Три высокие женщины
Шрифт:
В. (с большим сожалением) Я пыталась! Я хотела сделать то, что…но давилась и я…(шеотом) сдавалась. Я просто… не могла.
А. Не вороши это; что было, то было.
Б. К тому же… есть много способов снять кожу с котика.
А. (Удивленно) Как это?
Б. Хм— мм.
А. Как это есть много способов снять кожу с котика?
Б. Почему бы и нет?
А. Да,
В. (зрителям; просто, тихо) Я только хочу, чтобы вы знали, что я хорошая, что я была хорошая.
Б. (к В) Ты встретишь его через два года.
В. (в своих мыслях) Что? Кого?
Б. (с удовольствием) Твоего мужа. Нам сколько, двадцать шесть? Мы встретим его через два года.
В. (просветлев) Мужчину из моих снов?
Б. Ну, мужчину, который, тебе будет сниться.
А. Долгое, долгое время.
В. Того мальчика, который…
А. Да, конечно, тот был прекрасен, но жизнь есть жизнь.
В. Как долго?
А. Хм.
А. Достаточно долго. (К Б.) Тебе… сколько?
Б. Пятьдесят два.
А. (Подсчитывая.) Я вышла замуж, когда мне было двадцать шесть. Тебе будет шестьдесят шесть, когда он умрет. (К В. улыбаясь) Мы имели его довольно долго.
Б. (задумчиво) Следующие 14 лет.
А. Да, но последние шесть были не слишком веселые.
В. Это почти сорок лет с одним мужчиной.
Б. Да, более ли менее, почти с одним. (К А. ) Нет? Не слишком веселые?
А. Не слишком.
В. Какой он? Я его видела?
Б. Одноглазого? Коротышку. Одноглазого коротышку?
А. (хихикает) А, как же.
В. (смущенно) Что?
Б. Мы его встретили на вечеринке — Сью и я. Сью с ним общалась, а меня он не замечал.
А. (с удовольствием вспоминая) Да!
Б. Не думаю, чтобы Сью его хотела.
В. Более ли менее? Что это значит?
А. Хмм?
Б. Прости?
В. Вы сказали почти сорок лет с
Б. О? А! Ну, а на что ты надеялась? Супружеская верность и все такое?
В. Да, если хотите знать, да!
Б. (К А) Как ты насчет верности?
А. (будто сомневаясь) Нет уж, уволь. (с новой интонацией к Б.) Ты можешь говорить об этом сколько хочешь, и за и против, но меня уволь.
Б. Измена— это состояние души — так ведь говорят? Помимо плохого тона, заразная болезнь все путающее в жизни, и заставляющая врать все время — врать и помнить это вранье! (К А) Ты помнишь свое вранье?
А. Хм— м-м-м-м-м. Этого было не много, не так много.
Б. Если не считать конюха, да?
А. О! Конюх!
В. Почему я вышла за него замуж?
Б. За кого? За конюха?
А и Б смеются.
B. За одноглазого! Я вышла за одноглазого!
Б. Да, вышла.
В. Почему?
Б. (К В.) Почему я вышла за него? (К А) Почему же я за него вышла?
А. (К Б.) Почему?
Б. Хм— м-ммм.
В. Расскажите мне.
Б. Потому, что он смешил меня. Потому, что он маленький и забавно выглядит — похож на пингвина.
А. (Ей уже приходила эта мысль в голову?) Да! Немного похож.
Б. (добродушно) Да… особенно в своем парадном костюме.
В. (несколько панически) Зачем же мне выходить за него замуж, если я готова изменять ему?
А. (улыбается) Почему вы поженились, если он готов был изменять тебе?
В. Я не знаю!
Б. Успокоишься, привыкнешь, приспособишься. Мужчины изменяет; мужчины часто изменяют. Мы изменяем реже, и мы изменяем, потому что мы одиноки; мужчины изменяют, потому что они мужчины.
А. Нет. Мы изменяем, потому что иногда нам скучно. Мы изменяем, чтобы вернуть, мы изменяем, потому что не можем придумать ничего лучше; мы изменяем, потому что мы шлюхи. Мы изменяем по множеству причин. Мужчины изменяют лишь по одной: они мужчины.