Трон Персии. Книга первая. Наставник
Шрифт:
– Кто это?
– Ты не знаешь, кто такой Фаракш? Ты же перс.
– Перс не перс, а не знаю. Объясняй.
– Фаракш – главный мобед. Это он сосватал владыке Спитама. А ещё он толкует все его сны.
– Серьёзно? И что это за сны?
– Говорят, – Касис настолько осмелел, что подсел на лежанку Тарша, – Мандана должна родить нового владыку вселенной.
А вот это уже серьёзно. За одно эту подробность можно отдать золотой, на который Касис не только выкупит себя, если отпустят, конечно, но и жить какое-то время.
В глазах раба
Тарш мысленно похвалил себя.
– И что Иштумегу? – он скучающим тоном принялся допытываться подробностей.
– Как что? – удивился Касис. – Ведь наследником трона он назначил мужа своей младшей дочери, в обход старшей.
– Почему?
– Потому что муж Манданы перс. А как это может быть, чтобы перс владел Мидией.
– А Спитам мидянин?
– Не совсем.
Тарш недоумевая сдвинул брови.
– Он маг. Фаракш убедил царя, что он прямой потомок пророка. Вот он и решил породниться с магами.
– Теперь объясни, кто такие маги. Они мидяне?
– Я не знаю. Знаю только, что лишь они могут стать мобедами.
– Это племя или род?
– Кто говорит племя, кто какие-то особенные люди, но в Храмах Огня служат только маги. Больше никто.
– Так они мидяне или нет?
– Вроде как мидяне. – пожал плечами Касис. – А вроде как нет.
– Тогда зачем Иштумегу с ними решил породниться, да ещё и трон передать?
– Так они же против Амдэроеша и тех, кто с ним.
– Амдэроеш – он кто?
– Это самый богатый вельможа в Мидии. – удивился Касис тому, что собеседнику не знакомо это имя. – Его табуны неисчислимы, а из рабов можно создать целую армию.
– Армию? – ухмыльнулся Тарш. – Это из таких, как ты? Ты умеешь обращаться с оружием?
– Нет, господин. – едкое замечание хозяина поставило раба на место. Он встал с кушетки и поклонился.
– Прости, я не хотел тебя обидеть. – это «прости» вернуло всё назад. Касис, окрылённый таким отношением, снова принялся откровенничать.
– Сокровищница его полна золота и драгоценных камней. – нараспев восхвалял богатство Амдэроеша раб. – Он богаче самого Иштумегу. – но тут Касис сменил тон на более скептический. – Только думаю, враньё это.
– С чего ты решил? – улыбнулся Тарш, полностью с ним согласный.
– Будь у него столько золота, это он сидел бы на троне.
– А я гляжу, ты достаточно смышлён для раба. И осведомлён. – похвалил его Тарш. – Что ещё знаешь об Амдэроеше? Он мидянин?
– Дед его был из Манны, а бабка мидийка. Его отец воевал вместе с Увах¬шт¬рой. Это он собрал богатство семьи, когда был наместником в Арбеле, и теперь у него огромные владения в Хорране.
– Имя у него под стать богатству(2). Так он из знатного рода? Чем он так магам не угодил?
– Не признаёт учение пророка.
– А Иштумегу какая
– Таким как Амдэроеш вечно мало. – глубокомысленно заметил Касис. – Они постоянно требуют от царя новых походов. Хотят рабов и золота. Правда, он сам вроде заложника во дворце Иштумегу. Но стоит случиться войне, царю понадобятся его воины, и он вынужден будет его выпустить.
– И?
– Да только Иштумегу в походы не ходит, после того случая.
– Ты имеешь в виду битву со скифами, когда он попал в плен?
– Ну да. Но только об этом нельзя упоминать вслух. Ему хватает того, что есть, а этим мало.
– И откуда ты это всё знаешь? – одновременно с подозрением и одобрением спросил Тарш. – Я не последний человек в Аншане, и то в первый раз многое слышу.
– Кухарка на царской кухне рассказывала.
– Кухарка? – Тарш расстроился, начиная сомневаться в правдивости услышанного. Всё могло оказаться досужими домыслами черни. – Ей-то откуда известно?
– Так ведь… – Касис замялся, – господин не велел говорить о жизни рабов.
– Если это не касается дела. – рявкнул собеседник. – Говори, если это имеет значение.
– У неё, ну это… любовь с факельщиком царя. Тот постоянно находится в покоях Иштумегу и всё слышит, а потом рассказывает ей. А она нам. Скучно ей. Вот и болтает.
– И просит никому говорить, так? – Тарш усмехнулся. – Прислуга никогда не умела держать язык за зубами. А хозяевам и в голову не приходит, что рабы тоже имеют уши, и что самое ужасное – языки, которые они постоянно чешут. Если когда у меня будут рабы, я обязательно вырву у них эту совершенно ненужную часть тела.
– У господина нет рабов? – Касис был изумлён.
– В гостях мне предоставляют таких, как ты, а дома у меня нет.
– Нет дома?
– Ты начинаешь задавать вопросы. – осадил его Тарш. – Будет лучше, если ты забудешь, как это делается. А вот слушать слушай, особенно на кухне. И не болтай. Особенно про наши разговоры.
В дверь постучали. Касис вздрогнул и застыл. Хозяину пришлось ткнуть его вбок локтем, чтобы он опомнился и пошёл отворять.
За порогом стоял человек в богато расшитой светло-коричневой рубашке с тесьмой, опоясанной широким ремнём с серебряной нитью, в таких же, как и рубаха штанах и в сандалиях. Он с важностью вошёл внутрь и поклонился так, словно делал одолжение.
Касис посторонился кланяясь. Следом за ним – слуга в накидке, со свёртком в руках. Тарш так и остался полулежать на кровати, догадавшись, что пришедший и есть наставитель.
– Великий и несравненный Царь Царей Мидии дарит тебе чужестранец свой халат-кафтан в знак своего расположения. – высокопарно заявил учитель манер, сгибаясь в поклоне.
– Положи сюда. – решив изображать дикаря, незнающего, как следует принимать царские подарки, Тарш указал рабу в накидке на ложе.
– Ты должен встать и самолично принять дар с поклоном. – с раздражением указал на оплошность будущего ученика наставитель.
Толян и его команда
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Институт экстремальных проблем
Проза:
роман
рейтинг книги
