Топить печаль в бушующем пламени
Шрифт:
Янь Цюшань внезапно повернулся и замер, почувствовав запах крови. Большим пальцем мужчина стер со лба холодный пот. Внезапно, он засмеялся и, запыхавшись, слабо произнес:
— Матушка Юй не научила вас, что представители металлического класса — заклятые враги призрачных марионеток?
Глава 78
— Когда мы отправились сюда, я хотел сказать, что мне не нравится, когда кто-то ходит по моим крыльям. Я чувствую себя летающей лошадью, лишенной всякого достоинства.
Рядом с огромной змеей появилось несколько мотоциклов. Выскочив вперед, они тут же окружили
Нечто неизвестное давило на Янь Цюшаня со всех сторон. Боковым зрением он уловил, как вокруг него распространилось странное свечение. Мужчина тут же понял, что это был созданный противниками массив, призванный поймать черепаху в кувшин1.
1 ???? (weng zhong zhuo bie) — поймать черепаху в кувшин (обр. в знач.: верная добыча, проще простого, успех гарантирован).
— Господин Нянь, — перед глазами Янь Цюшаня «гонщики» одновременно сняли свои шлемы, открывая шесть совершенно одинаковых кукольных лиц. Этими типами можно было запросто пугать людей. У них у всех были красные губы и зеленые глаза. Их вид являл собой поистине «шокирующее зрелище».
— Янь Цюшань, ты мог бы стать лучшим из лучших, но решил остаться собакой. Раз уж тебе так нравится быть псом на поводу у смертных, почему бы тебе не начать лаять прямо сейчас? А мы послушаем. Если нам понравится, мы не тронем твой труп, — хором произнесли они.
Янь Цюшань предпочитал не ввязываться в скучные ссоры с официальными лицами. Не сдвинувшись с места, он обвел марионеток спокойным взглядом и медленно поднял перед собой клинок. В отполированном металлическом лезвии отражалось его точеное лицо:
— Вы пришли, чтобы убить меня? Матушка Юй знает об этом?
— Как ты смеешь упоминать нашу матушку?! — сердито воскликнули марионетки.
Неподалеку снова послышался шорох. Земля задрожала. Казалось, что откуда-то из глубины пробивалось огромное сверло. В горном лесу воцарилась тишина2. Лишь Янь Цюшань все еще стоял на своем месте, словно человек, ни с того ни с сего угодивший в сцену из фильма ужасов.
2 ???? (yaquewusheng) — не слышно ни вороны, ни воробья (обр. в знач.: царит мертвая тишина, стоит гробовое молчание).
— Полагаю, она не в курсе, — мужчина прекрасно разбирался в человеческой психологии, в его глазах не было ни капли удивления. — Кроме того, осмелюсь предположить, что матушка Юй внезапно исчезла, не оставив вам никаких указаний. В панике вы тут же превратились в кучу безголовых мух. Потому, едва почуяв дуновение ветра, вы решили, что это к дождю3, вы задумали убить меня, ведь тогда никто бы не узнал о том, что вы натворили. Проблема лишь в том, что Управление отказалось от проведения публичного расследования в отношении Хэ Цуйюй. Так кто же был таким быстрым, что предупредил вас заранее, дав тем самым возможность обвинить во всем меня?
3 ????? (ting feng jiu shi yu) — почуяв дуновение ветра, считать, что это к дождю (обр. в знач.: верить всем и каждому, делать поспешные выводы из непроверенной информации).
Закончив говорить,
В следующее же мгновение остальные «гонщики» одновременно пришли в движение, и на Янь Цюшаня нацелилось сразу шесть мифриловых пушек. Со всех сторон громыхнули выстрелы.
Янь Цюшань тут же откатился в сторону. Металл, все это время поддерживающий его тело, вырвался на свободу и обратился в плотный кокон, окутавший летевшую в него пулю. Внутри кокона пуля взорвалась, взрывной волной Янь Цюшаня отбросило назад на пять или шесть метров. Вдруг, шею мужчины обдал странный холодок. Янь Цюшань привык доверять своей интуиции. Его пальцы внезапно вытянулись, превращаясь в когти, похожие на когти Росомахи4. Пропахав ими землю, мужчина, наконец, остановился и выругался. Подол его длинного пальто коснулся края невидимой границы, и плотную ткань тут же порезало на лоскуты.
4 ??? (jinganglang) — Росомаха (англ. Wolverine; вымышленный персонаж, супергерой MarvelComics).
— Тебе не сбежать! — один из мотоциклов с ревом ринулся на Янь Цюшаня. Сидевшая за рулем марионетка громко взвизгнула. — Что, хочешь узнать, кто сдал тебя? Ха! Конечно же это был один из твоих братьев, оперативников «Фэншэнь». Янь Цюшань, ты негодяй, что явился к нашей матушке, чтобы угрозами и посулами выманить у нее карту гробницы правителя клана гаошань. Получив карту, ты обезумел и с помощью древнего колдовства едва не принес себя в жертву ужасному Бедствию. У тебя, командир Янь, глубокое прошлое, для тебя же раз плюнуть бросить в матушку черный котел5.
5 ?? (heiguo) — чёрный котёл (обр. в знач.: несмытая обида; клевета, ложные обвинения).
— Вы действительно думаете, что ваша матушка выжила из ума, и я смог бы так легко ее уговорить? — Янь Цюшань снова увернулся и с позором ретировался в заросли ближайшего кустарника. — Матушке Юй все равно, буду ли я свидетельствовать против нее или нет. Ее связь со школой Истинного Учения гораздо глубже, чем вы себе представляете. Вполне возможно, что она была одним из организаторов темного жертвоприношения. От моих показаний ей ни жарко, ни холодно.
— Чушь! — марионетка выхватила огнемет и направила пламя в сторону кустов, где прятался Янь Цюшань. Зимой на севере было сухо, увядшие ветви и листья тут же вспыхнули. Дым взвился в небо, но не рассеялся, застряв ровно у невидимой границы пространственного массива.
В следующий же момент марионетка-поджигательница издала нечеловеческий крик. Янь Цюшань тут же ринулся к ней и схватился за заднюю раму мотоцикла. Стоило ему только прикоснуться к транспортному средству, как металлический корпус расплавился, превращаясь в длинный клинок. Клинок одним ударом рассек марионетку пополам. В руках представителя металлического класса меч словно ожил, растянувшись на полтора метра в длину. Стряхнув с лезвия останки «гонщика», Янь Цюшань ловко блокировал новую струю огня.