Тропический остров
Шрифт:
— Вздремнуть? — переспросила Пегги.
По правде сказать, сон не помешает. Встала она в пять утра, сказалась напряженная дорога, неопределенность последних месяцев. Пегги чувствовала, что может проспать неделю. Но сейчас не время. Она поднялась, поглядела на манящую кровать и помотала головой.
— Нет, нужно позаботиться о ланче.
Сэм фыркнула.
— Если ты голодна, так в холодильнике полно еды. Я сама заполняла его час назад.
— Я не о себе говорю, об остальных.
— Каких остальных? — нахмурилась Сэм.
— О строителях, конечно.
Та опять фыркнула.
—
И Сэм умчалась на джипе, а Пегги осталась на веранде, с наслаждением вдыхая пряный, напоенный сладким ароматом воздух. Среди шелестевших от ветра листьев резвилась стайка радужных попугаев с блестящими зелеными перьями, алыми грудками, желтой шеей и ярко-синими головками. Издавая скрипучие звуки, они перелетали с пальмы на пальму. Дивная сказка! Счастливая улыбка расплылась по лицу Пегги. Она забыла про усталость, отбросила тревоги и заботы, почувствовав умиротворение. Главное, исчезало глубокое внутреннее напряжение, не покидавшее ее с той самой минуты, как она впервые увидела Диггори Даррелла. Взрывоопасное состояние драматически усилилось, когда Пегги оказалась под его началом.
Неожиданно роскошная обстановка застала ее врасплох. И она не покривила душой, сказав Сэм, что не ожидала подобного шика. Приятная неожиданность вызвала чувство благодарности и повышенной ответственности. Ведь босс вполне мог поселить ее в общежитии или вместе с Сэм. Так нет же! Он позаботился о всевозможных удобствах, отдал в ее распоряжение дом, где после тяжелого утомительного дня она насладится тишиной и покоем. Пегги была очень признательна Дигу. И не только за жилье. За работу и обещанный шанс проявить себя в настоящем деле.
Обязательно нужно сказать ему спасибо. Заверить, что станет трудиться не щадя сил, покажет, на что способна. Да так, чтобы никто не догадался, что она не повариха. И еще извиниться за несправедливое отношение к нему. Пегги даже поклялась себе, что в один прекрасный день Диггори Даррелл признает, что совершил самый разумный поступок в жизни, наняв ее, Пегги, на работу!
Радужные попугайчики упорхнули, и Пегги, блаженно улыбаясь, вошла в дом. Может, правда чуть-чуть отдохнуть, как советовала Сэм? Или, переодевшись в более подходящую для кухни форму, начать готовить ланч? Она замешкалась. Однако Сэм, видимо, считала, что, прежде чем впрягаться в лямку, следует хорошенько обустроиться.
Да, но Сэм не является ее начальством, рассудила Пегги. Она подчиняется Дигу. И, несмотря на теплые чувства к нему, забывать такую истину не следует. Даррелл поручил ей кормить команду. С сегодняшнего дня. И она не имеет права подводить его. Так точно, сэр! Не важно, что она устала, сил хватит, а предстоящая перспектива не пугает. Пусть ей раньше не приходилось готовить на ораву. Да, она угощала своих друзей. Но они к еде равнодушны, их занимала приятная беседа. В общем, главное — угодить боссу!
Пегги взглянула на наручные часики, изящно смотревшиеся на тонком запястье. Рано. Слишком рано для ланча. А для его приготовления не требуется больших усилий. Подаст к столу салат, легкие закуски. Остается время, чтобы разобрать вещи, принять душ,
Она еще раз присела на краешек. Очень удобно. Или только кажется? Она надавила на постель рукой. Да, матрас, несомненно, жесткий — то, что надо. Пегги не любила мягкие матрасы. После трудового дня на твердом ложе приятно расслабляются мускулы. Нужно попробовать. Она сбросила туфли и вытянулась на кровати. Перевернулась на спину. Блеск! Каждой косточкой она ощущала, как уходит из тела усталость, растворяется напряжение — и физическое, и душевное. Кокосовые пальмы умиротворяюще шумели за окном, тихо шептались волны. Божественно! Веки отяжелели и начали закрываться.
Только несколько минут, сонно думала Пегги. Чуть-чуть… распакуюсь… приму душ… надену что-нибудь практичное… чтобы Диг… такой замечательный… одобрил и… потом немного полежу… спать не буду… ланч… помидоры… латук… Диг не пожалеет, что нанял меня… отработаю честно… он обещал… Диг…
Пегги хмурилась, тихо посапывая во сне. Какой несносный шум! Похоже, рядом мотоцикл или джип. Очень странно… В ее грезах они не присутствовали. Рокот продолжался. Пегги беспокойно зашевелилась. Волосы, подобно языкам пламени, разметались вокруг лица по синему покрывалу. Наконец немилосердный грохот стих, и она снова провалилась в забытье. Губы растянулись в легкой счастливой улыбке.
Вот она в большом зале стоит на сцене в белом вечернем платье, ослепленная вспышками телекамер и лучами прожекторов. В руках громадный букет цветов. Она улыбается, приветствуя многочисленных зрителей, посылает воздушные поцелуи. Публика, поднявшись с мест, восторженно аплодирует, выкрикивая ее имя. Она неимоверно гордится только что присвоенным званием шеф-повара Вселенной, которое учредил Диг. Сам же он в элегантном смокинге находится рядом, потрясающе красивый и мужественный. Его волосы цвета воронова крыла переливаются голубыми бликами. Сияя белозубой улыбкой, он вместе со всеми бешено хлопает в ладоши и скандирует. Пегги обращает на него смущенный взгляд и замечает, что он доволен произведенным фурором. Ее взволнованно бьющееся сердце наполняется невообразимой радостью, и Пегги даже боится, что оно вот-вот разорвется. А Диг продолжает называть ее имя, и голос его становится отчетливее, громче, перекрывая шум. Пегги! Пегги! Пегги!
— Пегги!
Длинные шелковистые ресницы дрогнули, глаза медленно открылись, и она увидела, что Диг держит ее за плечи. Она улыбнулась ему счастливой улыбкой. Глаза походили на два глубоких зеленых озерца, отсвечивающих всеми цветами радуги.
— Привет! — пробормотала полусонная Пегги, протянула руку и дотронулась до его щеки.
Пальцы соскользнули и прошлись по крепкой, темной от загара шее, по воротничку вишневой шелковой рубашки.
— Зачем ты снял смокинг? — удивленно пролепетала Пегги.