Ты умеешь хранить секреты?
Шрифт:
Несколько минут я молча верчу в руках чашку.
— Лиззи, ты в самом деле думаешь, что у Джека есть другая женщина?
Лиззи открывает рот.
— Впрочем, мне безразлично! — поспешно заявляю я, не дожидаясь ответа. — Совершенно безразлично.
— Ну конечно, — кивает Лиззи с сочувственной улыбкой.
Едва я вхожу в отдел, Артемис бросает на меня хищный взгляд.
— Доброе утро, Эмма, — приветствует она, подмигивая Кэролайн. — Какую серьезную книгу читала вчера?
Ах как смешно.
— Тебе так хочется знать? Представь, читала, — весело отвечаю я, снимая жакет. — Такую увлекательную, просто не оторвешься! И название замечательное: «Что делать, если ваша коллега — надоедливая корова, которая ковыряет в носу, когда думает, что на нее никто не смотрит».
По комнате проносится смешок. Артемис густо краснеет.
— Я не ковыряю в носу! — рявкает она.
— А я ничего подобного и не говорила, — с наивным видом отвечаю я и торжественно включаю компьютер.
— Артемис, не забыла о совещании? — спрашивает Пол, входя в комнату с портфелем в одной руке и журналом и другой. — И кстати, Ник, прежде чем я уйду, не будешь ли добр объяснить, почему тебе взбрело в голову поместить в «Боулинг мантли» объявление с бесплатным купоном насчет «Пэнтер бар»? Это ведь твой продукт, верно?
У меня сердце замирает. Я поднимаю голову.
Дерьмо. Ну полное дерьмо! Мне в голову не приходило, что Пол об этом пронюхает!
Ник бросает на меня злобный взгляд, и я делаю умоляющее лицо.
— Ну… — нерешительно начинает он, — действительно, «Пэнтер бар» — мой продукт. Но видите ли…
О Боже! Ему еще и нагорит из-за меня!
— Пол, — начинаю я дрожащим голосом, поднимая руку. — Собственно говоря…
— Потому что хочу сказать… — Пол широко улыбается, — это был гениальный ход! Мне только что принесли цифры продаж, и, принимая во внимание прежние жалкие результаты… они просто невероятны!
Я изумленно таращусь на него. Объявление сработало?!
— Неужели? — бормочет Ник, стараясь говорить спокойно. — То есть… замечательно!
— Какого хрена ты вдруг решил рекламировать плитки для подростков банде старых скряг?
— Ну… — Ник, старательно избегая смотреть на меня, поправляет манжеты рубашки. — Видите ли, это, конечно, авантюра. Но мне показалось, что настало время прозондировать почву… поэкспериментировать с новым демографическим…
Погодите-ка. О чем это он?
— Так вот, твой эксперимент удался! — одобрительно замечает Пол. — И что самое интересное, итоги совпадают с исследованиями скандинавского рынка. Зайди ко мне позже, и мы обсудим…
— Разумеется! — кивает Ник с довольной улыбкой. — В какое время?
Да как он смеет? Ну и ублюдок!
К собственному невероятному удивлению, я порывисто вскакиваю. Меня трясет от возмущения.
— Постойте! Минуточку! Это была моя идея!
— Что? — хмурится Пол.
— Объявление
Я в упор смотрю на него.
— Может, мы и обсуждали что-то подобное, — неохотно произносит он, отводя глаза. — Не помню. Но знаешь, Эмма, тебе пора усвоить, что маркетинг — это прежде всего работа в команде…
— Нечего читать мне нотации! Это не работа в команде! Это полностью моя идея! Я поместила объявление для своего дедушки!
Черт! И как это у меня вырвалось?
— Сначала родители, потом дедушка, — качает головой Пол. — Эмма, напомни мне, у нас что, неделя знакомства с родными?
— Нет! Просто… — начинаю я, немного краснея. — Вы сказали, что собираетесь зарубить «Пэнтер бар», поэтому я… решила продать немного ему и его друзьям по дешевке, чтобы они смогли сделать запасы. Я пыталась сказать вам это на большом совещании. Мой дед и его друзья обожают «Пэнтер бар». И если хотите знать, именно они, а не подростки наш рынок!
Пол молча смотрит на меня, потом говорит:
— Знаешь, в Скандинавии тоже пришли к такому выводу. Именно об этом говорят результаты исследований.
— Ну… вот, — киваю я.
— Эмма, а тебе известно, почему старшее поколение так любит «Пэнтер бар»? — спрашивает Пол с искренним интересом.
— Ну конечно!
— Старческие причуды, — вставляет Ник с умным видом. — Демографические сдвиги населения пенсионного возраста влияют…
— Ничего подобного! — нетерпеливо отмахиваюсь я. — Просто он… он… — О Господи, дедушка меня убьет! — Этот шоколад не пристает к вставным зубам!
Ошеломленное молчание.
И тут Пол вдруг сгибается от хохота.
— Вставные зубы… — повторяет он, вытирая глаза. — Гениально, Эмма, чертовски гениально.
Он снова фыркает, и я смотрю на него, чувствуя, как в висках бьется кровь. У меня какое-то странное ощущение. Словно что-то копится во мне, нарастает и вот-вот…
— Значит, я могу получить повышение?
— Что?!
Неужели я действительно сказала это? Вслух? Громко?
— Я могу получить повышение? — Мой голос слегка дрожит, но я напоминаю: — Вы сказали, что если я создам соответствующие возможности, то смогу получить повышение. Вы сами это сказали. Разве я их не создала?
Пол задумчиво смотрит на меня.
— Знаешь, Эмма Корриган, — говорит он наконец, — ты одна из… из самых удивительных людей, которых я встречал в жизни.
— Значит? — упорствую я.
— О, ради Бога! — восклицает он, закатывая глаза. — Так и быть! Получай повышение! Это все?
— Нет, — слышу я свой голос. Сердце бьется еще сильнее. — Пол, это я разбила вашу кружку с «Кубком мира».
У Пола совершенно растерянный вид.
— Мне ужасно жаль, — говорю я. — Я куплю вам новую. — Обвожу взглядом притихший, глазеющий на нас офис. — И это я испортила копировальный аппарат. Собственно говоря… и я делала это не раз. А эта задница…