Три удара колокола
Шрифт:
– Ничего себе!
– громко над ухом воскликнул Ежи и добавил парочку витиеватых драконов.
– Вечер обещает быть весёлым.
Тамара покосилась на него, но профиль рыжего в отличие от его бодрого голоса выражал тревогу и озабоченность.
А там, снаружи, разворачивалась драма: с разных сторон на "грифонов" набросились стражники. Лучники с караульными парами были вскоре выбиты арбалетными залпами и вынырнувшими со стороны гвардейских казарм всадниками. И началось избиение. Лёгкие пехотинцы из состава охраны ворот, частично зажатые и посеченные у стены щитоносцами и пикинерами бросили оружие и сдались, а латники,
– Раз они против тех, кто пошёл против законного короля, может нам они друзья?
– послышался взволнованный голос Гилэри.
Тамара промолчала - идея выходить к этим... "голубям", только что истребивших энное количество таких же, как и они агробарцев, пусть и врагов, всё равно как-то не привлекала. Что-то очень уж странное происходило сейчас вокруг дворца.
– Думаю, не стоит, - донёсся тихий голос Брады, и девушка оглянулась - оказывается, вернулась группка, ходившая на разведку. Ага, вернулись все кроме Сетра.
– Смотрите слева, под второй от ворот башней. Никого не узнаёте?
Тамара прищурилась. Огня не хватало для виденья полной картины, но там горело несколько настенных факелов. Под руководством какого-то офицера солдаты - победители оттягивали мёртвых под внешнюю стену. Какие ещё знакомые среди городской стражи?
– удивилась Тамара., невольно поморщившись - неудачно коснулась бедром камней. И тут командир в фиолетовом плаще повернулся в профиль, попал наконец-то в свет факела... мелькнула щека со знакомым чернеющим шрамом... Вот же дракон!
– Ну и живучий, гад!
– прозвучал слева удивлённый и немного разочарованный голос Лири.
– Обратите внимание на его принадлежность.
– Ага, сменил шкуру "грифона" на голубиные пёрышки, змея подколодная.
– Оборотень какой-то.
– Сдаётся мне, что мы наблюдаем величайший обман, в котором наша роль пока - наблюдение.
– При обманах такого масштаба легко переметнуться на сторону мёртвых.
– Может, под шумок попытаемся...
– Что? Стать невидимками? Пока не успокоятся, дёргаться нельзя...
– Во дворце, небось, тоже происходит?
– Не каркай, драконица безголовая!
– А я что... Только не говорите, что вам жалко этих "грифонов"...
– Жалко - не жалко, а умирают агробарцы. В то время, как на границе бесчинствуют шалюры.
Как-то постепенно стих возбуждённый гомон. Все, кто мог приникнуть к окошкам, продолжали таращиться на размеренные действия новых хозяев, но обострился сейчас именно слух.
– Выходит, кто-то воспользовался моментом?
– робко прозвучал девичий голос.
– Воспользовался...
– словно эхо, вздохнула Брада.
– А может, и организовал.
Несколько ударов сердца стояла гнетущая тишина, которую нарушил всхрапнувший Лири - он, не разбирая дороги, шёл от бойницы и зло оттолкнул стул, скамья отлетела от удара ноги, размашисто пересёк помещение, левым кулаком саданул по непонятному комоду, пробив два перекрытия, отчего рука ушла внутрь по локоть, и наконец-то успокоился.
– Что хочу сказать, - обратила внимание Брада спокойным голосом, будто только что не наблюдала за гневной вспышкой наёмника.
– Не знаю, в курсе ли стража о том, что
– Но как?!
– негодующе воскликнула Тамара, указывая на мёртвых подруг.
– Мы их спрячем здесь. Не думаю, что они обидятся на нас. Дыру в стене завесим и завалим разным барахлом. Это всё временно. До утра точно всё решится.
Она отошла от окошка, и её тёмная крупная фигура превратилась в чёрный силуэт.
– Давайте поторопимся, пока какой-нибудь не в меру ретивый, хозяйственный солдат не пожелал обжить эту удобную пристройку. Думаю, в старой кузне у нас больше шансов не привлечь внимания.
Глава 12.
Они перехватили парня прямо в коридоре. На вполне резонный вопрос Ройчи, что он делает в отдалении от их группы (и не шпион ли он часом бунтовщиков и мертвителей законного короля?) возбуждённый и вырывающийся юный благородный, поначалу вообще их игнорировавший (мол, наёмники - пыль под ногами знатных дворян), стал требовать принцессу Лидию - будущую королеву ему, видите ли, подавайте! В этом месте Листочек, находившийся и так не в лучшем расположении духа, испытал просто невероятное желание отпустить юному шестнадцатилетнему хаму хорошую затрещину, но вовремя увидел в глазах товарища затаённое удовольствие от происходящего - тот в который раз, пусть даже косвенным образом, пусть даже в такой сложной обстановке насмехался над высокорождённым. Но тут подвела его человеческая слабость - эльф в темноте видел на порядок лучше человека и не собирался давать тому очередной повод для шуток таким несерьёзным срывом. В конце концов, веселящийся человек якобы проникся серьёзностью происходящего и после весьма неприятных оплеух, которых не смог себя лишить, наконец-то соизволил выслушать осознавшего всю сложность своего положения чуть ли не хныкающего юнца.
Причина оказалась до банальности проста. Сладкая парочка родственников (в этом деле, как выяснилось, фигурировал ещё один персонаж - пожилой дворянин, оказавшийся таки на деле отцом парня) уединилась по вполне прозаической причине: они намеревались перепрятать ценности, случайно набранные в карманы в разорённых впопыхах покоях дворца, а после не очень удачно брошенные в одном из закутков при бегстве накануне пленения... А после как раз объявилась наследная принцесса с небольшим, но весьма воинственным отрядом и освободила их. В общем, выпала оказия довершить начатое - грех было оставлять пусть не заоблачных красот ценности и вещицы для бандитов, захвативших дворец...
Ройчи немедленно приказал показать оное. Это оказались вполне симпатичные женские украшения от серёжек, колец и браслетов до диадемы и ожерелья. Но было это всего лишь серебро, а не золото, и Листочек в очередной раз потерял дар речи от человеческой алчности и мелочности... И это дворяне, пусть и не бог весть какой знатности, но - считается - как бы лучшие люди королевства! В то время, когда гибнет их король и цвет двора, эти подобно крысам - клептоманкам, этаким ходящим по земле сорокам, падким на блестящее, тащат в нору потерявшее хозяев добро. И при этом рассказывают о собственной исключительности. Эх вы, люди, где же ваша гордость?