Три века Яна Амоса Коменского
Шрифт:
Быстро летит слава впереди Коменского. В Амстердаме имя Яна Амоса было известно и раньше. Местная консистория с давних пор оказывает чешским изгнанникам постоянную помощь. И вот теперь Ян Амос должен лично встретиться с ее руководителями, от имени общины выразить благодарность. Среди встречающих находится и Лаврентий де Геер, старший сын Людовика де Геера, поддерживающего чешских братьев. С ним его воспитатель Готтон, с которым Коменский переписывался, живя в Лешно, и чешский священник Ян Рулик, друг де Геера. Все они искренне рады Коменскому. Ян Амос вспоминает счастливые годы, когда в Европе царил мир, и он, полный сил и надежд юноша, завершивший учение в Герборнском университете, добрался до Амстердама и без устали бродил по городу, восхищаясь его каналами, домами, многолюдным разноязыким портом,
В словах Коменского звучат горькие ноты. Лаврентий де Геер удивлен: что может печалить знаменитого ученого, перед которым открыты двери во многих странах Европы? По недоумению, отразившемуся на лице молодого человека, Коменский догадывается об этих мыслях. Что ж, вероятно, Лаврентий еще не понимает, что нельзя быть счастливым, когда родина переживает трагедию. Да, вздохнув, продолжает Коменский, словно освободившись от тягостных мыслей, Амстердам он полюбил с той молодой поры. Здесь легко дышится, он бы с радостью остался в этом славном городе, но есть обязательства. Чем человек становится старше, обращается Ян Амос к Лаврентию, тем больше появляется обязательств. Таков закон жизни... Незаметно пролетает день, а на следующее утро — отплытие судна, делающего остановку в Бремене. Коменский выглядит утомленным, было много встреч, — ни от одной из них Ян Амос не считал себя вправе уклониться.
...И вот уже Бремен. Голландия позади. Снова торжественная встреча. Профессора, священники, значительные лица города. По просьбе магистрата Коменский задерживается на несколько дней для разъяснения принципов «Дидактики» и Пансофии. Латинский язык здесь изучают по его «Двери языков». Ян Амос беседует с профессорами, учителями, без устали отвечает на многочисленные вопросы. Отцы города приглашают его остаться для педагогического руководства школами. Ян Амос ищет слова для отказа — с каждым разом ему все труднее произносить их. Вечером накануне отъезда к нему приходят соотечественники. Ян Козак, врач из Гораздевиц, представляет Коменскому чехов, учившихся в городской латинской школе. Многие из них сами стали учителями.
Ян Амос рассказывает о последних событиях, происходящих на родине. Страшная картина разворачивается перед соотечественниками. В истории бывают моменты, когда борьба за человека, его достоинство сосредоточивается больше всего в каком-то одном месте. Ныне в Европе это Чехия. Слова Коменского западают в душу, заставляют задуматься, может быть, принять какие-то новые жизненные решения... Незаметно разговор переходит на профессиональные темы. Коменского засыпают вопросами. Он отвечает, мысленно обращаясь к «Великой дидактике», лежащей мертвым грузом. Как она была бы полезна сейчас молодым учителям!
Наутро Ян Амос отправляется в Гамбург, там ждут его профессора Юнг и Тасс, которых Коменский хотел бы видеть своими сотрудниками в работе над Пансофией. Ян Амос долго беседует с Юнгом, сетующим на разноречия и конфликты среди теологов-протестантов. Его привлекают идеи Пансофии, но пришло ли время для их осуществления? Европу сотрясают войны. Но если усилия Коменского будут успешны, он, Юнг, готов идти за ним... В Любек Ян Амос едет вместе с шестью польскими дворянами, которые на почетных условиях просят его поселиться в Польше. Ян Амос вынужден без конца повторять о данном шведам слове.
