Туманный Альбион: Возвращение Богов
Шрифт:
— А что за ручей-то такой особенный? — спросила Сьюзи.
— Да ничего особенного, — ответил я. — Просто Шеф сказал, что там кабаны траву какую-то волшебную едят, от которой они становятся особенно вкусными.
— Волшебную траву? — усмехнулась Сьюзи. — Ну, это мы проверим. Вдруг там какая-нибудь новая разновидность галлюциногенов растет?
Эрик, как обычно, молчал, сканируя пространство вокруг. Его связь с Кукульканом позволяла ему чувствовать присутствие диких животных, но пока безуспешно.
— Ничего
Мы подошли к ручью. Вода была кристально чистой и холодной, а берега заросли сочной зеленой травой. И, действительно, трава выглядела необычно. Она была крупнее обычной, с серебристым отливом и каким-то странным блеском.
— Вот она, волшебная трава! — воскликнула Сьюзи, склонившись над ней. — Интересно, что в ней такого?
Она достала из рюкзака небольшой нож и срезала несколько травинок.
— Сейчас проверим, — сказала она, раскладывая траву на листке бумаги. — Если правильно помню, то в прошлом году я купила лабороторный набор юного химика, чтоб скрасить досуг в переездах.
Не успела Сьюзи закончить свой анализ, как из кустов выскочила… белка. Но это была не обычная белка. Она была огромной, размером с кошку, с ярко-красными глазами и острыми, как бритвы, когтями.
— Что за черт?! — воскликнула Кейтлин, отскакивая назад.
Белка завизжала и бросилась на нас, распушив свой огромный хвост.
— Это, наверное, тоже “лесной” зверек, — пробормотал я, выхватывая нож.
Мы отбивались от белки, как могли, но она была быстрой и ловкой. Она царапала нас когтями, кусала за руки и ноги, и все это с каким-то маниакальным остервенением.
— Да что с ней такое?! — кричала Кейтлин, уворачиваясь от атаки белки. — Она что, обкурилась этой травы?
Вдруг, Эрик схватил белку за хвост и резко бросил ее в дерево. Белка ударилась о ствол и рухнула на землю без сознания.
— Ну и зверюга, — сказал Эрик, отряхивая руки. — Не думал, что белки могут быть такими агрессивными.
Пока мы приходили в себя после встречи с бешеной белкой, Сьюзи закончила свой анализ травы.
— Ну что, Сьюзи? — спросил я. — Что там у нас?
— Ничего особенного, — ответила Сьюзи, качая головой. — Просто повышенное содержание каких-то редких микроэлементов. Никаких галлюциногенов, никаких наркотиков. Просто полезная трава.
— Полезная трава?! — воскликнул я. — И из-за этой полезной травы на нас кидаются бешеные белки?!
— Ну, может, она просто защищала свою территорию, — предположила Сьюзи.
— А может, что-то еще, — сказал Эрик, глядя на лес с задумчивым видом. — Я чувствую, что здесь что-то не так. Что-то древнее.
Он сделал несколько шагов в сторону леса и замер, прислушиваясь.
— Я слышу… хруст веток, — сказал он. — Кто-то идет к нам.
Мы напряглись, готовясь
Вдруг, из кустов вышли… кабаны.
Но это были не обычные кабаны. Они были огромными, покрытыми густой черной шерстью, с огромными кривыми клыками. Их глаза горели красным огнем, а от их тел исходил запах земли и сырости.
— Ну что, — прошептал Эрик. — Похоже, мы нашли наших “леших”…
Здоровенные, как “Уралы”, эти кабаны, будто сошедшие со страниц бестиария, смотрели на нас с нескрываемой злобой. Шерсть дыбом, клыки наружу, рык, от которого мурашки по коже — полный комплект агрессивного животного. “Лешие”, как их окрестил Шеф, явно были не в восторге от нашей компании.
— Ну, здравствуйте, — пробормотала Кейтлин, медленно вытаскивая свой меч. — Кажется, у нас намечается горячий обед… для них.
Первым ринулся в атаку самый большой кабан, настоящий “босс” этой рогатой братии. Он опустил голову и помчался на нас, как танк, сметая все на своем пути. Земля дрожала под его копытами, а воздух наполнился запахом земли и дикой ярости.
— Расходимся! — крикнул я, уворачиваясь от кабана. — Сьюзи, приготовь что-нибудь убойное! Эрик, придержи их! Кейтлин, ты с главным!
Сьюзи, не теряя ни секунды, начала копаться в своем рюкзаке, доставая какие-то склянки и ингредиенты. Она явно собиралась приготовить какой-то “коктейль Молотова” по-сибирски.
Эрик встал перед кабанами, расставив руки в стороны. Его глаза засветились синим светом, и вокруг него образовался энергетический щит. Кабаны замедлили шаг, опасаясь этой странной защиты.
Кейтлин тем временем вступила в схватку с “боссом”. Она ловко уклонялась от его атак, нанося быстрые и точные удары мечом. Но кабан был слишком силен. Его толстая шкура и мощные клыки делали его практически неуязвимым.
Я, вооружившись ножом, пытался отвлечь внимание остальных кабанов, бегая вокруг них и выкрикивая всякие оскорбления. Работала, конечно, так себе стратегия, но что-то надо было делать.
— Эй, рогатые! — кричал я. — Кто тут самый красивый? А? Что, язык проглотили? Идите сюда, я вам покажу, где раки зимуют!
Кабаны, похоже, действительно обиделись на мои слова. Они оставили Эрика в покое и бросились на меня, размахивая клыками и издавая злобные хрюканья.
Я понял, что пора менять тактику. Сделав глубокий вдох, я попытался сосредоточиться и призвать силу Ахуатони. Вода из ручья начала подниматься в воздух, образуя вокруг кабанов кольцо.
— Посмотрим, как вы будете драться в воде, — пробормотал я.
Кабаны, оказавшись в воде, замедлились. Им было трудно двигаться и маневрировать. Я воспользовался этим и начал атаковать их ножом, целясь в уязвимые места — глаза и пах.