Томоджин
Шрифт:
Глава 24
Первый день первых настоящих каникул Том точно решил посвятить развлечениям. Для выхода «в свет» следовало хорошенько подготовиться. Сириус отлично владел маскирующими заклинаниями, он ловко перекрасил волосы Тома одним взмахом волшебной палочки. Кареглазая брюнетка, отразившаяся в зеркале, понравилась Тому больше, чем то, что он там раньше видел. Черты лица были другими, но он как бы стал ближе к тому, кем был раньше. Это успокаивало.
— А мы так с тобой и правда вроде как похожи, — удивился Сириус, — действительно, можно принять за отца и дочь. Я усы себе наколдую, так вообще никто не узнает.
— Усы лучше, чем то, что было вчера, — согласился Том. — А маггловская одежда у тебя есть?
— Сейчас трансфигурирую, а потом купим, — ответил предвкушающий «выход в свет» Сириус. — Кричер поменял галлеоны на фунты. Оторвемся! Мне очень нравится маггловская одежда под названием джинсы. Такая и для девочек есть. Прикинь, у магглов девочки носят брюки. И женщины тоже. Тебе пойдет. И точно никто не догадается, что мы волшебники. Потому что наши от подобного скорее в обморок попадают.
— Не вздумай уродовать ребенка! — послышался голос Вальбурги, которая как всегда подслушивала.
Сириус состроил матери зверскую рожу. Испортить ему настроение в такой день не смог бы никто.
Первым делом они переоделись в кабинках большого торгового центра. Том таких магазинов раньше не видел. И такой одежды тоже. Разумеется, о юбках и сарафанчиках речь не шла. Удобные брюки из нежно-голубой грубоватой ткани, такая же курточка. Футболка с жутковатой мордой. И очень удобные ботинки, которые называли кроссовками. Продавщица сперва предложила одежду с вышивкой и какими-то блестящими камушками, но Том отказался.
Сириус вырядился аналогичным образом, что ему очень шло.
— По мороженому? — предложил он.
— Давай! — кивнул Том. Мороженое было как раз к месту.
В кафетерии было довольно много народу, в основном родители с детьми, но место нашлось. Заказ принесли быстро.
— Какие планы? — Сириус проводил задумчивым взглядом попку официантки. — Кино?
— Ага! — Том хмыкнул про себя, с Сириусом было все ясно. — Вполне подходит.
— Значит, пойдем в кино, — согласился Блэк. — Есть прямо тут, я видел афишу. А если что, можно и в другом месте поискать.
В этом странном месте, наверное, можно было провести целый день, переходя из одного магазина в другой, перекусывая в кафе, заходя в кино. Во времена Тома такого точно не придумали. Он слышал про очень крутой «Хэрродс», но у него и в мыслях не было, что он туда попадет. Интересно, а «Хэрродс» еще есть?
Они доели мороженое и отправились в кино. Залов было несколько, что окончательно добило Тома. Они выбрали какой-то фильм про рыцарей, Сириус, поглядев по сторонам, купил два ведра непонятной еды и большие стаканы с шипучим напитком, и они направились в зал.
Фильм Тому понравился. Еда не очень, но не выбрасывать же. В
— Здорово! — сказал Том, устраиваясь на скамейке в небольшом сквере и вытягивая ноги. — Знаешь, это самые чудесные каникулы в моей жизни.
Сириус довольно оскалился.
— Заметь, — он важно поднял палец, — эти замечательные каникулы только начались.
И они оба счастливо рассмеялись.
Но, как говорится, не отдыхом единым.
— Все-таки ты не член семьи, — вздохнул Сириус, — а то было бы проще. Родство есть, но ведь Седреллу выжгли. Но пару ритуалов можно будет провести. Самых простых. Определишься с теми моментами, память о которых у тебя стирали.
— А у тебя как с памятью? — спросил Том.
— Все восстановить самостоятельно не удастся, — ответил тот, — прямо паутина в голове, сколько всяких закладок под лакунами. Тут специалист нужен.
Том покачал головой. Ничего себе! Хорошо, что Сириус сейчас ни с кем, кроме него не контактирует. А ну как активируют у него пару-тройку закладок...
— Между прочим, — отчитался навестивший родной дом Финеас Найджелус Блэк, — с Дамблдором случилось что-то непонятное. Он довольно долго отсутствовал. Вернулся весьма поздно. Вид у него странный. Как будто ему или память стирали, или многократно накладывали «Конфундус».
— Что?! — обалдел Орион Блэк.
Том и Сириус переглянулись.
— Надо точно выяснить, что творится в Хогвартсе, — сказал Сириус, — а то я тебя не пущу туда первого сентября. Если уж кто-то Дамблдору память стирал...
Том почесал в затылке. От таких новостей веяло жутью. Как бы этот кто-то до Снейпа не добрался. А то им с Шушей плохо придется. Он то место в лесу без декана Слизерина Том вряд ли найдет. Разве что… змеи помогут. Но были еще кентавры, стучащие Хагриду. Да и сам Хагрид… со своими монстрами. Нет, со Снейпом в лесу явно спокойнее. Был, конечно, еще и Сириус. Но Сириус ненавидел Снейпа. М-да, а Снейп ненавидел Сириуса. Мерлин, как все сложно и запущено! Почему нельзя нормально договориться, ведь вместе они бы точно справились. Надо будет что-нибудь придумать. И он придумает. Потому что!
— Сириус, — сказал он, — нам надо как-то договариваться со Снейпом.
— Зачем? — скривился тот.
— Снейп умный и много знает, — ответил Том, — только надо придумать, что мы ему скажем. Если ему все нормально объяснить, то он не сдаст.
— Почему ты в этом уверена? — прищурился Сириус.
Том вздохнул.
— Он тоже не в восторге от Дамблдора, — сказал он.
— Все слизеринцы не любят Дамблдора, — махнул рукой Сириус. — Но за мою поимку назначена награда.
— Значит, Снейпа нужно заинтересовать, — сказал Том. — Мы можем рассказать ему про упыря. Деньги — деньгами, а загадка интереснее. Я поручусь за тебя.