Ты уверен, что хочешь это знать? Книга 2
Шрифт:
– Согласен, беседа произвела… сильное впечатление, - медленно кивнул король, - и как я раньше не подумал о таком огромном неиспользуемом резерве? Впрочем, с государственной точки зрения я на это всё посмотрю потом, сейчас нужно решать задачи насущные. В первую очередь, договориться с теми, кто нам нужен, и пригласить их сюда. Затем установить за ними наблюдение, ну а дальше по ситуации.
– Нам надо найти пакет, который спрятал тот лакей, который барон, - напомнила я, хотя вряд ли Бернард об этом важном моменте забыл.
– Вдруг там бомба?
–
Бернард повернулся к Дарию, который молчал, глядя в пол и мерно постукивая пальцами по подлокотнику кресла. Король подумал и вдруг повернулся к замершим кадетам:
– Господа первокурсники, подойдите ко мне, - сейчас в голосе Бернарда не было ничего, что напоминало бы о славном весёлом парне: это был голос короля, человека, на плечах которого лежит колоссальная ответственность.
– Вы принесли магическую клятву о неразглашении, но этого, судя по всему, будет недостаточно, вы слишком глубоко увязли в ситуации, и исключить вас их процесса уже невозможно, а убивать жалко. Поэтому я хочу вас спросить: готовы ли вы принести мне личную, - на этом слове Бернард сделал акцент, - клятву верности и… дружбы. После этого моя судьба станет вашей: мой успех — вашим успехом, а мой провал — вашим провалом. Если победят наши противники, вы разделите мою судьбу и судьбу моих ближайших соратников и друзей, какой бы печальной она ни была.
Я с замиранием сердца смотрела на то, как на моих глазах происходит смена королевского окружения: в своё время папа, а после него Толстяк Керт, немало рассказывали мне о том, что в кризисной ситуации монарх должен быть уверен в каждом, кто стоит рядом с ним. Бернард делал именно это: после истории с переворотом, если она закончится благополучно, и до полной стабилизации обстановки короля должны будут окружать только те, кто принёс ему клятву личной верности. Так и творится история: не на парадах, не во время пышных приёмов, а в уютном полумраке старой библиотеки замка одного из по-настоящему преданных друзей.
Первым, к моему удивлению, встал не Вилли, а Гарольд и, подойдя, твёрдо и уверенно произнёс слова клятвы. Хмурый Вильгельм молчал и угрюмо смотрел куда-то в сторону.
– Что тебя останавливает, Вилли?
– негромко спросила я, встревоженная его странным поведением.
– Скажи, пожалуйста, его величество мудр и справедлив, я точно тебе говорю.
– Вы ведь менталист, ваше величество?
– наконец-то прерывая тяжкое молчание, спросил Вилли, подняв на короля хмурый взгляд.
– Я сам догадался, не думайте, - и он криво усмехнулся.
– Да, - кивнул Бернард и, прищурившись, посмотрел на Вильгельма, - есть что-то, что вы не готовы сделать достоянием общественности, но что мешает вам принять моё предложение?
Вилли кивнул и решительно спросил:
– Если я сниму медальон, вы сможете прочитать меня?
– Разумеется, - мягко кивнул Бернард, - это очень мужественное решение, Вильгельм…
Вилли молча
– Подержи, пожалуйста, - попросил он, не глядя мне в глаза, а потом повернулся к королю, который тоже снял с шеи очередной артефакт, - я готов, ваше величество.
– Хорошо, Вилли, - по-прежнему очень доброжелательно произнёс король и, подойдя к будущему следователю поближе, осторожно положил ладони ему на виски. Вильгельм побледнел и закусил губы, а мы смотрели на происходящее, боясь даже словом или шорохом нарушить тишину и сосредоточенность Бернарда.
Через какое-то время брови короля удивлённо поднялись, он покачал головой, но встревоженным или расстроенным не выглядел. Он убрал ладони с висков Вилли и аккуратно щёлкнул перед его лицом пальцами. Парень вздрогнул, открыл глава и впился взглядом в короля.
– Я понимаю твою обеспокоенность, Вилли, - сказал Бернард, а Вильгельм, услышав дружеское обращение, заметно расслабился, - и я признаю право твоей семьи на сохранение своих фамильных тайн и секретов, особенно если это касается такой уникальной профессии, как у твоего отца. Не волнуйся, то, что тебя беспокоит, не станет преградой. Это единственное, что тебя останавливало?
– Да, ваше величество, - склонил голову Вильгельм и твёрдо произнёс слова клятвы.
– Ну что же, - король взял у меня медальон Вилли и сам протянул ему, - теперь у меня есть официальный кабинет министров и служба безопасности и есть личный узкий круг более чем доверенных лиц. Он невелик, но я счастлив, что есть те, от кого у меня нет и не будет никаких секретов.
– И тебя совершенно не смущает, что трое из них — нарушители закона?
– невинно поинтересовался Дарий, весело подмигивая Маркусу.
– В каком смысле?
– оторопел Гарольд, непонимающе взглянув на короля, но мне его недоумение показалось слегка ненатуральным.
– Что значит — нарушители закона?
– Ты же будущий юрист, Гарольд, - шутливо покачал головой король, - соображай. Дарий, молчи, пусть мальчишки попробуют сами.
– Тогда можно попробую я?
– внезапно отозвался Вильгельм и, прищурившись, начал, - с самого начала было ясно, что лорда директора…
– Вилли, - прервал его король, - каким бы странным тебе это ни показалось, но внутри нашего маленького круга мы обращаемся друг к другу без церемоний. Но только при отсутствии посторонних, впрочем, этого я мог и не добавлять.
– Я попробую, - слегка растерялся Вильгельм, но снова сосредоточился, - было ясно, что… Маркуса, - тут жених подмигнул Вильгельму, - и… Дария, - Везунчик шутливо козырнул, - связывают не только служебные, но и дружеские отношения, это видно было из многих деталей. Потом появилась Тильда, и я заметил, что у них всех троих есть что-то общее, но мне никак не удавалось уловить, что именно.
– Интересно, - Бернард откинулся на спинку кресла, а Маркус перестал веселиться, - продолжай, это очень важно.