Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Шли часы, а Патрик продолжал держать Кэрол за руку, не произнося ни слова, с закрытыми глазами, хотя было очевидным, что он не спит. Он почти не двигался, лишь сел прямо на пол, устав стоять на коленях. Кэрол тоже лежала неподвижно и тихо. Тим со страхом прислушивался к ее дыханию.

Торес заглянула под одеяло, потом слегка приподняла ногу Кэрол, заставив Тима оторвать от нее голову.

— Ну, что там? — прошептал он.

— Лучше… — не сумев скрыть удивления, отозвалась та. — Кажется, кровотечение остановилось…

— Слава богу! —

выдохнул Тим, прикрыв от облегчения глаза. Потом наклонился к мальчику.

— Рик, кровотечение остановилось. Вернись в кресло. Поспи.

Тот мотнул головой.

— Не могу. Я держу ее.

Тим недоуменно уставился на него, удивленно переглянувшись с Торес.

— Ты не удержишь, Болли. Отпусти ее, — раздался вдруг сиплый голос старика.

— Я уже ее держу. И не отпущу. Я же сказал, я ее не отдам. Не мешай, не лезь, если помочь не хочешь, — проворчал Патрик.

— Я просто не могу. Я бы помог, если бы мог.

— А я могу! — огрызнулся мальчик и, открыв глаза, с любовью погладил Кэрол по белым волосам. — Не бойся, мам… я тебя держу. Держу. Мы доедем до больницы, и там врачи сделают, что должны. А я сделаю все остальное, чтобы ты жила. И ты будешь жить, я тебе обещаю. Долго-долго. Сколько захочешь. Мы вместе будем жить, сколько захотим. Хоть целую вечность.

Глава 7

Кэрол пришла в себя в больничной палате.

Она оказалась одна, и с удивлением окинула взглядом вокруг.

Может, она в тюрьме, в лазарете, а побег из тюрьмы ей приснился?

Пока она пыталась вспомнить, как здесь оказалась, в палату вдруг вошла Торес. Увидев, что Кэрол пришла в себя, Мелинда вздохнула с облегчением.

— Слава Богу! Как ты себя чувствуешь?

— Слабой… — прошептала Кэрол. — Где мы?

— В больнице.

— Я ничего не помню… Мы летели в самолете… — Кэрол наморщила лоб, сдвинув брови в попытке вспомнить.

— Даже не старайся. Ты отключилась, поэтому и не помнишь. Мы думали, ты умрешь.

— Я тоже так думала, — с удивлением призналась Кэрол. — Почему же я до сих пор жива?

— Я не знаю. Но кажется… это твой сын, он что-то сделал, — Торес пожала плечами. — Он не отходил от тебя ни на минуту, говорил, что держит тебя, что не отпустит.

Глаза Кэрол наполнились слезами.

— Да, это он… мой мальчик… Где он? Где они?

— Нол… или Тим, я так и не поняла, как его зовут, с твоим сыном пошли перекусить. Исса под дверью, меня караулит, — она горько усмехнулась. — Когда ты так долго не приходила в себя, он и старик снова хотели от меня избавиться. Но твой сын и этот парень заступились за меня.

— И Патрик? — Кэрол не смогла скрыть своего удивления.

— Да. Я сама удивилась. Но он сказал, что раз ты так хотела, меня никто не тронет. И вот… я все еще жива, — Торес нервно пожала плечом. — Но не знаю… надолго ли?

— Прости, Мел, — виновато проговорила Кэрол, взяв ее за руку. Торес невольно

вырвалась, испугавшись ее прикосновения, и посмотрела на свою руку, чтобы убедиться, что на ней не появились зловещие пятна.

— Мы отпустим тебя, как только сможем уехать… дальше. Ты вернешься домой, обещаю, — продолжила Кэрол, сделав вид, что не заметила, как шарахнулась от нее женщина, хотя это было ей неприятно.

— Эти парни… они ведь действовали не по приказу твоего мужа? — не сдержала любопытства Торес.

— Нет. Мой муж тут ни при чем.

— Значит, это…

— Это мои друзья.

— И этот… здоровый, который смотрит на тебя такими влюбленными глазами? — усмехнулась Торес недоверчиво.

— И этот. С ним мы еще в детстве дружили.

— Ну, детство давно закончилось, и я не поверю, если ты скажешь, что не видишь, чего ему от тебя надо.

Отведя взгляд, Кэрол промолчала.

— И что? Ты намерена бежать с ним? — снова не сдержалась Торес.

— Я уже это сделала, — спокойно ответила Кэрол.

— Ну… я бы так не сказала. Это он тебя утащил, сама ты даже на ноги встать не могла.

— Это неважно.

Торес помолчала, изучая ее взглядом.

— А как же муж? Мы можем попробовать с ним связаться. Я звонила ему в тюрьму, и могу…

— Нет!

Ответ прозвучал резко и категорично, заставил Торес замолчать.

— Но почему? Разве ты его не любишь? — с изумлением в голосе спросила она после замешательства.

— Торес, тебя это уже не касается. Усмири свое любопытство, оно до добра не доведет, — голос Кэрол наполнился холодом. — Мы отпустим тебя, но лучше тебе держать язык за зубами, и ничего никому не рассказывать, а моему мужу — тем более. Иначе защитить тебя будет уже не в моих силах.

— Тогда, прежде чем отпустить, вам придется хорошенько треснуть меня по голове, чтобы я могла заявить, что ничего не помню. Если мне, конечно, поверят.

— Поверят, — вдруг раздался голос Иссы, который бесшумно открыл дверь, услышав их голоса и решив подслушать. — Я стукну тебя так, что ты и в самом деле ничего не вспомнишь.

— Спасибо за заботу, — обиженно пробормотала Торес, отводя от него взгляд.

— Главное — не переборщить, чтобы ты не пускала до конца жизни слюни и не ходила под себя, — продолжил Исса. Кэрол бросила на него полный упрека взгляд, не одобряя его жестоких насмешек, которыми он изводил Торес. Он поймал ее взгляд и растянул губы в широкой улыбке.

— С пробуждением, ясноглазая, — подойдя к ней, он вдруг наклонился и звонко поцеловал ее в щеку. — Ну и заставила же ты нас понервничать! Даже я чуть слезу не пустил, когда ты там в самолете помирать собралась… Завязывай со своими попытками на тот свет отправиться… тем более, попасть тебе туда все равно не светит, как я понял. Затянет тебя в ту чертову ловушку с миллионами черных проклятых душ… Бр-р, жуть какая! — он передернул широкими плечами. — Так что не спеши помирать, ничего хорошего тебя там не ждет.

Поделиться:
Популярные книги

Вдовье счастье

Брэйн Даниэль
1. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вдовье счастье

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Черт из табакерки

Донцова Дарья
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
Черт из табакерки

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Личный аптекарь императора

Карелин Сергей Витальевич
1. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Законник Российской Империи. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
6.40
рейтинг книги
Законник Российской Империи. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Эволюционер из трущоб. Том 10

Панарин Антон
10. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 10

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин