Тугая струна
Шрифт:
У Тони вырвался вздох облегчения.
— Слава Богу. Теперь, может быть, они начнут относиться к нам серьезно. То есть я хочу сказать, теперь они должны по крайней мере задуматься, почему Вэнс не объявился и не рассказал сам об этой встрече, ведь фотография Шэз появилась во всех газетах.
— Все не так просто, — сказал Бишоп. — Дело в том, что жена Вэнса позвонила буквально через пару минут после того первого звонка от коллеги Шэз и сообщила, что Боумен приезжала к ним утром в субботу. Она сказала, что ее муж пока еще не видел
— Но они хотя бы собираются поговорить с ним?
— Обязательно поговорят, я не сомневаюсь.
— Значит, им придется ввести его в число подозреваемых.
Тони услышал вздох.
— Кто знает? Беда в том, Тони, что я могу лишь осторожно предлагать им сделать то или иное, но не в силах помешать им вести расследование так, как они хотят.
— Они сказали мне, что, когда было принято решение временно приостановить работу спецподразделения, ты не возражал, — упрекнул Тони. — Ты не должен был соглашаться на такой шаг.
— Брось, Тони, ты сам знаешь, какое у нас шаткое положение. Министерство заняло жесткую позицию, требуя, чтобы мы не создавали лишних проблем. Нам даже сделали уступку. Подразделение не было расформировано. Никого не отправили по прежнему месту службы. Мы лишь на время прервали работу, пока дело не будет доведено до завершения или не уйдет с первых полос газет. Постарайся отнестись к этому вынужденному перерыву как к каникулам.
Потеряв всякую надежду, Тони вернулся к тому, с чего начал:
— Довольно странные каникулы, при том что прямо под моими окнами, с Кейстоун-Копс, установлено наблюдение.
— Ты шутишь?
— Хотелось бы. Сегодня утром я прервал беседу с ними, когда мне объявили, что поскольку я уже один раз убил человека, то убийца скорей всего я. А теперь мне на хвост посадили этих недоумков. Пол, это становится невыносимым.
В трубке послышался тяжелый вздох.
— Ты прав, но нам ничего не остается, как терпеливо сносить все тычки, пока им не надоест и они не начнут настоящее расследование.
— Мне так не кажется, Пол, — коротко и решительно возразил Тони. — Убили одного из моих людей, а полиция не дает нам помочь найти того, кто это сделал. Они поспешили напомнить мне, что я не из их числа, что я здесь посторонний. Отлично, так даже проще. Если ты не сможешь убедить их не торчать тут под моими окнами, мозоля мне глаза, я завтра же собираю свою собственную пресс-конференцию. И честное слово, ни тебе, ни Уортону с Маккормиком тогда не поздоровится. Пора как-то повлиять на ситуацию.
— Понял тебя, Тони, — вздохнул Бишоп, — и сделаю, что смогу.
Тони положил трубку обратно на рычаг и отдернул занавеску. Потом включил настольную лампу и встал прямо перед окном, бесстрашно взирая сверху вниз на своих сторожей. Он прокручивал в уме новости, услышанные от Пола Бишопа, и сопоставлял их с тем, что видел сам на месте преступления. Убийца разозлился на Шэз, потому что она сунула
Итак, теперь он знал, что убийцей Шэз Боумен не мог быть никто из фанатов Вэнса. Никакой даже самый преданный его почитатель не мог за столь короткое время выяснить, кто такая Шэз и зачем она приходила в дом телезвезды.
Теперь ему нужно было узнать как можно больше о встрече Шэз с Вэнсом. Если убийца — кто-то из его окружения, не исключено, что он при этой встрече присутствовал. Но если во время их разговора Вэнс был один, это прямо указывало на него. Пусть даже он, лишь только она вышла, снял трубку и сообщил кому-то о ее подозрениях: при такой нехватке времени невозможно себе представить, чтобы третье лицо смогло выследить Шэз, узнать, где она живет, и убедить открыть ему дверь.
Едва он пришел к этому заключению, как увидел, что наблюдатели под окном покинули свой пост. Тони сбросил с плеч пиджак и тяжело опустился в кресло перед экраном. Это была маленькая победа, но она вернула ему охоту сражаться. Сейчас ему нужно найти доказательства того, что Шэз была права и это ее погубило. Какое слово могла Шэз Боумен выбрать в качестве пароля? Какой-нибудь герой детективных историй? Варнавский и Скарпетта отпадали — слишком много букв. Кинси, Миллхоун, Морс, Вексфорд, Дальциль, Холмс, Марпл, Пуаро не подходят. Какой-нибудь вымышленный злодей? Мориарти, Ганнибал, Лектор. По-прежнему ничего.
В обычный день шум подъехавшей машины не мог бы отвлечь его от работы. Но после всего, что выпало на его долю сегодня, урчание мотора прозвучало громче воя пожарной сирены. Он выглянул в окно, и сердце снова ушло в пятки. Три человека, которых он в последнюю очередь хотел видеть, вылезали из знакомого ярко-красного «форда». Задевая друг друга и толкаясь, Леон Джексон, Кэй Хэллам и Саймон Макнил шли по узкой дорожке к дому, смущенно чувствуя на себе его сердитый взгляд. Со стоном он поднялся и отпер им дверь, после чего тут же повернулся на каблуках и направился по коридору обратно в кабинет.
Они последовали за ним, набились в маленькую комнату и, не дожидаясь приглашения, пристроились кто где. Саймон уселся на подоконник, Леон изящно облокотился о шкаф с картотекой, Кэй опустилась в кресло в углу. Тони развернулся в кресле к ним лицом, стараясь отогнать возникшее уже чувство покорности судьбе.
— Теперь я понимаю, почему люди признаются в преступлениях, которых не совершали, — как бы в шутку заметил он. — Несмотря на свою молодость и неуверенность, собравшись вместе, выглядели они довольно внушительно.