Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Требуется обручальное кольцо

Картленд Барбара

Шрифт:

— А теперь чего бы вы еще хотели? — спросил он.

— Думаю… мне следует вернуться к тете Розамунде.

— Вы действительно так торопитесь покинуть меня?

— Вовсе нет, — ответила Айна, — мне нравится ваше общество, нравится говорить с вами. Вы были ко мне очень добры… но я боюсь… сделать что-то не так.

— Уверен, ваша тетя не станет вас бранить за то, что вы провели утро со мной, — сказал виконт, — к тому же, Айна, еще очень рано.

— А я давно проснулась.

— Я тоже, — ответил он, — и мне захотелось вас увидеть,

поэтому я не отправился, как обычно, на верховую прогулку, а приехал в Монте-Карло за орхидеями, которые, я надеялся, вам понравятся.

У Айны перехватило дыхание, а взгляд, какой она бросила на виконта, был очень красноречив.

— Нам нужно о многом поговорить, Айна, — очень тихо произнес виконт, когда экипаж остановился у отеля.

— Желаете поехать дальше, месье? — спросил кучер.

Выйдя из экипажа, виконт расплатился и, взяв Айну под руку, вновь отвел ее через дорогу на террасу. Теперь там было больше людей, но их скамья оказалась пустой. Виконт подвел к ней девушку. Они сели рядом, и Айна вопросительно взглянула на своего спутника.

— Я не хочу с вами расставаться, — сказал он. — Я предлагаю, чтобы вы вернулись в отель и спросили тетю, могу ли я отвезти вас на ланч. — Виконт улыбнулся. — Мы поедем в Ла-Тюрби, где вы сможете посмотреть колонны, построенные еще римлянами, оттуда же открывается чудесный вид на все побережье.

— Это было бы чудесно, — сказала Айна, и виконт не услышал в ее голосе ничего, кроме искренности.

— Тогда так и поступим, — сказал он, — я провожу вас в номер, чтобы вам не досаждали ни великий князь, ни кто-нибудь еще.

— Да, пожалуйста, — попросила Айна.

Она хотела уже подняться со скамьи, но виконт продолжал сидеть.

— Вы такая красивая, — сказал он, — такая неправдоподобно прелестная, что мне кажется, будто вы ненастоящая. — Говоря это, он взял ее за руку. — Если вы стремитесь побыть со мной так же, как я стремлюсь к вам, значит, мы будем очень счастливы.

Он почувствовал, как задрожали ее пальцы в его руке, когда она произнесла:

— Конечно… я хочу побыть с вами. Вы так чудесно отнеслись ко мне… когда отвезли в часовню… мне было особенно приятно поехать туда с вами, а не с кем-нибудь другим…

— Почему вы так говорите? — спросил виконт.

Девушка помедлила секунду, прежде чем ответить:

— Возможно, я ошиблась… но мне кажется, вы понимаете меня так, как никто другой. — Она вновь помолчала, затем проговорила почти шепотом: — Думаю, тетя Розамунда не очень религиозна… она удивилась, когда в прошлое воскресенье я отправилась в церковь… и сама не пошла, а послала со мной Эми.

— Значит, вы считаете, ей было бы неинтересно поехать с вами в часовню Святой Богомолки?

Айна заморгала. Сейчас она выглядела слегка смущенной.

— Я… подумала, что она… посмеется надо мной, когда услышит мою просьбу.

— А про меня вы решили, что я вас пойму.

— И оказалась права… вы действительно отвезли меня туда.

Теперь

в ее взгляде читалось доверие, которое слегка обеспокоило виконта. Сделав над собой усилие, он сказал:

— Я хочу заботиться о вас и защищать от всего, что может вас расстроить. Но об этом мы поговорим за ланчем.

— Надеюсь, тетя разрешит мне принять ваше приглашение.

— Так давайте пойдем и узнаем.

Они поднялись и вернулись в отель. Войдя в вестибюль, теперь уже заполненный людьми, они услышали радостный оклик красиво одетой дамы в шляпке с перьями.

— Виктор! Это ты! — воскликнула она. — Я так и думала, что встречу тебя здесь!

Склоняясь к ее руке, виконт произнес:

— Я в восторге от нашей встречи, Белл. Ты придаешь Монте-Карло блеск и очарование.

Без тебя здесь совсем не то.

Разглядывая знакомую виконта, Айна подумала, что никогда не видела такой красивой, изысканной женщины. Невозможно было оторвать взгляд не только от ее шляпы с перьями, но и от платья, рукава которого доходили до локтей, а с юбки спускались каскады черных кружев. Шею дамы обхватывало ожерелье из огромных жемчужин в пять рядов.

Виконт даже не сделал попытки представить Айну своей знакомой, и это показалось девушке странным. Отойдя в сторону, после того как виконт поцеловал на прощание даме руку, Айна не удержалась от вопроса:

— Кто эта прелестная дама?

— Ее прозвали Ла Белль Отеро — прекрасная Отеро.

— Она действительно очень красива!

— И очень-очень дорого стоит, — заметил виконт, не подумав, — в чем убедились на своем горьком опыте немало джентльменов.

— Дорого стоит? — переспросила Айна. — Так она актриса?

Скривив губы, виконт подумал, что для племянницы Рози Рилл она слишком простодушна, раз не поняла его намека. Потом он правдиво ответил на ее вопрос:

— Да, она танцовщица.

— Она, должно быть, очень знаменита… у нее такие красивые жемчуга.

— Вы думаете, она заработала их танцами? — поинтересовался виконт. — А что, если вам тоже попробовать?

Айна расхохоталась.

— Вот вы опять надо мной подшучиваете! Не думаю, чтобы кто-нибудь согласился заплатить хотя бы пенни, чтобы увидеть, как я танцую. К тому же, если бы у меня было много денег, я бы предпочла купить совсем другие вещи, жемчуга — в последнюю очередь.

— Какие же вещи? — поинтересовался виконт, пока они поднимались по лестнице, а про себя подумал, что наконец-то они заговорили о деле.

Айна помолчала немного, словно обдумывая ответ:

— В моей родной деревне много бедняков, я бы очень хотела им помочь. Я знаю, как им не хватает того, что делали для них мои родители.

— А что бы вы купили себе? — настаивал виконт.

— Себе я купила бы собаку, которая стала бы моим любимым другом, и я бы никогда больше не чувствовала себя одинокой, — ответила Айна. — А потом, если бы еще остались деньги, я купила бы себе лошадь.

Поделиться:
Популярные книги

Черный дембель. Часть 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Законы Рода. Том 5

Андрей Мельник
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

…спасай Россию! Десант в прошлое

Махров Алексей
1. Господин из завтра
Фантастика:
альтернативная история
8.96
рейтинг книги
…спасай Россию! Десант в прошлое

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Rana13
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе)

Пейвер Мишель
Хроники темных времен
Фантастика:
фэнтези
8.12
рейтинг книги
Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе)

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода