свидетельство А. А. Краевского в письме к М. П. Погодину о жизни Гоголя близ Женевы: «Говорит, что бросил страннический посох и принялся за большое дело, за какое — не пишет; читает прилежно Мольера, Вальтера Скотта…» (Барсуков, IV, стр. 340–341).