Ты только попроси. Или дай мне уйти
Шрифт:
– Грациэла, приготовься к тому, что ты сегодня вызовешь недовольство Декстера.
Сказано – сделано. Проведя целый день за шопингом, обутые в новые шикарные сапоги, мы входим в дом Декстера около семи часов вечера. Мужчины, беседовавшие в гостиной, поворачиваются к нам. Взглядом я встречаюсь с Айсменом и расплываюсь в улыбке.
Мы с Грациэлой решительно подходим к Эрику, Хуану Альберто и Декстеру. Я чуть не смеюсь, когда последний говорит:
– Какие прекрасные дамочки к нам пришли. – Глядя
Она невозмутимо смотрит на него, как я и советовала, мило улыбается и отвечает:
– Я такая же, как всегда, просто новый наряд.
Декстер неимоверно удивлен невероятным преображением. Он хочет что-то сказать, но в разговор вступает Хуан Альберто:
– Грациэла, у тебя есть планы на вечер?
Ва-а-а-а-ау-у! Становится интересно!
Я же говорила, что у этой девочки огромный потенциал.
Бросаю взгляд на залившуюся краской девушку.
Дава-а-а-а-ай, Грациэла, отвечай… отвеча-а-а-а-ай.
Но не тут-то было… Не успевает она открыть рот, как за нее отвечает Декстер:
– Конечно, у нее есть планы. Она будет ужинать с нами, не так ли?
Грациэла поворачивается ко мне. Бедняжка, как ей сейчас нелегко.
До сих пор помню, как раньше я страдала по Эрику. Подмигиваю ей и даю понять, что пришло время ей играть по своим правилам:
– Мне очень жаль, Декстер, но сегодня я не буду ужинать с вами. Я уже договорилась с одним другом, – говорит Грациэла.
Отлично. Здо-о-о-о-о-орово!
Мне стоит огромного труда, чтобы не захлопать в ладоши при виде его растерянного лица, а она добавляет:
– Я знала, что у вас будет компания к ужину, и не думала, что вас расстроит мое отсутствие.
Я готова закричать: оле, мать твою, Грациэла! Желая внести ясность, вмешиваюсь:
– Мы встретили в торговом центре знакомого Грациэлы, – и, глядя на часы, говорю: – Думаю, тебе пора идти, иначе ты опоздаешь на свидание.
Грациэла нервно смотрит на свои часы.
Она застопорилась, как и Декстер. Чтобы помочь ей, я отпускаю Эрика, целую ее в обе щеки, чтобы вернуть девушку к реальности, и подбадривающее говорю:
– Давай… отдохни, но не задерживайся. Завтра мы отправляемся в Испанию.
– Грациэла, подожди, – говорит Хуан Альберто. – Я тоже ухожу.
Глядя на это, Декстер подъезжает к ней и произносит:
– Я скажу шоферу, чтобы он отвез тебя.
– Нет, спасибо. Мне не нужен шофер.
Она тут же разворачивается и, цокая каблучками своих потрясающих сапог, исчезает вместе с Хуаном Альберто за дверью, в которую мы с ней вошли несколько минут назад.
Они ушли, а Декстер так и сидит с широко раскрытыми глазами. Эрик смотрит на меня, а я весело ему подмигиваю. Мой Айсмен обнимает
– Ты такая красивая с гладкими волосами, и я в восторге от этих сапог.
– Спаси-и-и-ибо.
Когда Декстер исчезает за дверью, мой обожаемый, единственный любимый шепчет мне с улыбкой на губах:
– Чувствую, что смугляночка что-то затеяла.
Я хохочу. Эрик присоединяется ко мне.
В этот вечер мы ужинаем втроем. За ужином обычно разговорчивый Декстер кажется менее общительным. Я даже замечаю, как он несколько раз поглядывает на часы. Мне трудно сдержать улыбку. Опля… опля… что я обнаружила!
Глава 5
На следующий день я не вижу Грациэлу за завтраком. Куда она подевалась?
Болит живот. Эта проклятая менструация изводит меня и когда начинается, и когда заканчивается. Вот такая дрянь!
Услышав мой стон, Эрик хмурит брови. Знает, что мне плохо, и уважает мое молчание. Он крайне смышлен и научился понимать меня с полуслова.
Мы первыми садимся в частный самолет. Поднявшись на борт, я расползаюсь на одном из удобных кресел и принимаю обезболивающее.
Нужно, чтобы эта чертова боль поскорее прошла.
Я молчу. Если заговорю, будет еще больнее.
Эрик садится рядом, гладит меня по голове и говорит:
– Ненавижу, когда у тебя что-то болит, а я ничем не могу тебе помочь.
– Я ненавижу это еще больше, – рычу я.
Бедняжка. У него такое жалостливое лицо. Я съеживаюсь, придвигаюсь поближе к нему и мурлычу:
– Не переживай, любимый. Это скоро пройдет и не вернется аж до следующего месяца.
Мой блондин тут же меня обнимает, а я засыпаю, мучаясь от боли.
Когда я открываю глаза, мы еще летим, но я сижу одна. Эрик – вместе с Декстером и Хуаном Альберто. Как только я начинаю шевелиться, он тут же оказывается рядом.
– Привет, малышка. Как дела?
Хлопаю ресницами и понимаю, что моя боль исчезла.
– На данный момент превосходно. У меня ничего не болит.
Мы улыбаемся друг другу, и он говорит:
– Ну ты и соня.
– Я долго спала?
Он с улыбкой проводит рукой по моим волосам и, целуя меня в лоб, отвечает:
– Три часа.
– Три часа?!
– Да, любимая, – смеется мой мужчина.
Я в шоке от своей сиесты. Собираюсь поделиться этим с ним, но он спрашивает:
– Хочешь есть?
Киваю головой. Я дрыхла, как тюлень, и умираю от голода.
В эту минуту открывается дверь в туалет, и оттуда выходит Грациэла. Замечает меня, и ее глаза загораются. Она тут же садится рядом. Эрик произносит:
– Я скажу стюардессе, чтобы она принесла поесть вам обеим.
Мы киваем, а когда остаемся наедине, она тихонько шепчет: