Тыквенное поместье для нелюбимой жены дракона
Шрифт:
– Софи, ты умница! – Воскликнула я, не сдержав восторга.
Она скромно улыбнулась.
– Не стоит, дэйна. Дядя Николаус передал вам привет и немного подсобил с вашим заданием.
– Постой, мы говорим об одном Николаусе? – Я усмехнулась, не в силах представить, чтобы этот бука вдруг стал помогать в чем-либо.
– Именно так. И если честно, я давно не видела его таким довольным. – Когда все баночки уже стояли на столе, Софи вытащила из кармана платья туго набитый мешочек и протянула мне. Из мешочка торчала свернутая трубочкой бумажка. – Это тоже от
Первым делом я развернула записку и пробежалась глазами по неровным строчкам. Николаус Лейтон скрупулезно расписал, сколько порций цукатов он продал в каждом городке и подбил итоговую сумму. Не забыл указать, что передает деньги через служанку, а судя по витиеватой подписи, еще и заставил Софи расписаться возле ее имени.
– А он что-то сказал по поводу ярмарки по случаю конца года?
– Да, дэйна! – Софи хлопнула себя по лбу. – Сказал, что непременно будет в Лостейне, а оттуда сразу в Родрин и дальше. И передал, что с радостью будет ждать вас и ваше особое предложение.
Вот и отлично! Судя по отчету, дела у сухаря Николауса шли настолько бодро, что смогли растопить его сердце. Хотя я до сих пор не могла представить его в хорошем настроении.
– Софи, Грэйс! – Я хлопнула в ладоши от переполнявшего меня возбуждения. – Предлагаю к празднику приготовить кое-что особенное!
– Праздник еще не скоро, дэйна. – Мягко заметила Грэйс, а к нам уже бежали Лили с Логаном.
– Праздник! Праздник! – Лили посмотрела на меня, потом на Грэйс. – А что мы будем готовить?
– Пирожки! – Уверенно заявил Логан. – С конфетами!
– Нет, милый. Но мы будем готовить особые конфеты. Такие, чтобы не стыдно было угощать своих друзей и родных.
Этого хватило, чтобы Логан, вереща от радости, побежал за Кексиком, чтобы немедленно поделиться с ним новостью.
Я хотела было добавить, что нужно придумать что-то, что можно поставить на прилавок Майлза. Какой-нибудь праздничный кекс с цукатами, или булочки с глазурью. Но в этот момент в прихожей звякнуло. Грэй вытерла руки о передник и вышла в прихожую. Софи начала убирать баночки на полку в шкаф, чтобы они не мешались на столе.
– Дэйна Мортон, я сейчас вернусь! – Крикнула Грэйс из прихожей, а потом хлопнула дверь.
– Куда это она?
Софи пожала плечами. Странно, но ладно. Мало ли какое задание прислал Джеспар для Грэйс.
Правда, когда она вернулась, у меня чуть челюсть не упала. Сперва в кухню вплыла просто громадная корзина, полная ярко-алых цветов. И лишь потом появилась сама старшая помощница. Все ароматы кухни тут же перебило благоуханием сада. Мне пришлось закусить губу, чтобы не воскликнуть “Господи!”. Но молча смотреть на это великолепие было невозможно.
– Грэйс, что это? – Я подбежала к ней и помогла водрузить ношу на табурет. – Откуда это взялось?
– Дэйн Мортон прислал. – Кажется, улыбка у Грэйс была ничуть не меньше моей. Она так сияла, будто была горда тем, что Джеспар сделал такой широкий жест. – Только что приехал
Однако. Я была уверена, что Джеспар будет держать со мной связь, как и раньше – через шкатулку в его кабинете. Но такой способ мне нравился даже больше. Если не считать, что Грэйс пришлось тащить эту тяжесть.
Я провела кончиками пальцев по упругим бутонам. Они были похожи на розы, но более объемные, и лепестки у них были будто из рисовой бумаги. Тонкие, почти прозрачные, но при этом насыщенного цвета. Просто немыслимая красота! А какой от них шел запах… Я наклонилась и сделала глубокий вдох. Перед глазами сама собой появилась улыбка Джеспара. Мягкая, нежная, как в те вечера, когда он просто сидел рядом и читал мне вслух.
Пальцы слегка дрожали, когда я доставала белый конверт, ярким пятном выделявшийся на алом фоне. Боже, да что со мной?
Ответ был прост: как я ни старалась сохранить дистанцию, все было напрасно. Я как глупая девчонка влюбилась в того, кого должна сторониться. И ладно бы я была возраста Эвелин, но нет же! Все мои гормональные взрывы и безумные в своей нелогичности чувства давно должны были испариться. Но, кажется, вместе с новой жизнью я получила не только молодость, но и возможность прочувствовать все волнения и радости первой любви заново.
Письмо было до обиды коротким. Всего одна строчка. Но когда я ее прочитала, внутри разлилось тягучее томление, а метка на руке отозвалась теплом. Ведь письмо обещало мне все, о чем я недавно могла только мечтать.
“С нетерпением жду нашей новой встречи. Джеспар”.
Если бы меня спросили, волновалась ли я в своей далекой юности, готовясь к первому свиданию, я бы ответила: конечно же, волновалась. Но это не шло ни в какое сравнение с тем волнением, которое я испытала после прочтения послания от Джеспара. Когда он приедет? Надолго ли? Успеет ли к празднику?
Извинившись, я вышла из кухни и поднялась в свою спальню. Потом решила заглянуть в кабинет Джеспара проверить, нет ли для меня более подробного письма. Почтовая шкатулка была пуста, и я вернулась к себе, зашла в ванную, чтобы привести себя в порядок, замерла в нерешительности на пороге. Нужно ведь самой написать Джеспару, поблагодарить за цветы, спросить, когда он прибудет.
Так, стоп! Я сделала глубокий вдох и заставила себя успокоиться. Хватит метаться, будто мне семнадцать. Сперва умыться холодной водой, вернуть себе трезвость сознания, а уже потом будет и благодарственное письмо, и вся остальная суета.
Умываться пришлось долго. Щеки так и пылали, а воображение подкидывало одну соблазнительную картинку за другой. Как Джеспар войдет в дом с еще одним прекрасным букетом, как своим бархатным голосом скажет, что останется со мной насовсем. И как наши нежные поцелуи однажды обернутся чем-то большим.