Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ты ревнуешь? Вот глупец!
Шрифт:

— Но ведь это касается и меня. Я не имею возможности позавтракать с тобой, так как этот тип действует тебе на нервы, — произнес Лестер. — Мы и так видимся слишком редко из-за этих дурацких графиков наших дежурств. Я…

— Сегодня в пять часов я свободна, — прервала его, засмеявшись, Кетлин. — Ты мог бы угостить меня коктейлем в баре.

— В пять часов? Договорились, — не раздумывая ответил Лестер.

Не так-то просто им было договориться о встрече, поэтому нужно использовать любую возможность.

Собственно говоря, в пять часов Лестер

был еще занят в отеле. Он запланировал встретиться в четыре с бельгийцем Роджером Фарезом — шеф-поваром, чтобы просмотреть счета за прошлую неделю.

Ну что ж, Фарезу придется меньше болтать. За час можно просмотреть массу счетов, если не говорить о чепухе и не сплетничать, что очень любил Роджер. Лестер решил сегодня быстро разделаться со счетами.

— Доброе утро вам обоим, — раздался в это время голос Кена Вамборова, входившего через стеклянную вращающуюся дверь в холл. — Редкий случай, когда встречаешь половину администрации вместе.

— Доброе утро, Кен, — ответили Лестер и Кетлин спортивному инструктору отеля. Вся спортивная жизнь постояльцев была на нем. Зимой — все виды лыжного спорта, в остальное время — гольф, теннис, полеты на дельтапланах и походы в горы.

— Кетлин, спроси-ка на кухне, получил ли завтрак мистер Миллер из триста четырнадцатого, — попросил Кен. — Он вчера ходил в горы, и я дал ему для безопасности одну из раций. Мне бы хотелось забрать ее.

— Комната триста четырнадцать? — переспросила Кетлин и сняла трубку. Выяснилось, что мистер Миллер еще не заказывал завтрак. Пожав плечами, Кетлин положила трубку. — Он, вероятно, еще спит, — предположила она.

— Очень глупо, — сказал Кен и ударил кулаком по ладони. — Целая группа дельтапланеристов готова отправиться в путь, но не хватает одной рации. Миллер должен был еще вчера вечером сдать свою.

— Давай его просто разбудим, Кен, — предложил Лестер и потянулся за телефоном. — Ведь клиенты отеля, в конце концов, не священные коровы.

— Подожди-ка, — вмешалась Кетлин. — А кто еще был вместе с мистером Миллером? Может быть, кто-нибудь из них уже проснулся и знает, где рация.

— Хорошая идея, — одобрил Кен Вамборов. — Они ходили вчетвером. Трое мужчин и одна женщина. Сью… Сью Вадлингер, мистер Коллер… нет, подожди-ка, Фолкерт — так его зовут. И еще был мистер Шнайдер.

— Ну вот, видишь! — засмеялась Кетлин. Она позвонила еще раз на кухню и справилась об остальных постояльцах. Но никто из них еще не заказывал завтрак.

— Странно, — задумчиво сказал Лестер и нахмурил лоб. Он посмотрел на свои часы. — Странно, что они все четверо еще спят!

— Что же в этом странного? — спросила Кетлин, пожав плечами. — Если бы у меня не было дежурства, я бы тоже еще спала.

— И мне это кажется странным, — произнес Кен. — Мистер Миллер производит впечатление очень спортивного человека. Я не могу себе представить, чтобы он проспал все утро.

— Тебе нужна рация, так позвони ему, — предложил Лестер. — Ничего страшного, если постояльца однажды разбудят телефонным звонком.

— Подожди

немного, — попросила Кетлин и положила свою узкую прохладную ладонь на руку Лестера, который взялся за телефонную трубку. — Дай ему поспать еще полчаса.

— Тогда дельтапланеристы уже уйдут, — заявил Кен Вамборов. — Мне бы не хотелось, чтобы они ушли только с двумя рациями. Их шесть человек. Было бы лучше, если бы у них было три рации.

— В таком случае звони! — решительно проговорил Лестер. Он с улыбкой снял руку Кетлин и протянул трубку Кену. — Триста четырнадцатый. Набери, — попросил он Кетлин.

Выяснилось, что мистера Миллера не было в его комнате. Само по себе это обстоятельство не вызвало бы тревоги. Но не удалось найти также мистера Шнайдера, мистера Фолкерта и мисс Сью Вадлингер.

Кен Вамборов первым понял, что это может значить. В его глазах отразился ужас.

— Нет, Кен. Этого не может быть, — испуганно воскликнула Кетлин, когда поняла, что постояльцы, похоже, не вернулись из похода в горы. — У них ведь есть рация, и вообще…

Лестер уже звонил по телефону.

— Я свяжусь со смотрителями парка. Нам нужна помощь, мы должны срочно организовать поисковую группу.

— Мистер Туттлер. Надо проинформировать мистера Туттлера, — сказала Кетлин и бросилась к другому телефону, чтобы сообщить директору о том, что случилось.

— Я сейчас вернусь, — крикнул Кен на ходу. — Я только быстро разделаюсь с моими дельтапланеристами.

— Ты что, хочешь отправить их без достаточных средств безопасности? — спросил Лестер, нахмурив лоб.

— Конечно, нет, — возразил Кен. — Я все отменю.

— Но, пожалуйста, без паники, — посоветовала Кетлин, прикрыв ладонью телефонную трубку.

— Я просто скажу, что рампа для прыжков закрыта, — сообразил спортивный инструктор. — Дескать, опорная свая фундамента оказалась сломанной. Повреждение устранят через два-три дня, и тогда можно будет снова заниматься дельтапланеризмом.

— Да, мистер Туттлер, по-видимому, никто не заметил их отсутствия, — терпеливо отвечала по телефону Кетлин на вопросы взволнованного шефа. — Мне очень жаль, но мы сами больше ничего пока не знаем. Мистер Крейн связывается сейчас со смотрителями парка. Мы хотим организовать поисковую группу. Конечно, мистер Туттлер, мы вам немедленно сообщим, если узнаем что-нибудь новое.

— Мы? — удивился Лестер, который в этот момент закончил телефонный разговор. — Уж не собираешься ли и ты отправиться в горы?

— Конечно, я пойду с вами, — ответила Кетлин и посмотрела на него своими сверкающими зелеными глазами. — А что ты думал?

— Это мужское дело, Кети, — заявил Лестер и снисходительно коснулся ее щеки. — Мы не сможем заботиться еще и о тебе, когда будем в горах.

— Мужское дело, подумаешь! — вспылила Кетлин и оттолкнула его руку. — Ты просто не хочешь, чтобы я там тоже была. Собираешься стать героем, когда вы найдете заблудившихся. Вот что скрывается за твоей якобы заботой.

Поделиться:
Популярные книги

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Последняя Арена 9

Греков Сергей
9. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 9

Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона

Рэйн Мона
2. Дом для дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

Желудь

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Желудь

Завод: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод: назад в СССР

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Фронтовик

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Фронтовик

Я подарю тебе ребёнка

Малиновская Маша
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Я подарю тебе ребёнка