Турнир Мудрецов
Шрифт:
– Сотню лет назад тебя и в живых-то не было, Асуро. Что за чушь ты мелишь…
– Ой, да брось, Нала! Я думаю, моя мысль понятна… корень всех проблем Авенгарда – это Рейвхарт и вся его семья. А потому мы от него избавимся!
На минуту в комнате повисла гробовая тишина, нарушаемая лишь шумом старого, год за годом понемногу разваливающегося дома. Нала открыла рот, хотела возразить, но не произнесла ни слова. Перед еe глазами стояли пугающие ухмылки присутствующих.
– Я нне… – решилась она, но Асуро снова перехватил инициативу.
– Ты же сама это и начала, Нала. Семнадцать лет назад, ты еще
– Откуда ты?..
– Твоим заданием было…
– А ну заткнись, Асуро!
– Твоим заданием была подготовка к устранению Рейвхарта. Вы уже давно это задумали, только не отрицай. Как видишь не только у вас шпики хорошо работают.
– Тогда, – тихо ответила Нала. – Время было другое. Мы видели в нем угрозу из-за войны с империей, но все прояснилось, после…
– Все мы ослепли, когда Аттава кинула кусок мяса в виде позорного перемирия. – Асуро картинно встал со стула. Он оказался выше Налы и собрал на себе взгляды. – И вас он тоже подчинил, сделал своими вассалами, хотя вы этого не признаете. Ведь ничего с тех пор не поменялось. Он все еще угроза, все это понимают. Раз еще никто не высказался против, то, полагаю, вы согласны со мной, господа. Вопрос только к тебе, Нала…
Глаза Асуро были полны огня, и огонь этот был пугающим, словно исходил из печей что стоят в мире по ту сторону жизни, в которых бог смерти Одорн сжигает великих грешников. Нала замерла, опустив глаза. Она очень долго думала, как же ей ответить, снова подняла веки, взглянув на Асуро.
– «Придется мне сыграть в эту игру.» – пронеслось в еe мыслях. Она решила все же попытать удачу. Асуро получил негласную поддержку, но сомнения на лицах советников все же проскакивали.
– Мы не нашли его слабых мест. – сказала Нала.
– Да, Асуро. Как ты намерен избавиться от Рейвхарта. До сих пор никому это не удалось.
– Все просто, мы убьeм его.
– Просто? Это по-твоему просто? – не выдержал Тирал. – Он чемпион Танца смерти и считается сильнейшим и искуснейшим бойцом в мире. Его никто не побеждал, а его наставник Рикард Барнет так и вообще настоящий дикий зверь, который всегда рядом со своим королем. Ни один убийца, приходивший за головой Рейвхарта не выжил. Так чтобы провернуть то, что ты задумал, нам нужен настоящий мастер. Я даже не представляю…
Асуро коварно улыбнулся. – Способов совершить такое куда больше, чем простой найм убийцы. И нам как раз выпадают нужные карты. Сейчас самое время для нашего плана. Благодаря Нале мы собрались вместе и сможем договориться. Если будем действовать сообща Аттава падет.
– И ты думаешь, что Аттава просто так сдастся без своего короля? А как же королева? И еще не стоит забывать про его главного генерала.
– Рикарда уже возможно и в живых то нет. А Селена хоть женщина и умная, но до военного стратега не дотягивает. У нас есть в запасе около двух месяцев, господа. Как бы то ни было, без своего короля Аттава обречена.
– Два месяца на что?
– На подготовку. А потом мы претворим наш замысел в действие.
– А ты тоже это уже давно задумал, раз так уверен, а, Асуро? – заметила Бристен Ивали.
– Конечно! – осклабился имперский советник.
– А что на это скажет твой император? – спросила Нала.
– Я всего лишь исполняю его волю. Как я вижу, возражений нет. Разве что ты, Нала… можем ли мы рассчитывать на твою поддержку? Нам это очень поможет.
Нала постаралась унять еле заметную дрожь. Глаза
– «Он притащил с собой ассасинов. Он точно знал, чем закончится этот совет. Какая же я дура… Но никто даже не думал возразить, значит ли это, что они тоже готовились в этому договору? Как я могла это упустить…»
– Налаа! – Асуро слегка наклонил голову, пронзительно посмотрев на неe и широко улыбнулся. Теперь он был похож на гоблина еще сильнее.
Нала выпрямилась, сложила руки за спиной. Еe лицо говорило о предельном спокойствии, отчего Асуро немного смутился. Она ответила таким же лишенным и доли волнения голосом: – Я не против. В конце концов миру иногда нужна хорошая встряска. Хоть для меня это неожиданно, но я поддержу вас. Однако не могу говорить за своего короля.
– Хах! – Асуро вдарил по столу в порыве. – Ну насчет наших славных монархов стратегия всегда одна – мы говорим им лишь о том, в чем они с нами согласны. Остальное им знать не обязательно. Что ж, господа, на этом порешили. Мы убьем Рейвхарта Делана и захватим Аттаву совместными силами. И земля эльфов, со всеми сокровищами будет нашей…
В следующий момент послышался треск ломающейся доски, и с потолка посыпался песок. Ион про себя выругался, так как не сдержавшись саданул по ветхому полу, на котором лежал.
– Что там за шум. – Асуро поднял голову. – Вы проверили дом на присутствие посторонних перед нашим собранием?
– Конечно проверили. Это первое, что я приказал сделать. – ответил монах Тайлус.
– Проклятье, давайте наверх. Прошерстите там все. – приказал Асуро двум прислужникам в масках. Они казались очень свирепыми и обученными бойцами, и тут же приступили к исполнению приказа.
Иону не оставалось времени на раздумья. Он подскочил и побежал прочь. Когда он был уже у окна, через которое влез в дом ранее, то эти двое уже забежали на второй этаж. Он мигом перемахнул через подоконник и что есть силы оттолкнулся от него ногами, придав себе достаточно инерции для того, чтобы долететь до строительных опор. Он приземлился на неотесанную деревянную доску, ударился локтями и коленями, но не упал. Быстро встав и не оглядываясь, Ион начал прыгать по лесам вниз как по ступенькам, и очень быстро спустился. Под конец он спрыгнул на кучу песка, что была совсем рядом и, выбравшись из него, махнул в знакомый всем сорванцам проулок. Он бежал сломя голову, и не заметил на повороте человека. На полной скорости Ион влетел в высокого пожилого мужчину, одетого в длинное одеяние. Мужчина нес стопку книг, которая от этого столкновения отправилась в недолгий полет и разлетелась в стороны.
– Да чтоб тебя Туур спалил, безобразник..! – крякнул он, замахнувшись костлявым кулаком, но секунду спустя опустил руку. – Ионес Нарани. Почему ты не на занятиях? Опять шляешься по городу как какой-то беспризорник?
– Простите, сир Гольферт. – ответил Ион, испуганно оглядываясь. За ним никто не гнался. Он помог профессору истории собрать разбросанные книги, попутно отдышавшись. Ион еще раз оглянулся, чтобы убедиться наверняка и облегченно вздохнул. Профессор истории Гольферт Модини, которого все по привычке именовали сиром из-за его рыцарского прошлого, также оглянулся, заметив беспокойство мальчика.