Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Трагедия закона. Простым канцелярским шилом
Шрифт:

— Да, оно самое.

— В котором дата смерти миссис Филипс 1931 год?

— Да.

— И вы сказали об этом и миссис Хопкинсон тоже?

— Да, но что…

— Звено, сэр! Не знаю, что это может значить для вас, но лично для меня очень даже много. Наконец-то я его нашел! Недостающее звено, которое искал все это время!

Похоже, боль от железной хватки пальцев Маллета помогла Петигрю оживить свой талант ясновидения.

— Господи, инспектор, по-моему, я тоже вижу его! — воскликнул он. — Если это возможно сделать таким образом, значит, оно и

было сделано только таким образом! Но насколько это возможно? Именно это нам и предстоит выяснить!

Совершенно забыв о правилах соответствующего поведения в суде, Петигрю с шумом направился к выходу, таща за собой несопротивляющегося Маллета. В коридоре они увидели Флэка, который шел прямо к ним; его совиное лицо просто искрилось от нескрываемого удовольствия.

— Итак, Петигрю, — начал он, подойдя к ним, — по-моему, совсем неплохой результат, как вы считаете? Все эти положения, постановления, инструкции, конечно, довольно мудрены, но полагаю, я не допустил никаких ляпов.

— Ляпов?

— Знаете, по-моему, был один момент, когда мне показалось, что судья вот-вот взорвется по поводу параграфа 2АС, но, думаю, мне удалось…

— Послушайте, — бесцеремонно перебил его Петигрю. — Вы были или не были нотариусом до того, как стали прокурором?

— Был ли я?.. С чего бы задавать такой вопрос в это время дня? Конечно, был. По меньшей мере несколько лет.

— Настоящим нотариусом, оформляющим завещания ну и все такое прочее?

— Самым настоящим, уверяю вас.

— Значит, вы знаете, как оформляются завещания? И сами практически делали это?

— Само собой разумеется, делал. Дюжинами. Но при чем здесь все это, Петигрю? У вас на редкость распаленный вид!

Петигрю, не отвечая, завел или, точнее сказать, затащил его в комнату для переодевания судейского персонала.

— Надеюсь, вы не собираетесь просить меня стать вашим душеприказчиком, заметил Флэк, снимая парик. — Потому что я совсем не…

— Нет, я не собираюсь просить вас стать моим душеприказчиком. Я даже не собираюсь просить вас подумать. Все, о чем мы с инспектором хотим вас попросить, — это помочь нам разрешить одно довольно простое дело об убийстве, над которым мы с ним вот уже две недели безрезультатно ломаем голову.

Глава 18

ОБЪЯСНЕНИЕ В МАРСЕТ-БЕЙ

— Вы не поверите, но иногда я чувствую себя таким чудовищно невежественным, — как бы извиняясь, произнес Петигрю.

Инспектор Джеллаби позволил себе вежливо не согласиться.

— Чудовищно невежественным, — упрямо повторил Петигрю. — После тридцати лет практической работы в юриспруденции мне казалось, что я знаю о ней все. И хотя, честно говоря, я так думаю и сейчас, мне до сих пор даже в голову не приходило, насколько это высокоспециализированная область! Мне это напоминает водителя автомашины, который воспринимает двигатель как нечто простое и само собой разумеющееся, а потом, неожиданно столкнувшись с какой-нибудь технической проблемой, искренне поражается тому, что многие недоступные его разумению

вещи совершенно обычны для любого механика в гараже. Я совсем неплохо разбираюсь в законе, и вот вдруг выясняется, что передо мной целая область юриспруденции, которая была и остается для меня книгой за семью печатями!

— Послушайте, сэр, — грубовато прервал его Джеллаби. — Вам хорошо говорить о закрытых книгах ну и тому подобном, а вот для меня закрытой книгой было и до сих пор остается все наше дело. Получив сегодня утром от мистера Маллета телеграмму, я немедленно, в течение часа, арестовал Филипса и получил от него письменное признание в убийстве, в котором, если честно, я ничего не могу разобрать и по-прежнему блуждаю в потемках. Почему Филипс убил мисс Дэнвил?

— Он убил ее, потому что она находилась в Чоквудском доме для умалишенных в то же самое время, что и покойная миссис Филипс, — вместо Петигрю ответил Маллет.

— Но ведь нам это было известно, — возразил Джеллаби. — Мы давно уже знали об этом факте. С чего бы ему становиться мотивом для убийства?

— Понимаете, все дело в том, что миссис Филипс не должна была там находиться именно в это время, — ответил Петигрю и, помолчав, добавил: Собственно говоря, она вообще нигде не должна была находиться.

Джеллаби в отчаянии посмотрел сначала на одного, потом на другого:

— Послушайте, джентльмены, может, хоть кто-нибудь из вас объяснит мне, что происходит?

Петигрю вопросительно посмотрел на Маллета.

— Думаю, лучше всего, если это сделаете вы, сэр, — сказал тот. — При всех ваших жалобах на собственное невежество, по-моему, вы понимаете суть этой проблемы куда лучше меня.

— Хорошо. Я прочитаю вам маленькую лекцию со всей уверенностью студента, которого только что проконсультировал опытный и хорошо знающий предмет профессор… в данном случае мистер Флэк, который, как и я, является водителем машины, но, в отличие от вашего покорного слуги, имеет перед ним то существенное преимущество, что в свое время прошел должную школу обучения у гаражного механика. Позвольте мне сначала коснуться юридической стороны вопроса, а затем проследить, каким образом ее аспекты применимы к конкретным фактам данного дела. Ну, для начала… Скажите, вы имеете хоть какое-то представление о том, что происходит, когда вы умираете?

От столь неожиданного и необычного вопроса у инспектора Джеллаби буквально отвисла челюсть, а его честное лицо стало пунцовым.

— Ради бога, простите, — извинился Петигрю. — Пожалуй, мне следовало бы более точно объяснить, что я имел в виду чисто земные вещи. Иначе говоря, мы исходим из предположения, что у вас имеется некая собственность, ну, скажем, дом, не важно маленький или большой, который вы кому-то одному или нескольким оставляете…

— Ну, если вы имеете в виду это, — с облегчением сказал Джеллаби, — то я уже сделал завещание и оставляю все своей жене. Наш нотариус мистер Картрайт полностью оформил все необходимые документы, и теперь, когда придет мое время, он сам сделает все, что положено.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Студиозус 2

Шмаков Алексей Семенович
4. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус 2

Вдовье счастье

Брэйн Даниэль
1. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вдовье счастье

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Пленники Раздора

Казакова Екатерина
3. Ходящие в ночи
Фантастика:
фэнтези
9.44
рейтинг книги
Пленники Раздора

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Подруга особого назначения

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
8.85
рейтинг книги
Подруга особого назначения

Город Богов

Парсиев Дмитрий
1. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическая фантастика
детективная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов

Желудь

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Желудь

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца