Торир. Рыжебородый
Шрифт:
— Ты высмотрел Человека, которого искал? — спросила она, после того как они молча прошли несколько кварталов.
— Нет, но я его найду. У меня теперь есть деньги.
— Как ты достал их? — спросила она его.
— Взял, — вот все, что ответил Рыжебородый.
Еще три дня они бродили по руинам, покидая убежища в полдень. Рыжебородый пытался подкрасться к кому-нибудь из Нормалов, чтобы подслушать их разговоры и узнать, догадались ли они о его присутствии, или нет, но те, казалось, никогда не покидали свои дома после наступления темноты,
Потом, на четвертый вечер, когда он возвращался в центр города, чтобы стащить еще немного пищи, он натолкнулся на человека, заворачивающего за угол. Парень упал на землю, потом встал и упрекнул Рыжебородого в небрежности, а потом от неожиданности открыл рот.
— Мой Бог! — завопил он. — Это — Донахью! — Он повернулся и побежал по улице, изо всех сил выкрикивая имя Рыжебородого.
Урод подумал было отправиться за испуганным крестьянином и утихомирить его, потом решил, что непоправимое уже свершилось, и бегом отправился к Алате. Он добрался до нее через полчаса и рассказал ей о случившемся, едва переводя дыхание, а потом вернулся назад на улицу посмотреть, не последовал ли кто-то за ним. Улица оказалась пуста, и Рыжебородый поднялся назад в свою комнату.
— Теперь они станут выслеживать нас, Торир, — сказала Алата. — Они знают, кто ты, и я уверена, Крастон предложил большую награду з amp; твою голову.
— Подумаешь, — сказал он. — Провиденс — большой город. Они не знают, где искать.
— Да, — ответила она. — Они уберут из квартир всю пищу, сложат ее в одном месте. Они вынудят нас прийти за ней и будут ждать нас. Они не станут искать нас, Торир.
— На это потребуются дни, может быть, недели, — сказал Рыжебородый. — Не беспокойся об этих крестьянах.
— Я о них и не беспокоюсь, — сказала она равнодушно. — Они хотят убить меня так же сильно, как тебя. Я уверена, что Эндрю всем сказал, что я стала твой подстилкой. Одного этого достаточно. Думаю, за мою голову назначено вознаграждение, так же как и за твою. Не забудь, что каждый из нас представляет Баронство.
— В день когда я забуду это, тебе нужно будет придумать что-нибудь еще, чтобы спасти свою шкуру, — сказал Рыжебородый. Он подошел к окну и выглянул во тьму. — Ничего не видно.
— Ты думаешь, они могли проследить за тобой? — быстро спросила Алата.
— Возможно, — согласился Донахью. — Бегущий человек на пустой улице может вызвать много шума.
— Тогда нам лучше уйти как можно скорее.
— Для этого нет причины. Если крестьяне знают, где я, они с ходу ничего не предпримут. Даже если они слышали обо мне, вполне вероятно, что они потеряли мой след в паре миль отсюда.
— Я так не думаю, — возразила Алата.
— О чем ты говоришь?
— Думаю, нам надо бежать как можно скорее.
— Ты сошла с ума.
— Пожалуйста, Торир.
— Пусть, во имя Рета, так и будет, если ты успокоишься! — пробормотал он, открывая дверь.
Они не успели отойти и на квартал, когда услышали шаги,
— Ну, будь я проклят! — прошептал Рыжебородый. Он направился на запад, потом увидел маленькую группу Людей впереди и повернул на север. Снова Донахью увидел группу приближающихся вооруженных крестьян.
Он повернул назад в сторону дома, который беглецы только что покинули, но первая группа преследователей уже миновала его.
— Пора, — прошептал он Алате, протягивая ей кинжал и доставая дубинку.
Очевидно, преследователи видели его, хотя и не ускоряли шаг. Донахью на мгновение возгордился тем, что его репутация заставляла их действовать неохотно, но через мгновение это чувство растаяло, потому что Рыжебородый увидел: противников слишком много.
Крестьяне приближались к Донахью с трех сторон, и осталась только одна улица, куда он мог бежать. Преследователи сокращали дистанцию, и Рыжебородому приходилось двигаться все быстрее.
— Торир! — позвала Алата где-то у него за спиной.
— Где ты, Рет побери? — воскликнул Донахью. — Я думал, ты рядом со мной.
— Я пробежалась вперед, посмотреть, почему они гонят нас по этой улице, — быстро сказала женщина. — Они пытаются загнать нас в тупик.
— Что?
— На улицу, которая заканчивается стеной, — объяснила она. — Ты не должен дать им сделать это.
— Я слушаю твои предложения, — сказал он, отступая.
— Попробуй напасть на группу, которая справа от тебя, — предложила Алата. — Атакуй их.
— Какая-нибудь объяснимая причина для этого есть? — спросил Донахью, внимательно посмотрев на отряд справа.
— Они выглядят слабее остальных, — объяснила Алата.
— Но их больше, — запротестовал Донахью.
— В любом случае, попробуй, — не отступала Баронесса.
Больше для разговоров времени не осталось. Донахью, почувствовав приближение смерти, немедленно повернул направо и оказался лицом к лицу с Норманами. В отряде было человек семь. Пять дрогнуло и побежало, когда Рыжебородый выскочил из темноты, яростно потрясая дубинкой. Двое оставшихся быстро пали под его ударами. Тогда беглецы помчались по улице к окраинам города. Оставшиеся Нормалы устремились в погоню, но отчаянье прибавило Донахью и Алате сил, если не скорости, и через несколько минут они в полной безопасности покинули Провиденс, безумными зигзагами промчались через поля и леса за древним городом.
— Хорошая догадка, — просопел Донахью, переходя на шаг и пытаясь восстановить дыхание.
— Удачная, — кивнула Алата.
— Дважды ты принесла мне удачу. Я думаю, мне надо, чтобы ты была рядом, не важно, женюсь я на тебе или нет.
— Не делай мне никаких одолжений, — холодно ответила Баронесса.
Три недели спустя они дотащились до развалин Хартфорда, который был почти полностью разрушен во время войны. Тут людей не было. Местные жители мало общались с другими городами и аванпостами Нормалов и с радостью встретили Донахью с Алатой.