Том 22. На всю жизнь
Шрифт:
Но кто это там в углу?
Боже мой! Да ведь это сам "лесной царек" с всклокоченной зеленой бородою, в одежде из коры березы, с сучковатыми руками в виде древесных же веток, со спутанными зелеными волосами. Вместо пояса у него длинная цепь со четырьмя концами, и на каждом из них прикреплено по маленькому живому неуклюжему медвежонку.
Неужели это он, "лесной царек"? Так вот какова его дань нашему благотворительному делу! Не имея возможности помочь нам работой,
Я обожаю зверей и поэтому, предоставив моему помощнику Линскому вести дело продажи у своего киоска, лечу на дальний конец залы, где на соломенных подстилках у ног "лесного царька" лежат четыре милых зверька.
— Борис Львович, что за великолепная идея пришла вам в голову!
Он вздрагивает и дергает цепь, заставив мишуков поднять головенки и испуганно оглянуться вокруг.
— Вы?! — Черные молодые глаза с радостью смотрят на меня из-под нависших зеленых бровей лесного деда.
Я долго забавляюсь чудесными зверюшками, потом отхожу к своему киоску.
— За ленивую и нерадивую работу следовало бы штрафовать, — гремит невысокий пилигрим, Володя Медведев.
— О, я невиновна в этом, — декламирую я.
— Хотите, я сейчас на руках пройдусь от радости. Ведь как торгуем-то! — радуется Вольдемар.
— Нет, а Чермилов-то каков! — смеется Тима. — Просто клоун: четырех медвежат приволок. Каково! Доставал, говорит, за тридцать верст отсюда, едва живой от медведицы ушел.
— Эка невидаль медвежата! Да я вам слона приволоку из Индии для будущего базара, — острит Володя.
— Нет, уж лучше крокодила, — хохочет подоспевшая Дина.
— Ну и крокодила! — великодушно соглашается тот.
Все жители Царского знают цель базара и всячески стараются поддержать ее. Киоски осаждаются. Тима и Вольдемар зазывают к себе, как настоящие торговцы.
— К нам пожалуйте-с. У них не покупайте-с! Ихний товар гнилой, наш первый сорт, самый лучший! Покупали за гривенник — продаем за рубль, без торгу-с!
С непривычки мы, барышни, путаемся, но оправляемся вскоре, и дело идет как по маслу, товар менее чем в два часа раскуплен весь.
Раскуплены любителями и четыре косолапых мишки. Чермилов, освобожденный от обязанностей торговца, присоединяется к моему киоску.
— Правда, что вы проникли в логовище зверя и унесли оттуда мишек? — спрашиваю я его.
— Правда.
— Но у вас было, конечно, оружие?
— Да, короткий охотничий нож.
— Как! А ружье?
— Зачем? Я бы мог ранить им нечаянно одного из этих милых зверюшек.
— Но если бы медведица…
Я не доканчиваю. Дыхание замирает у меня в груди.
— Я
Я смотрю на него новыми глазами. Как он смел, этот тихий, молчаливый человек. Большой Джон и этот…
И, позабыв все в эту минуту, я начинаю рассказывать Борису Чермилову о покойном Джоне. Я вкладываю в свои слова столько чувства и нежности к ушедшему другу, что мой собеседник проникается особенным вниманием к нему.
— Когда вы к нам придете, я вам покажу его портрет, — заканчиваю я.
— Я приду, — говорит Чермилов.
— Садитесь же, господа, садитесь. А то не успеем и знакомых объехать. Уже ночь на дворе.
К подъезду ратуши подали огромные, человек на пятнадцать, розвальни, сани — мокшаны.
С хохотом мы размещаемся в них. Вольдемар, точно кормчий, стоит на главном месте и дирижирует руками, как заправский капельмейстер оркестра…
— Господин полковник, вы сюда, на председательское место, — усаживает он "Солнышко", — а дочка рядом. Другого соседа, прелестная цветочница, благоволите сами себе избрать.
— Меня выберите, — шепчет мне Тима.
— Нет, уж если на плутовство дело идет, так меня! — громко кричит Вольдемар, расслышавший его слова.
— А по-моему, узелки тянуть, — предлагает кто-то.
— Борис Львович, пожалуйте к нам. "Лесной царек", к нам! — зову я громко Чермилова.
— Вот тебе раз! А почему бы не меня? — тоном капризного дитяти просит Вольдемар.
И он принимается завывать в голос. Молодой парень-ямщик поворачивает к нему широко осклабившееся лицо.
— Ништо, барченок, не реви. Ступай лезь сюды на козла; ты парень дошлый, сейчас видать, править могишь, — предлагает он юноше.
— Могишь! Могишь! — закивал и зарадовался Вольдемар. — А что, дошлый и дохлый, пардон за выражение, не одно и то же будет?
— Нет! Успокойтесь, нет!
Около молоденького, всегда тихого барона Лели группируются три сестрички.
— Ах, мы боимся ездить в мокшанах. На поворотах вывалят вдруг, — пищат они.
— Не бойтесь, на снегу мягко, — утешает их Вольдемар, уже взгромоздившийся на козлы.
— Чур! Господа, уговор дороже денег. Насчет «опрокидоносов» из саней я решительно не согласен.
И веселое лицо «Солнышка» выглядывает из-под боярской шапки.
— Нет, нет, господин полковник, вы на нас упадете, мягко будет, — высовывается из-под воротника своей офицерской шинели Тима.
— А Дину-то не пустили! Вот жалость! — волнуется Маша Ягуби.
— Мы ей завтра сочувственный адрес пошлем, — отзывается Вольдемар, а вслед затем взвывает диким кучерским выкриком:
— Эй, родимые, вывози!