Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тролли тоже плачут
Шрифт:

– Не хочу я думать, - лениво отозвался детектив.
– Устал. Мозги скрипят. И, вообще, я тупой оборотень. Мне думать не положено. Кстати, мы приехали. Вылезай, гений сыска.

– Куда это мы приехали?
– Курой, ничего хорошего от напарника не ожидающая, подозрительно выглянула в окно, отодвинув пыльную занавеску.

И увидела отмытую до блеска стеклянную витрину, на которой золотыми буквами аркой вывели: «Шляпная мастерская госпожи Иранеш». А пониже, но уже без изысков, просто в строчку: «Наши шляпки любую сделают

красавицей!».

Каро от окна даже отшатнулась, словно оно девушку укусить могло.

Модницей тега себя не считала. Но жить в Элизии и при этом ничего не слышать про мадам Иранеш нереально. Её головные уборы действительно и из крысючихи могли сделать придворную леди. А из банкира нищего. Если бы, конечно, жена банкира пожелала приобрести тут пару аксессуаров.

– И чего ты тут делать собрался?
– пискнула теург.

– Новые ботинки себе покупать?
– предположил Рон, соскакивая с подножки и протягивая Курой руку.
– Я тебе шляпу задолжал, забыла?

Теург решительно замотала головой, то ли отрицая у себя возможность склероза, то ли подтверждая её. То ли показывая, что из кеба она не выйдет ни за какие коврижки.

– Да ты хоть знаешь, сколько тут они стоят?
– почти благоговейно прошептала тега.

– Знаю, - легкомысленно отозвался оборотень.
– Прошлую, ну ту, с пёрышком, я здесь покупал.

Курой вцепилась в сиденье обеими руками. Просто оно как-то странно покачнулось под ней. Кажется, сознание теурга решило покинуть хозяйку. А, может, это просто бешенство мозги застилало. Шляпку от мадам Иранеш сунуть под куртку! Потом, напрочь о ней забыв, пойти кому-то физиономию чистить! Не уберечь! Убить его мало!

А сначала придушить за то, что оборотень её вообще купил. И имел наглость подарить.

– Так ты сама вылезешь или тебя вытаскивать?
напомнил о своём существование детектив.

Лучше б уж он этого не делал.

– Ясно, - вынес вердикт Рон.

И действительно выволок слабо сопротивляющуюся тегу из экипажа, захлопнув за её спиной дверцу. Тем самым подло отрезая путь к спасению. А устраивать истерику на глазах почтенной публики - действительно, очень почтенной, другой на этой улице дорогих магазинов и не водилось - было уж вовсе не с руки. Так ещё у приглашающе распахнутой стеклянной двери уже стоял прилизанный приказчик, явно дожидаясь напарников.

Курой почувствовала себя дешёвой содержанкой, которую лорд привёл в шикарный ресторан. Имелся у неё подобный опыт. И повторять его она не желала категорически. Да и Мастерс на лорда совсем не походил. В общем, оборотень умудрился их обоих поставить в такую ситуацию, когда очень хочется просто проснуться.

– Добрый день, господин Мастерс. Рады приветствовать вас, госпожа Мастерс. Я очень рад, что та чудная розовая шляпка вам понравилась. И вы решили посетить наш салон лично, - звонким ручейком разливался приказчик, пока детектив подпихиваниями в спину побуждал

теурга к движению вперёд.

Впрочем, пел прилизанный продавец абсолютно зря. Курой ни слова из его журчания не поняла.

– Понравилась, понравилась, - вальяжно отозвался Рон.
– Да только вот беда! Поломал я эту шляпу. Вот, приехали за заменой. Так что вы принесите, что я в прошлый раз отобрал. Пусть Каро глазками посмотрит и сама уж выберет.

– Конечно, сейчас всё сделаем!
– источая мёд, заверил их приказчик.
– Проходите, госпожа Мастерс, присаживайтесь вот на стульчик. Мы ещё и новые модели вам покажем.

Девушка растерянно оглянулась, пытаясь рассмотреть, кто тут «госпожа Мастерс». Но кроме неё самой, оборотня и прислужника в приятном полумраке салона никого не углядела.

– Что-то не так, госпожа Мастерс?
– всполошился прилизанный.
– Может, вам дует?

– Это я госпожа Мастерс?
– ошарашенно переспросила теург, для уверенности себя пальцем в грудь ткнув.

– Всё в порядке!
– разулыбался Рон, силой усаживая Курой на «стульчик», оказавшийся вовсе и креслом.
– Просто поженились мы недавно. Никак не привыкнет к новой фамилии. Правда, дорогая?

– О, понимаю!
– восхитился продавец.
– Будьте любезны, подождите всего минуту!

– Ты сказал, что я твоя жена?
– прошипела Каро, когда прилизанный большим мотыльком упорхнул за занавеску.

– А что мне надо было говорить?
– сделав страшные глаза, зашептал в ответ Рон.
– Что я покупаю для боевой подруги?

– А они не удивляются такому количеству твоих жён?

– Какому такому? Я в прошлый раз сюда впервые пришёл. Просто чаевые хорошие оставил. Вот он меня и запомнил. Или ты думаешь, я всем своим девочкам дарю корзинки? Тьфу ты, шляпки!

– Я не твоя девочка!
– вызверилась Курой, предусмотрительно не забывая понизить голос.

– Вот именно, - логично отозвался оборотень.

К сожаление, продолжить склоку не получилось. Приказчик, которого за круглыми коробками и видно не было, появился действительно через минуту. Оставалось только шляпки мерять.

[1] Оксюморон - стилистическая фигура или стилистическая ошибка. Сочетание слов с противоположным значением

Глава четырнадцатая

Глава четырнадцатая

Глава четырнадцатая

Если вы летаете в небе от счастья, проверьте, может вас просто надули

Иногда лавочки становятся настоящим спасением. Не лавочки даже, а просто почерневшая от дождей и времени доска, положенная одним концом на половинку бревна, а другим на пустой ящик. Вот нашлась же добрая душа, соорудила эдакую полезную конструкцию рядом с каким-то забором. И времени у неё это заняло минут пять. А пользы хоть фургонами грузи.

Поделиться:
Популярные книги

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести

Купец I ранга

Вяч Павел
1. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец I ранга

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Многорукий бог Далайна. Свет в окошке

Логинов Святослав Владимирович
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
научная фантастика
8.00
рейтинг книги
Многорукий бог Далайна. Свет в окошке

Заклинание для хамелеона

Пирс Энтони
Шедевры фантастики
Фантастика:
фэнтези
8.53
рейтинг книги
Заклинание для хамелеона

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Батчер Джим
Досье Дрездена
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
5.00
рейтинг книги
Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Предложение джентльмена

Куин Джулия
3. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.90
рейтинг книги
Предложение джентльмена

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

А небо по-прежнему голубое

Кэрри Блэк
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
А небо по-прежнему голубое