Лишь на корабле, плывущем в Швецию, у Яна Амоса появляется, наконец, время, чтобы спокойно разобраться в своих впечатлениях. Вспоминая встречи в городах Европы, Коменский пытается понять причины столь неожиданной для него громкой славы. Вероятно, его идеи отвечают пусть смутному, но все более крепнущему ощущению людей, что человечество — одна семья. Европа устала от войн, от розни между народами и странами, от жестокости, деспотизма, несправедливости, грядет новый век — век науки, просвещения, и его современники, почувствовавшие необходимость перемен, ищут новые пути. И
Невеселые мысли обуревают знаменитого человека, когда он, стоя на палубе трехмачтового судна, плывущего в Швецию, прислушивается к свисту ветра в парусах, часами наблюдает, как вал за валом катятся свинцовые волны. Как сложится его пребывание в Швеции? Сумеет ли он там повлиять на отношение могущественной страны к Чехии, к братьям?
Море своей безмерностью напоминает Коменскому о великих вопросах бытия и в то же время о бесплодности одиночества (человек, затерянный в морских просторах, — прекрасная аллегория одиночества и отчаяния). Но тут же возникает мысль, что одиночество философа не бесплодно, ибо рождает истины, необходимые людям. Теперь, когда Ян Амос может без помех предаваться своим мыслям, он снова возвращается к беседе с великим отшельником, знаменитым французским естествоиспытателем и философом Рене Декартом, чье местонахождение скрывается от посторонних. Когда же Ян Амос оказался в Лейдене и выразил желание посетить Декарта, друзья устроили эту встречу и проводили его в уединенный замок Энджест, где мыслит и живет прославленный ученый и философ. Именно так — мыслит и живет, ведь это ему принадлежат крылатые слова, облетевшие весь мир: «Мыслю — следовательно, существую».
...Как только они вышли за черту города, показался силуэт замка, стоящего в живописном месте на зеленом холме. И вот Коменский со своими спутниками в молчании поднимается по лестнице, ведущей в покои Декарта. Невольно думает он об этом замечательном человеке. Восхищает блеск его ума, скептического, острого, беспощадного. Как и весь ученый мир, Ян Амос преклоняется перед математическими и физическими работами великого натурфилософа и естествоиспытателя. Декарт решительно пересматривает все установившиеся научные понятия. Для того чтобы объяснить явления природы, происхождение Земли и всего сущего, ему достаточно первого толчка, а затем все в природе движется, развивается по своим внутренним законам, объясняет он и выдвигает свою теорию эволюции мира.
Да, Декарт не верит ничему, чего не познал и не определил сам. Именно сомнение, полагает ученый, должно привести философию к положительным исходным аксиомам; сомнению, критике следует подвергнуть все области знания. Как много Ян Амос хотел бы спросить у великого человека, как хотел бы поделиться мыслями! Ведь Декарт верит в то, что человек способен познавать мир с помощью разума и интуиции, и эта вера не может не сблизить их. Декарт, как и он сам, стремится объединить усилия ученых в познании мира. Ради этой великой цели Декарт предлагает свой научный метод познания. Его замечательное сочинение «Рассуждение о методе для хорошего направления разума и отыскания истины в науках» указало и расчистило, подобно «Новому органону» Френсиса Бэкона, путь для развития науки. Поистине это сочинение дает в руки исследователя ключ к раскрытию тайн природы. А какое богатство содержания, какая стройность в его «Размышлениях о первой философии»!
Прошло несколько минут, как Коменский и его друзья поднялись на второй этаж замка и, следуя за молодым человеком, вероятно учеником Декарта, двинулись по длинной галерее. Всего несколько минут — но сколько мыслей вызвало одно сознание, что сейчас он встретится с самим Декартом! Но вот вся группа вступает в небольшой зал, уставленный книжными шкафами. Сопровождающий их молодой человек знаком просит подождать и скрывается за дубовой дверью. Через несколько минут сам Рене Декарт, стоя на пороге, просит всех войти. После первых приветствий друзья оставляют Коменского наедине с Декартом, чтобы не мешать их беседе...