Том 26. Письма 1899
Шрифт:
Чехову Ал. П., 26 октября 1899 *
2925. Ал. П. ЧЕХОВУ
26 октября 1899 г. Ялта.
26/Х.
Любезный братттт! В настоящее время у меня нет средств, чтобы помогать бедным родственникам, так как я сам строился и залез в долги. Но в январе добрый г. Маркс, по договору, заключенному у нотариуса Тимофеева, обязан будет уплатить мне часть своего долга — и тогда я пришлю тебе записку,
За тысячу ты должен будешь возвратить мне через год 1800 р., в противном же случае я подам в коммерческий суд в Таганроге.
Мать обижается, что ты ей ничего не пишешь.
Будь здрав. Поклон твоей фамилии.
Что Суворин? Что Суворин-фис?
Твой Antonio.
Чеховой М. П., 28 октября 1899 *
2926. М. П. ЧЕХОВОЙ
28 октября 1899 г. Ялта.
28 окт.
Вчера я послал тебе заказною бандеролью фотографии, которые ты хотела взять с собой и забыла. Возврати, когда минет в них надобность, или подари их Ольге Леонардовне, необыкновенной женщине. Нового ничего, идет сильный дождь. Пришел маляр. Дорожка у забора уже готова, обложена камнем (подпорной стенкой), Шаповалов одобрил.
Будь здорова, милая Маша, кланяйся Владимиру Ивановичу и Ольге Леонардовне и их годовалому ребенку. Всем кланяйся.
Твой Antoine.
Спроси у Ивана, сколько я должен ему за тюльпаны, и уплати.
Гольцеву В. А., 30 октября 1899 *
2927. В. А. ГОЛЬЦЕВУ
30 октября 1899 г. Ялта.
Милый Виктор Александрович, посылаю заказною бандеролью рассказ для «Русской мысли» * . Пришли поскорее корректуру * , я пошлифую его малость.
Будь здоров и весел.
Твой А. Чехов.
30/Х.
На обороте:
Москва. Виктору Александровичу Гольцеву.
Шереметевский пер., в редакции «Русской мысли».
Книппер О. Л., 30 октября 1899 *
2928. О. Л. КНИППЕР
30 октября 1899 г. Ялта.
30 окт.
Милая актриса, хороший человечек, Вы спрашиваете, буду ли я волноваться. Но ведь о том, что «Дядя В<аня>» идет 26-го,
В телеграммах только и было, что о вызовах и блестящем успехе, но чувствовалось в них что-то тонкое, едва уловимое, из чего я мог заключить, что настроение у вас всех не так чтобы уж очень хорошее. Газеты, полученные сегодня * , подтвердили эту мою догадку. Да, актриса, вам всем, художественным актерам, уже мало обыкновенного, среднего успеха, Вам подавай треск, пальбу, динамит. Вы вконец избалованы, оглушены постоянными разговорами об успехах, полных и неполных сборах, вы уже отравлены этим дурманом, и через 2–3 года вы все уже никуда не будете годиться! Вот Вам!
Как живете, как себя чувствуете? Я всё там же и всё тот же; работаю, сажаю деревья.
Но пришли гости, нельзя писать. Гости просидели уже больше часа, попросили чаю. Пошли ставить самовар. Ой, как скучно!
Не забывайте меня, да не угасает Ваша дружба, чтобы мы летом могли еще поехать куда-нибудь вместе. До свиданья! Увидимся, вероятно, не раньше апреля. Если бы вы все приехали весной в Ялту, играли бы здесь и отдыхали. Это было бы удивительно художественно.
Гость понесет это письмо и опустит в почтовый ящик.
Крепко жму руку. Поклонитесь Анне Ивановне и Вашему дяде военному * .
Ваш А. Чехов.
Актриса, пишите, ради всего святого, а то мне скучно. Я как в тюрьме и злюсь, злюсь.
На конверте:
Москва. Ее высокоблагородию Ольге Леонардовне Книппер.
У Никитских Ворот, угол Мерзляковского пер., д. Мещериновой.
Гольцеву В. А., 1 ноября 1899 *
2929. В. А. ГОЛЬЦЕВУ
1 ноября 1899 г. Ялта.
Фотография великолепна * . Лучше не может быть, и никогда у тебя не было такой фотографии. Закажи побольше. Один экземпляр пришли собственно мне — порадуешь весьма.
Получил ли рукопись? *
Чем болен Южин? Будь здоров. Побывай у Маши, она увезла с собой много вина.
Твой А. Чехов.
1/XI.