Ты моя, Эмилия
Шрифт:
— Эмилия? — меряет меня заинтересованным взглядом его величество, вызывая непонятное чувство тревоги и настороженности. Он смотрит так оценивающе, так снисходительно, кривовато улыбаясь каким-то своим мыслям, что мне хочется передернуть плечами от отвращения. Появляется ощущение, что меня только что не просто раздели глазами, а и всю ощупали с головы до ног, повторно задержавшись в особо привлекательных местах. Дориан, несмотря на недавно проснувшуюся увлеченность мной, как женщиной, никогда себе не позволял такого.
— Одобряю, братишка! — хлопает монарх по плечу Колчестера. —
На этих словах я вспыхиваю, как помидор и только могу, что от возмущения раскрывать и закрывать беззвучно рот, словно выброшенная на берег рыба.
Дориан раздраженно скидывает руку венценосного родственника со своего плеча и цедит сквозь зубы:
— Ты бы за словами следил получше, Дейм. Эми не любовница.
— А кто же тогда? Монашка? Сомнительно… Али ты подался в служители Всевышнего? — хмыкает в ответ его величество. — Нет? Ведь именно эта легкодоступная особа, по словам уважаемой леди Гортензии, тебя соблазнила, предлагая свое тело при каждом удобном случае, а потом ты с ней где-то пропадал несколько дней подряд… Об этом уже весь Ладен болтает, только вот имя твоей новой содержанки пока никому не известно, но это ненадолго, уверяю тебя. И теперь эта «немонашка» собирается тут жить…
— Ваша светлость, — наконец, нахожу в себе силы подать голос и тихо, так чтоб слышал лишь Колчестер, шепчу. — Нам действительно лучше на постоялом дворе остановится.
Ни на минуту не хочу оставаться тут, в компании этого… этого коронованного пошлого хама. Такое говорить обо мне. В присутствии моего ребенка, моих родных… Противно до тошноты. И стыдно… Словно меня в грязь окунули. Словно я и правда такая…
Герцог лишь на секунду поворачивается ко мне, зло блестя глазами и также тихо, но довольно-таки твердо отвечает:
— Нет, Эми. Даже и не думай.
А затем, снова поворачивается к королю и уверенно заявляет:
— Эмилия моя невеста. И я никому, даже тебе, не позволю ее оскорблять!
Глава 31
Не знаю, как у меня хватает терпения и мудрости молча захлопнуть рот, и даже виду не подавать, насколько удивлена всей той чушью, которую мелет Дориан. Еще каких-нибудь лет пять — семь назад, я бы не побоялась и высказала, все, что так неосторожно вертится на языке и самому монарху, и Колчестеру, который меня поставил в столь затруднительное положение, а потом бы, громко хлопнув дверью, удалилась. Не знаю, на какое расстояние мне бы посчастливилось удалиться, публично оскорбив его величество, но пыталась бы я от всей души.
А сейчас нет. Мне нельзя. Любой мой опрометчивый поступок, любое необдуманное слово может отразиться не только на мне, но и на Есении. То, что от моих решений зависит судьба маленького, ни в чем неповинного человечка, заставляет круто менять взрывной характер и вовремя прикусывать болтливый язык.
Вот и стою, как истукан, и не выделываюсь. Невеста,
Венценосный правитель спроваживаться так сразу и не желает, а, окинув меня подозрительным взглядом, изъявляет желание пообщаться, наконец, с глазу на глаз с младшим братцем. Давно пора, между прочим.
Он, не сомневаюсь, будет Дориану втирать, что я не подходящая партия, что не стоит спешить с такими серьезными решениями и тому подобное, но мне все равно. Вот если б я на самом деле претендовала на должность будущей герцогини, то можно было бы и побеспокоится. А так, только с облегчением вздыхаю, когда его светлость, отдав распоряжения слугам, где нас разместить, уволакивает хамоватого родственничка туда, где можно беспрепятственно и спокойно поговорить, скорее всего, в кабинет. Ну не в гостиной же им, попивая чай, вести беседы, как почтенные дамы.
Следую за указывающим дорогу дворецким, не особо оглядываясь по сторонам, в отличие от моих спутников. Кто ж из них предполагал, что может очутиться в доме герцога? Впрочем, и я сама еще до недавнего времени и помыслить о таком не могла. Но на лице Амадеуса, вместо восхищения убранством герцогского поместья, мелькает ярко выраженное неудовольствие. Я видела, что он пару раз пытался вставить слова в похабную оповедь монарха, но был моментально остановлен Мари, незаметно дергающей его за руку. И правильно… Не хватало еще дядюшке пострадать, защищая меня. И так жизнь с ними не сладко обошлась.
Наши комнаты находятся довольно-таки близко друг от друга. Сеня вообще со мной через стенку будет жить, Биггсам достаются смежные апартаменты напротив, а я занимаю свою прежнюю комнату, в которой, как это не удивительно, еще остались нетронутыми кое-какие мои вещи, которые я решила не брать с собой или попросту забыла.
После всего мне не хочется расставаться с дочерью, Но молодая круглощекая девушка по имени Молли, которую нам представляет Карсон, заверяет меня, что прекрасно позаботится о моем ребенке, искупав и накормив малышку. Ее собственно для этого взяли, назначив на почетную должность няни. А ухаживать за такой милой куколкой, как Есения, это, по словам Молли, воистину настоящее удовольствие.
— Мама, со мной ничего не случится, — хмурит бровки дочка, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу. — Я очень хочу увидеть новую комнату.
Тяжело вздыхаю, понимая, что не могу ее все время держать возле себя, но будущую спальню своей принцессы все равно иду проверить самолично. Уверенна, там все в порядке, но мне будет так спокойнее на душе.
А там… Это действительно апартаменты принцессы! Красивая деревянная кровать под воздушным балдахином, мягкий светлый ковер на полу, молочно-белый комод, шкаф, и просто огромная, невероятная куча игрушек, к которым мой ребенок тут же кидается, поспешно вырвав свои пальчики из моей ладони.