Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Так, Блай, слушай. Иди левее, попробует удрать - сшибёшь его на землю, и всё. Тут камеры повсюду, никаких пушек. И ножей. Ничего.

– Ясно.

Кажется, я наконец-то его увидел - спина в кожаной куртке, пробирающаяся сквозь разодетых в летнее людей.

– Только осторожней, лагары психи, это нам проблемы не нужны, а у него при себе может быть что угодно.

– Это ты на что намекаешь?

– Я откуда знаю. Помнишь, Вейд на прошлой неделе показывал энергопушку? Да помнишь, я-то видела, как ты на неё слюни пускал.

Ну, помню, и что?

– Всё, подходим, тихо.

Спина в толпе дёрнулась.

– Уходит, держи!

Я рванул вперёд, чтобы перехватить его у поворота, Карри с Рури побежали левее. Но вместо того, чтобы сворачивать, лагар припустил прямо от нас, поперёк толпы, к другой стороне улицы. Карри чуть не сшибла детскую коляску, замедлилась, отстала. Лагар добрался до той стороны, пробежал немного вдоль стены и нырнул в узкий переулок. Мы с Рури не отставали, Рури даже паркурным финтом оттолкнулся от стены на повороте и вырвался вперёд.

Переулок упирался в глухую стену дома. Влево и вправо отходили узкие дорожки между этой же стеной и проволочным забором. Я остановился на развилке и увидел, что Карри семимильными шагами догоняет нас, размахивая красной гривой.

– Вправо тупик, влево!!

– Нет, блин, он на крыше!
– заорал я. Рури задрал голову - лагар скакал уже по третьему пролёту пожарной лестницы. Я забежал в тупик справа, со второго прыжка ухватился за опускающуюся нижнюю секцию лестницы, подтянулся и вскарабкался на площадку.

– Обойдём его понизу, до конца квартала! Карри, давай со мной.

– Понизу? Да нифига... не выйдет.

Не останавливаясь, Карри свернула к лестнице и замерла внизу.

– Блай, опусти, я не допрыгну!

– Карри! Брось, идём низом.

– Жди его... на углу Сантос и Ривьера...
– сдавленно выпалила Карри, переваливаясь животом через перила.
– ...На случай, если он так же хреново знает район, как ты. Если нет - попробует уйти в Руссос, через фабрику. Побежали!

Я рванулся с места и через три ступеньки помчался вверх. Рури напоследок кинул ядовитый взгляд не то на Карри, не то на меня, и потрусил по левому ответвлению вдоль забора.

Когда мы добрались до верха, лагар был уже на соседней крыше. Подложив скользкий плащ под задницу, я съехал по крутому скату, приземлился на обе ноги и побежал по крыше пристройки к краю. Не знаю, как с этой горкой управилась Карри, но она обогнала меня на полпути и прыгнула первой. Соседний дом был на два этажа ниже, и сразу после прыжка я сгруппировался и перекатился, чтобы не убить колени. Я поднялся, и лагара уже не было видно, но Карри уверенно ломилась дальше по крыше, и я побежал за ней. Мы почти кругом обежали низкую кирпичную пристройку, завернули за угол и увидели его.

– Стоять, а-а!
– невнятно проорала Карри. Парень выронил из рук пластмассовый шприц и кинулся прочь, то и дело глядя через бортик на далёкое соседнее здание.

Что, сдулся, урод? Потерял суперсилу??
– швыряла ему вслед Карри, несясь с такой скоростью, что я едва за ней поспевал.

Лагар начал спускаться по лестнице в дальнем углу крыши на три секунды раньше нас, а за спуск мы, кажется, нагнали ещё - но когда спрыгнули с площадки на асфальт, он снова куда-то испарился.

– Ну, и где он?

Карри поднялась на ноги и отряхнулась. Она тяжело дышала, но за всю погоню не замедлила шаг. Такую энергию да в постель бы...

– Ему бежать некуда... вон дверь.

Дальше по улице и правда был чёрный вход куда-то, слышалась музыка. Мы подошли ближе.

– Клуб "Туманность"... знаю это место, - пропыхтела Карри.
– Там внутри один большой танцпол, не спрячется. Но может уйти с другого выхода. Ты заходи здесь... я обойду с главного. Теперь не смоется.

И вместе со своим облаком волос побежала дальше. Я нащупал в нагрудном кармане рукоятку складного динамо-ножа, переложил его в карман джинсов - наконец-то штучки Вейда пригодятся - и шагнул внутрь.

I told her to link-a

I told her to link-a

If you wanna drink-a

Раньше я думал, что мои родители слушают дерьмо, потом - что мои друзья слушают дерьмо. Теперь я знаю, что просто вся музыка дерьмо, ничего в ней нет. А особенно та, что крутят на колбасе - бум, блин, трах, бабам, пыщь-пыщь, ничего не понятно и не слышно.

Я пробежал по короткому коридору, вышел из-за перегородки в зал и оглох. Меня оглушило бухающее из колонок не пойми что, мелькающая светомузыка, полный зал трясущихся в припадке идиотов. Я остановился и стал искать в толпе лагара, но меня шатало, глаза разбегались, ноги с трудом удерживались на дрожащем полу. Одна размымренная чика улыбнулась мне от барной стойки, но я только отмахнулся.

На самом деле, половина людей там была в чём-то чёрном, а вторую половину ни хрена не было видно, но он сам себя выдал - дёргался не так, как все, пёр прямо сквозь толпу. Я засёк его где-то на середине зала. Мне было близко. Я запустил правую руку в карман, шагнул вперёд и толкнул лагара в плечо.

Толчок прошёл "в молоко". Он просто качнулся вперёд, а потом развернулся в другую сторону и рубанул так быстро, что я едва успел отскочить. Лезвие задело плащ. Я выхватил динам, нажал на кнопку и следующий удар отразил уже им. Клинок Вейда был длинным - в локоть размером, не меньше - но слишком лёгким, и удар армейского ножа лагара больно отозвался отдачей в руке. Динам отскочил в сторону. Лагар ударил ещё и ещё, а я только балансировал левой рукой в воздухе, пока правая отбивала удары. Ближайшие танцующие расступились, отпрыгнули к стенам, и мы оказались на середине разноцветной мелькающей арены с гремящим из колонок долбаным клубняком. Раз, два - он встал в позу боксёра-тяжеловеса и сделал ещё пару выпадов, отступил на три шага.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Ринсвинд и Плоский мир

Пратчетт Терри Дэвид Джон
Плоский мир
Фантастика:
фэнтези
7.57
рейтинг книги
Ринсвинд и Плоский мир

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Весь Карл Май в одном томе

Май Карл Фридрих
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Весь Карл Май в одном томе

Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Цвик Катерина Александровна
1. Магистры тоже плачут
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Экономка тайного советника

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Экономка тайного советника

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала