Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Леон и Саймон восприняли ее информацию с энтузиазмом. Им самим нечего было ей предъявить, если не считать одного-двух жителей, которые, похоже, видели Донну. Один утверждал, что видел ее на пристанционной автостоянке, где она садилась в какую-то машину. Но свидетель не мог точно припомнить ни день, ни час, ни то, какая это была тачка.

— Все как один беспамятные какие-то, — резюмировал Леон. — Так мы никуда не продвинемся. Поехали глянем на его берлогу.

— Тони велел от дома держаться подальше, — возразил Саймон.

— Не уверена, что это удачная мысль, —

поддержала его Кэй.

— А что тут страшного? Послушайте, если он подхватил тут девчонку, а потом затащил ее в свой балаган, есть шанс, что кто-то из местных его видел. Не можем же мы сейчас просто развернуться и отправиться в Лидс, толком ничего не узнав.

— Сначала мы должны позвонить Тони, — стоял на своем Саймон.

Леон воздел глаза к небу.

— Хорошо, — вздохнул он.

Разыграв целый спектакль, он пять минут искал свой телефон и набирал номер. Ни Кэй, ни Саймону не пришло в голову проверить, был ли это номер Тони. Когда раздались длинные гудки, Леон с победным видом заявил:

— Вот! Не отвечает. Теперь скажите: какая беда в том, что мы поедем и посмотрим? Да господи ты боже, девчонка еще может быть жива, а мы собираемся до Рождества просиживать штаны? Хватит, мы просто обязаны что-то делать.

Кэй и Саймон переглянулись. Им не хотелось нарушать распоряжения Тони. С другой стороны, их слишком захватил азарт погони, чтобы спокойно выносить муку ничегонеделанья, когда от них могла зависеть жизнь молодой девушки.

— Я согласна, — сдалась Кэй, — но только поедем и посмотрим. Хорошо?

— Отлично, — встрепенулся Леон.

— Будем надеяться, — устало откликнулся Саймон, — будем надеяться.

Крис Девайн отхлебнула двойной эспрессо и глубоко затянулась уже второй сигаретой, пытаясь прогнать усталость. Около пяти часов в воскресенье в таверне «Пастуший приют» царило не большее оживление, чем в похоронном бюро.

— Давайте прогоним еще раз, — велела она Тони.

— Я подхожу к дому. Согласно расписанию, которое нам дала ваша знакомая, у Вэнса на сегодня запланирован благотворительный показ мод в Кенсингтоне, так что он вряд ли заявится в Нортумберленд.

— Вы уверены, что нам не лучше сперва заглянуть туда? — прервала его Крис. — Если Донна Дойл все еще жива…

— А если ее там нет? Стоит нам появиться где-то поблизости и начать что-то вынюхивать, как соседи тут же заметят и скорее всего сразу бросятся названивать Вэнсу. И тогда у нас уже точно ничего не получится. Сейчас он не знает наверняка, что кто-то всерьез ему угрожает. Все, что ему известно, — это что я интересовался его персоной. Других преимуществ у нас нет. Нам нужно не дать ему подготовиться.

— А что, если его жена там? Он не рискнет, чтобы она услышала хоть слово из вашего с ним разговора о Шэз.

— Если Мики и Бетси дома, он уж придумает, как изолировать меня от них прежде, чем я успею рот раскрыть. В каком-то смысле для меня даже лучше, если они там будут. Так мне вернее удастся уйти оттуда целым и невредимым.

— Могу себе представить. Все-таки будет лучше, если вы возьмете меня с собой, —

сказала она, выдохнув облачко дыма.

— Я говорю Джеко, что занимался этим независимо от полиции и нашел важные видеоматериалы, имеющие отношение к смерти Шэз Боумен. Материалы, которые, как мне кажется, он мог бы помочь нам прояснить. Он впустит меня, потому что я буду один, и он решит, что сможет расправиться со мной так же, как с Шэз, — если, конечно, окажется, что я и вправду действую в одиночку. Я покажу ему увеличенные кадры видеопленки, фотографии и предъявлю обвинение. Вы будете сидеть снаружи в своей машине с рацией и диктофоном, записывая все, что донесется через микрофон вот в этой хорошенькой ручке, которую я купил на Тотнем-Корт-роуд по дороге сюда. — Тони повертел ручкой перед носом у Крис.

— Вы же не думаете всерьез, что он расколется?

Тони покачал головой.

— Я думаю, что если он будет один, то скорее всего попытается меня убить. Тут-то вы и ворветесь на лихом коне, мощным прыжком преодолев высокую стену. — Это было сказано в шутку, но тон был мрачен. Оба невесело посмотрели друг на друга.

— Ладно, попробуем, — сказала Крис, — попробуем прижать этого гада.

Им потребовалось меньше десяти минут, чтобы убедиться в полной невозможности установить наблюдение за переделанной часовней Джеко Вэнса, не выделяясь, подобно волкодаву среди овец.

— Вот дерьмо, — высказался Леон.

— Вряд ли он выбрал это место случайно, — пожал плечами Саймон, поглядывая на унылое нагорье, простиравшееся до самого приюта. По другую сторону посыпанной гравием площадки перед входом расположились овечьи загоны, разделенные проволочными изгородями. Даже в сгущающихся сумерках было ясно видно, что нигде поблизости нет ни людей, ни домов.

— Как странно, — тихо сказала Кэй, — обычно знаменитости стремятся к уединению. Стены, ворота, высокие ограды. А тут, если идти через пустошь, то за несколько километров — все как на ладони.

— Да, но есть и обратная сторона медали, — отозвался Леон. — Тебя всем видно, но и ты всех видишь издалека и успеешь подготовиться, если кто-то захочет приблизиться к тебе. Взгляни на эту дорогу. Эти чертовы римляне тоже свое дело знали, верно? Если какие-нибудь пикты совались сюда себе на горе, то их видно было, едва они появлялись на горизонте.

— Ему нравится такое уединение, когда за тобой невозможно шпионить, — подытожил Саймон. — Я думаю, что прячет он тут отнюдь не только своих потаскушек-поклонниц.

— Вот мы и должны выяснить, что он там прячет, — встрял Леон.

Они помолчали, переглядываясь. Кэй покачала головой. Саймон сказал:

— Если вы собираетесь взламывать дверь, то я в этом не участвую.

— Кто говорит про то, чтобы взламывать дверь? — обиделся Леон. — Кэй, ты разговаривала с парнем, который перекрывал тут крышу. Он не говорил чего-нибудь о местных, которые бы работали здесь? Ну там садовник, уборщица, повар? Всякое такое?

— Да, конечно. Так он и пустил уборщицу в дом, где прячет трупы, — мрачно усмехнулся Саймон.

Поделиться:
Популярные книги

Гримуар темного лорда V

Грехов Тимофей
5. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда V

Испытание золотом

Распопов Дмитрий Викторович
6. 30 сребреников
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Испытание золотом

Шайтан Иван 5

Тен Эдуард
5. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 5

Поход

Валериев Игорь
4. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Поход

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Убивать чтобы жить 8

Бор Жорж
8. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 8

Моя простая курортная жизнь 3

Блум М.
3. Моя простая курортная жизнь
Юмор:
юмористическая проза
5.00
рейтинг книги
Моя простая курортная жизнь 3

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Гримуар темного лорда VIII

Грехов Тимофей
8. Гримуар темного лорда
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VIII

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2