У рифа Армагеддон
Шрифт:
– Тогда, возможно, это и к лучшему, что у него нет шансов выжить, ваше величество, - мягко сказал Грин-Маунтин. Она посмотрела на него, и его улыбка была такой же печальной, как и ее собственная.
– У него может быть единственный шанс отбить эту атаку, ваше величество. Но, в конечном счете, с Церковью против него...
Первый советник покачал головой.
– Я тоже уважаю Хааралда, - сказал он.
– И я бы бесконечно предпочел союз с ним союзу с Гектором. Но Чарис обречен, ваше величество. Мы не можем этого изменить.
– Знаю, - мягко сказала Шарлиэн, - я знаю.
III
Теллесберг
– Насколько все плохо?
– спросил граф Грей-Харбор.
Ярко горели масляные лампы, освещая зал тайного совета, а на столе была разложена огромная карта. Скопированная с карт архангела Гастингса, она показывала весь Чарис и простиралась на восток до западного побережья острова Зибедия. На западе было изображено королевство Таро, восточное побережье рифа Армагеддон и большая часть моря Джастис.
Грей-Харбор был тут, и король Хааралд тоже, но большая часть совета отсутствовала. Уэйв-Тандер сидел на своем обычном месте, а епископ Мейкел сидел слева от короля, в то время как Мерлин и Кэйлеб сидели рядом, лицом к королю с другой стороны полированного стола. Лейтенант Фэлхан стоял за плечом Кэйлеба, а принц был одет в потрепанную тунику и поношенные брюки. Они быстро вернулись с острова Хелен на борту одной из новых шхун военно-морского флота, и Кэйлеб не потрудился переодеться в придворное платье.
Кроме них шестерых, зал совета был пуст, поскольку вопрос Грей-Харбора повис в воздухе.
– Примерно настолько плохо, насколько это могло быть, - мрачно сказал Кэйлеб через минуту. Он кивнул в сторону Мерлина.
– Согласно видениям Мерлина, храмовая четверка, очевидно, решила, что пришло время устранить Чарис раз и навсегда.
– Что ты видел, сейджин Мерлин?
– тихо спросил епископ Мейкел, и Мерлин посмотрел на него.
– Продолжай и ответь ему, пожалуйста, Мерлин, - сказал Хааралд. Мерлин, в свою очередь, посмотрел на короля, и Хааралд устало улыбнулся.
– У меня нет секретов от моего духовника. Конечно, я понимаю, что он кое-что утаивает от своих религиозных начальников.
– Печать исповедальни неприкосновенна, ваше величество, - безмятежно сказал Стейнейр.
– Даже вопреки требованиям вашего собственного архиепископа?
– тон Хааралда был тоном человека, вовлеченного в давнюю дискуссию.
– Совесть священника и то, что, по его мнению, требует от него Бог, перевешивают требования любой смертной власти, - ответил Стейнейр. Глаза Мерлина слегка расширились, услышав такое заявление от епископа Церкви, даже сейчас, но Стейнейр продолжил тем же спокойным голосом.
– Это было бы правдой, даже если бы архиепископ, требующий, чтобы я нарушил печать исповеди, был достоин своего служебного кольца. Которого, к сожалению, он не достоит.
– Ты видишь, Мерлин?
– Хааралд изобразил еще одну улыбку. Эта выглядела искренней, почти беззаботной.
– Что должен делать монарх, когда он попадает в руки такого духовного наставника, как этот?
– Не знаю, ваше величество, -
– Но я полагаю, что король мог бы оказаться в гораздо худшей компании.
– Он привстал и поклонился епископу.
– Я бы предпочел надеяться, что в ближайшем будущем мы все не окажемся перед лицом Бога "в моей компании", сейджин Мерлин, - сухо сказал Стейнейр.
– Итак, будьте добры, расскажите нам, что вы видели.
– Конечно, ваше преосвященство.
Мерлин снова сел, затем прочистил горло.
– Я не знаю, что именно было в депешах архиепископа Эрейка, - начал он.
– Основываясь на том, что я видел и слышал во время его пастырского визита, казалось очевидным, что он намеревался быть настолько обнадеживающим и умиротворяющим, насколько это возможно, хотя бы для того, чтобы защитить себя. Однако, если это то, что он намеревался сделать, то он явно потерпел неудачу. Агенты канцлера Тринейра поддерживали контакт с Гектором, Шарлиэн, Ранилдом и Горджей. Они еще не связывались с Нарманом, но предполагаю, что они намеревались это сделать. Последнюю пятидневку в море Чисхолм был сильный шторм. Похоже, что идущий из Чисхолма в Эрейстор курьерский катер попал в него. Во всяком случае, не могу представить, чтобы они собирали это воедино, не привлекая к этому его, тем более что архиепископ Борис специально предложил им сосредоточить свои силы в бухте Эрейстор.
Он пожал плечами и продолжил.
– Гектор, очевидно, был рад услышать это от "рыцарей земель Храма" и воспрял духом, приняв их предложение поддержки. Шарлиэн была менее довольна этим. На самом деле, она была в ярости, но она и Грин-Маунтин не видят никакого способа отказаться и выжить.
– Горджа не так неприлично рад этому, как Гектор, и у него, вероятно, самостоятельно не хватило бы смелости подумать о переходе на другую сторону. Но поскольку Тринейр приставил к нему Макгригейра, он сообщил послу Гектора, что Гектор также может рассчитывать на таротийский флот.
– А Ранилд?
– спросил Стейнейр, когда Мерлин сделал паузу.
– И Ранилд почти так же рад этой перспективе, как и Гектор, - категорично сказал Мерлин.
– Он по уши в долгах перед Храмом, и Тринейр согласился простить проценты почти по всем его займам. Не только это, но еще рыцари земель Храма предложили выгодные субсидии Долару, Таро и даже Чисхолму, чтобы помочь покрыть их военные расходы. По мнению Ранилда, он получает достаточную отдачу практически без собственных расходов - за исключением, конечно, любого из его подданных, которые могут погибнуть по пути, - плюс исключение Чариса из списка конкурирующих морских держав.
– Держу пари, что командующие его флотом в меньшем восторге, чем он сам, - сказал Хааралд с мрачной улыбкой.
– Мэйликей считает, что это великолепная идея, - ответил Мерлин.
– У Тирска гораздо меньше энтузиазма. Не то чтобы он собирался так говорить, когда его король так доволен всем этим.
– Это потому, что Тирск - моряк, а Мэйликей - нет, даже если он "верховный адмирал" Ранилда, - сказал Хааралд.
– Боюсь, я действительно очень мало знаю о них двоих, ваше величество, - сказал Мерлин, и Хааралд фыркнул.