Твой дядя Миша
Шрифт:
Голоса. Эх, испугался Дато!
Мальчики снова подтолкнули Гоги к Дато.
Гоги(злобно отталкивает спокойно стоящего Дато). Если ты меня не оставишь в покое, я растопчу тебя.
Мальчики:
— Дато, не спускай!
— Дато не боится Гоги!
— Гоги, дай ему!
— Дато, он тебя позорит!
Дато(смеясь,
Гоги(окончательно выходит из себя, вырывается из рук Дато, отбегает в сторону и орет). Эй, ты, волчий пасынок!
Все замерли. Стало тихо. Пауза.
Дато(подходит к Гоги, растерянно). Я не понимаю. Повтори, что ты сказал!
Гоги(злобно). Волчий пасынок! Старухи говорят, что отец подобрал тебя в лесу. Они говорят, что волчица выкормила тебя своим молоком, что Ягор — не отец тебе!
Дато(закричал, словно раненый, от боли). Как ты смеешь! (Бросается к Гоги, подминает его под себя.) Я тебе покажу!
Мальчики пытаются их разнять.
Пустите, не мешайте мне! Как ты смеешь, жалкий червяк! Повтори, повтори, что ты сказал!
Гоги. Помогите! Помогите! Мама!
Голоса:
— Дато, опомнись!
— Что ты делаешь?
— Нателла, Нателла!
Нателла(подбегает). Дато, Дато, что ты делаешь? Кого ты бьешь? Своего товарища!
Сардион. Как тебе не стыдно, Дато!
Дато(оставляя Гоги, дрожит). Он мне больше не товарищ! (К Гоги.) Вон отсюда! Все равно ты от меня не уйдешь! Я поймаю тебя и вырву твой отравленный язык!
Гоги. И еще говорят…
Дато(в бешенстве). Что еще говорят?
Гоги. Что сегодня ночью враги нарушили границу.
Дато. Ну?!
Гоги. А твой отец Ягор не ночевал дома.
Дато(подскочил к Гоги). Замолчи, а не то…
Нателла. Ступайте по домам.
Ребята расходятся.
Дато. Я покажу ему, как обижать моего отца! (Убегает.)
Сардион. А где же Ягор?
Нателла. Отец, ты ведь знаешь нрав
Сардион(оглядывается по сторонам, взволнованно). А для кого расставляет он эти капканы? Почему Ягор возвращается домой с пустыми руками? Почему он не бьет зверя?
Нателла. Отец, ты ведь знаешь, что Ягор не нарушит законов границы и не будет стрелять, если даже медведь встретит его в лесу!
Сардион. Ты слыхала, что сегодня ночью враги пытались перейти рубеж и кто-то нарушил закон границы?
Нателла(тихо). Да.
Сардион. А этой ночью Ягор не ночевал дома?
Нателла. Да.
Сардион. Ты слышала, что говорят в деревне?
Нателла(тихо). Да.
Сардион. Ты понимаешь, о ком говорят?
Нателла молчит.
Чего ты молчишь? Отвечай!
Нателла(тихо). Да.
Сардион. А если это так, то не напрасно ли я отдал свою единственную дочь в этот дом?
Нателла(кричит). Замолчи, отец!
Картина третья
Кабинет начальника заставы. За столом сидят Амиран и трое младших командиров.
Амиран. Нарушители признались. Их проводником был местный житель. Я получил об этом дополнительное сообщение.
Первый командир. Кто бы это мог быть? Мы знаем всех достаточно хорошо.
Амиран. Очевидно, недостаточно хорошо.
Второй командир. Они его не назвали?
Амиран. Имени его они не знают. Они говорят, что это был седой человек, похожий на столетний дуб, но, указывая дорогу, он, как горная серна, легко бежал по тропинкам.
Третий командир. Кто бы это мог быть?
Амиран. Если бы я знал! (Пауза.) Скажи, Иван, кто в твоем районе сегодня не ночевал дома?
Второй командир(после паузы). Ягор… Я встретил его на заре. Он возвращался домой. Он сказал, что открыл медвежью берлогу.
Первый командир. Ягора заподозрить нельзя.
Третий командир. Потому что Ягор не раз сам задерживал нарушителей границы, потому что Ягор — это честь колхоза.
Второй командир. Это его сын бежал вместе с меньшевиками?
Амиран. Да, но он умер в Германии в двадцать пятом году — двенадцать лет тому назад.