Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тридцать четвертый мир
Шрифт:

– А до того, как обстоятельства приперли вас к стенке, они у вас были? Секреты от своего старого знакомого? Кстати, что помешало вам связаться со мной после того, как я позвонил вам в середине дня? Вы садитесь: наш разговор обещает быть долгим…

– Господи, я же никогда не состоял в штате Управления… И имею право на небольшие личные секреты… Они, в конце концов, просто неинтересны для вас… А сегодня дела сложились так, что…

– Да вы, я вижу, давно знакомы, - констатировал Гвидо.

– Да, вот уже более пяти лет… Снимите наручники с нашего клиента. Он не будет делать глупостей. И позвольте представить вам

мистера Микиса Палладини. Находится на Гринзее в рамках федеральной программы защиты свидетелей. Снабжен юридически безупречными документами на имя Ромуальдо Беррила, уроженца колонии Террамото и вполне приличной легендой. Завербован. Имеет агентурный номер: 1321. Исправно стучал нам о делах местного "уважаемого общества". В рамках поставленной перед ним задачи. Мы не рассчитывали на полную его э-э… лояльность. О том, что у клиента есть свои секреты нетрудно было догадаться… Однако перейдем к делу. Капитан Дель Рей сообщил мне, что вы чуть было не стали жертвой… довольно жестокой шутки. Откуда в вашем тайнике взялись семена ага?

– Если вы думаете, что эти ваши игрушки с моей легендой будут секретом для Комплекса, так знайте, что господин Мацумото мне этой ночью такую иллюзию разбил…

– Ваш знакомый, Гвидо, - криво улыбнулся Кай, - которым занялись люди с Дальних Баз. Вернемся, однако, к происхождению семян ага…

– Один ужасный тип решил уничтожить меня. Мне следовало это понять, когда вчера мне в тайник подкинули Синюю Гниль. Это он сделал. А я-то ломал голову, идиот… Мой покойный папа недаром всегда удивлялся тому, как у такого умного человека как он, мог родиться такой глупый сын… Я думаю, что моя мамаша, светлая ей память…

– Уронила вас темечком?
– ядовито спросил Гвидо. Знаете, непохоже. И давайте оставим в покое вашу родословную.

– Боже мой! Самый влиятельный человек на этой планете не придумал ничего лучше, чем затеять охоту на несчастного предпринимателя… И он эту свою выдумку доведет до конца, господа…

– Не будем фаталистами, Микис, - Кай включил регистратор.
Давайте начнем с того вопроса, который привел к вам капитана дель Рэя.

– Именно так, - подтвердил Гвидо.
– Будем кратки. Вы, господин Бер… господин Палладини, проворачивали крупные сделки с Послом Окамой. О них я хотел бы знать как можно больше. Но, если вы знаете, или догадываетесь кто и зачем отправил Посла на тот свет - начните лучше с этого…

– Как Бог свят, я не имею отношения к тому, что у вас там вышло на Земле… Здесь я всего-навсего давал господину Послу советы…

– Неужели дипломату такого ранга нужны ваши советы?
– ядовито поинтересовался Гвидо.

– Вы думаете, что господин Посол спрашивал у меня как делать политику? Если вы так думаете, то я буду смеяться даже с такой разбитой рожей, которую сделали мне вы, господин Дель Рэй. Господину Послу надо было знать как вложить на этой глупой планете свои деньги… А для того, чтобы в таком месте вложить деньги и не сделаться нищим банкротом, надо очень хорошо ладить с уважаемыми людьми… А уважаемых людей в Периметре лучше чем Барсук Беррил знает очень мало кто… Барсук Беррил - это я, если вы не забыли, господа…

– И это все? Все, что связывало вас с Послом Окамой?
– доверия в голосе Гвидо было несказанно мало.

– Но это немало. Поймите, что стоило бы такому человеку, как Посол Окама

появиться в обществе, скажем Пузыря Потоцки… и вся его репутация - Я говорю о После, вообще-то, - вся его репутация будет безнадежно погублена… А попробуйте получить здесь долю в приличных плантациях, не провентилировав вопрос с паном Потоцки… Но вы правы, господа, моими советами дело не ограничилось… Дело в том, что у меня… в моем распоряжении появился некоторый такой э-э… товар, который очень заинтересовал Посла… Но это не может иметь отношения к тому, что там на Земле ему вкатили пулю…

На портативном терминале, установленном на рабочем столе, зажегся сигнал и загудел зуммер. Кай взглянул на экранчик монитора и сообщил собеседникам:

– К нашему разговору присоединится мой коллега Клецки. Будет полезно ввести его в курс дела… На этот счет я имею указания руководства Управления…

Гвидо пожал плечами. Палладини нервически дернулся на своем вертящемся стуле. Вошедший Стивен окинул собравшуюся компанию скептическим взглядом и расположился на угловом диванчике.

– Вы, кажется, еще не знакомы лично?
– осведомился Кай, кивая коллеге на Барсука.

– Лично - нет. Только по фото. Но информацию относительно содержателя "Рая грешников" - это ведь он?
– изучил. Ромуальдо Беррил. Он же Микис Палладини. Барсук. Он же Скунс. Еще один ваш "крестник", Санди.

Кай облегченно вздохнул.

– Итак, вы остановились на том, что у вас завелся некий товар, который вы предложили Послу… Что это было?
– продолжил он допрос.

– Полотно… Картина. Я… Вы не поверите о чем идет речь… Оно числится среди потерянных во времена Смуты…

– Вы так тянете, словно речь идет о "Джоконде" кисти Леонардо, - раздраженно бросил Гвидо.

– Речь идет о такой картинке, на которой перед таким здоровым мужиком установлен такой, знаете ли, вроде, шар, а с него вот-вот грохнется оземь тощая такая особа… Знающие люди меня заверили, что это - подлинник и стоит он… Что это с вами, господа?..

Воцарилось молчание. Потом капитан контрразведки откашлялся и осведомился для порядка: - Вы его, конечно, нашли на улице, это полотно?

– Нет, его мне передали для обмена…

– Микис, - вкрадчиво спросил Федеральный Следователь, - просветите нас, скажите, на что можно сменять на этой планете шедевр мировой живописи, не имеющий стоимости, выражаемой цифрами?

– Есть уйма таких вещей, сэр. И за каждую вам могут легко открутить голову, поверьте… Я, конечно, не имею ввиду именно вас…

– Выражайтесь точнее. И не тяните время. Кто дал вам картину? И в обмен на что?
– остановил фонтан красноречия Гвидо.

– Картину доставил на планету господин Мацумото. Прошлым рейсом "Проциона"… Для обмена на документы… На бумаги.

– А бумаги вы сочинили сами? Или купили у старьевщика?
– без тени иронии осведомился капитан Контрразведки.

Некоторое время Микис молчал, собираясь с силами, чтобы исторгнуть из себя жуткую истину.

– Шишел… Шишел-мышел. Бумаги передал мне Дмитрий Шаленый. На Каллисто. Перед отправкой на Гринзею. Перед самой моей отправкой…

Следователь Клецки молча встал и сел на краешек стола прямо напротив Палладини.

– Вот они, те самые сорок минут… - грустно констатировал Кай.
– Пока мы шарили по всему Космотерминалу.

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Адвокат вольного города 3

Кулабухов Тимофей
3. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 3

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Законы Рода. Том 8

Flow Ascold
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8