Тонкие грани (том 4)
Шрифт:
Трубку наконец сняли, и первое, что я услышал, было:
— Да! Чего?! — буквально рявкнул в трубку Джек.
— Это я, вы как там?
— О-о-о… — на другом конце выдохнули с облегчением. — Ты закончил… Да хреново у нас.
— Сколько потеряли?
— Из наёмников почти всех. Из наших одиннадцать человек. Мы ещё и грузовик один потеряли.
— Как так-то? — немного охренел я.
— Подорвался. Водиле ноги посекло, левую переднюю часть исковеркало в металлолом. Но груз цел, мы перетащили
Ёбушки-воробушки из жопы вылетают, что там за дичь-то происходит у них? Хотя стоит ли удивляться, если подготовились профи? Куда удивительнее, что они вообще выжили и выбрались.
— Вы сейчас где?
— Сменили маршрут, сейчас гоним… я, короче, погнал на запасной склад, который в том супермаркете, продуктовый который. Помнишь? Им Витко заправляет.
— Да, я знаю его, — кивнул я сам себе, вспоминая его расположение. — Запритесь там пока, я пришлю сейчас других, чтоб они там всё в окружение взяли. Как понял?
— Да, я понял, скоро там уже будем.
Я сбросил трубку, не попрощавшись, после чего уже обзванивал остальных, говоря поднимать пятые точки и дуть к складу в супермаркете. Быстро, без лишних слов, едва ли не матом, чтоб желания задавать глупые вопросы не было. При этом три десятка отправил в штаб, чтоб они забаррикадировались и не высовывали оттуда носу, и по лишнему десятку отправил по опорным пунктам на всякий случай, если вдруг решат переключиться на них.
Но даже ещё не успел доехать до супермаркета, как мне уже позвонил один из офицеров отряда, чтоб сообщить потрясающую новость.
— Это Хохмач, мы…
— Который?
— У нас один Хохмач — я. А второй Хохма.
Надо будет разделить все отряды по номерам, чтоб лучше ориентироваться, а то даже я не могу запомнить всех.
— Вы куда выехали? — решил я зайти с другой стороны.
— В пункт на Берёзовской. Так вот, здесь всех вырезали.
— Полностью всех?
— Да, одни трупы, мы тут зашли, а парни с дыркой в голове лежат все. И… тут одному глотку вскрыли… нет, двум. Васёк говорит, что ещё один в подсобке был.
— Груз украли?
— Я не знаю, когда мы пришли, пункт уже горел. Мы мельком забежали туда, глянули, что да как, и обратно по машинам. Сейчас валим подальше, так как там скоро всё могут оцепить.
— Да, хорошо, тогда в штаб и баррикадируетесь. Как понял?
— Всё понял, тогда до созвона, Мясник.
Вот тебе и сходил в гости к дому, твою же мать за ногу…
Такое совпадение, что я уже сам не знаю, за что хвататься. Хотя плевать, потом буду думать, надо сейчас взять ситуацию под контроль.
Супермаркет располагался на углу небольшого кирпичного четырёхэтажного дома. Он достался мне от Соломона как наследие
К моему приезду от задней части супермаркета отъезжал последний грузовик. Там же, около ворот, где, загружая на склад товары, стояло человек шесть с автоматами.
— Гурман внутри? — спросил я сразу, выходя из машины.
— Да, рядом с товаром с Сэндмэном толкует.
Их я нашёл в небольшой комнате для персонала. Не только он, ещё и Молчун там был. Втроём они что-то яростно обсуждали. Стоило мне войти, как все трое… двое смолкли, слегка испуганно взглянув в мою сторону. Но узнав, облегчённо вздохнули.
— Пугаешь стариков, Мясник, — вздохнул Сэндмэн, вытирая лоб.
— Ты-то ладно, но вот эти двое ну никак на стариков не похожи. Молчун, где протез? — заметил я пустоту на левой ноге ниже колена.
Он что-то угрюмо замахал, но Сэндмэн даже не взглянул на него, сам рассказав всё.
— Потеряли. Как и двенадцать человек из наших.
— Было же одиннадцать, — нахмурился я.
— Один истёк кровью. Не могли мы его в больницу везти. Нас бы самих могли там же повязать. Или он сдать мог бы. Мы его тут как могли перевязывали, но он истёк, — вздохнул Сэндмэн. — Ещё около семи раненых, четырём из них нужна медицинская помощь.
Охренительно забрали груз.
— Ну а ты, Гурман? Что-то тихий слишком.
У него на щеке виднелся лейкопластырь, пропитанный кровью, шедший от уголка рта до середины щеки.
— Да… чего скажешь-то? Из пятнадцати наёмников четыре осталось. Не знаю, сколько их было, ну, нападавших, но одиннадцать так на связь и не вышли.
— Они на шухере стояли, верно понимаю? — уточнил я.
— Да, все пятнадцать. Те четверо вроде вступили в бой с кем-то и отпугнули. Он тех втихушку, кажется, срезали, так как те наёмники пока успели добраться до него, он уже четверых наших положил.
— Четверых срезал на берегу, как понимаю… А как остальные померли? — не понял я.
— Засада, — хмуро ответил Сэндмэн.
— Да, — кивнул Джек. — Мы конвоем ехали, когда грузовик подорвали. Все давай быстро-быстро вылезать, и тут ещё начали рваться снаряды. Мы рассредоточиваться… ну, Сэндмэн сказал так сделать, — быстренько переложил он всю ответственность на старика, — и нас тут же ещё раз обстреляли.
— А сначала вас из автомата или…
— Снайперы. Хотя скорее снайпер. По крайней мере, стреляли из одной стороны.