Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

У рифа Армагеддон
Шрифт:

– Граф Тирск примерно такой же опытный моряк, какого вы найдете в большинстве флотов. По моему мнению, которое, по общему признанию, предвзято, я не думаю, что он так же хорош, как мои адмиралы, но он не дурак, и он точно понимает, что Тринейр и Клинтан приказывают делать его флоту. И насколько плохо его корабли подходят для этой задачи.

– Герцог Мэйликей, с другой стороны, не моряк. Ему и не нужно быть таким; в любом случае, у него есть происхождение и связи, чтобы командовать их флотом. В глубине души он мыслит как командующий армией, а не как адмирал. Фактически, их флот официально подчиняется приказам их армии, и я уверен, что он не имеет ни малейшего представления о том, на что будет похоже путешествие в

четырнадцать или пятнадцать тысяч миль.

– Возможно, для них это не так плохо, как нам бы хотелось, отец, - тихо сказал Кэйлеб. Король посмотрел на него, и тот с несчастным видом пожал плечами.
– Представители совета также поддерживали связь с императором, а также с князем Селкара и князем Маратхи. Они "запросили" разрешение Долару использовать их гавани по пути.

– Понимаю.
– Хааралд откинулся на спинку стула и глубоко вдохнул. Затем настала его очередь пожать плечами.

– Вижу, - повторил он, - и это будет иметь значение. Но они все равно будут действовать в конце линии снабжения - и линии отступления - протяженностью в тысячи миль. Это окажет влияние, особенно на их моральный дух и агрессивность, а также на явный износ, который будут испытывать их корабли. Особенно после того, как они пройдут Землю Сэмсона и должны будут пересечь море Джастис.
– Он тонко улыбнулся.
– Их галеры еще хуже приспособлены для плавания в океанской воде, чем наши, а даже нашим пришлось бы достаточно тяжело в этих водах. И даже без этого их днища будут грязными, их снаряжение будет изношено, и, если я серьезно не ошибаюсь, они, вероятно, умудрились бы потерять по крайней мере несколько кораблей в пути, даже если всю дорогу у них будет хорошая погода.

– Это достаточно верно, ваше величество, - сказал Грей-Харбор, - но звучит так, как будто храмовая четверка движется намного быстрее, чем мы предполагали.

– Так и есть, - согласился Мерлин.
– На самом деле, милорд, это то, что во многих отношениях беспокоит меня больше всего. Архиепископ Жиром посетил Шарлиэн в тот же день, когда архиепископ Борис изложил Гектору всю идею. Возможно, они хотят сохранить иллюзию, что Гектор главный, но очевидно, что кукловоды - это Тринейр и другие. Храмовая четверка говорит новым "союзникам" Гектора, что им делать, прежде чем Гектор даже узнает, что они у него есть, и когда придет время, кто-то - вероятно, Мейгвейр - будет тем, кто действительно отдает приказы их флотам.

– Что наводит на мысль об их решении действовать гораздо быстрее, чем мы предполагали, - сказал Грей-Харбор, резко кивая.

– Что, в свою очередь, предполагает, что у нас будет меньше времени на подготовку, чем мы надеялись, - резко добавил Кэйлеб.

– Ты прав.
– Его отец в свою очередь кивнул и задумчиво надул щеки.

– Хорошо, - сказал он через минуту.
– Давайте предположим, что Тринейр и Мейгвейр запустили весь этот план, который придумали они и их дружки, - и я готов поспорить, что это действительно была идея Клинтана, - в действие, как только они получат ответ от Гектора. Сейчас середина сентября. Сообщение Гектора может вернуться в Храм к началу октября. Если Мейгвейр немедленно пошлет приказ Ранилду начать движение своего флота, он может выйти в море к третьей пятидневке октября.

Он провел кончиком пальца по карте к северу и западу от рифа Армагеддон, и его глаза были напряжены.

– Если предположить, что по пути он не столкнется с какими-либо штормами или другими злоключениями, он может добраться до Колдрэна, скажем, к концу ноября или к первым двум пятидневкам февраля. Что им следует сделать, так это не спешить и доставить их на побережье Ховарда и Хэйвена, а затем через северное побережье Таро. Что бы ни случилось, они придут побитыми, и любой моряк знает, что им потребуется восстановление, прежде чем они действительно будут готовы к бою. Поэтому они должны отправить

их в Таро и дать им месяц или около того, чтобы они восстановились там, прежде чем продолжить путь через южные участки Энвил и вокруг Эмерэлда.

Он постучал пальцем по водам между Таро и Чарисом, затем сделал паузу. Он оглядел стол в поисках любого несогласия с его расчетами, но увидел только кивки.

– В этом отношении тот факт, что Мейгвейр не моряк, и они так спешат, может сработать на нас. Я не собираюсь рассчитывать на это, пока мы не узнаем больше, но если нам действительно, очень повезет, он попытается отправить их через море Паркера, чтобы спуститься вокруг Макферсон-Лэмент.

– Как я уже сказал, я не собираюсь на это рассчитывать, но собираюсь предположить, что Гектор уже начал полностью укомплектовывать свои действующие галеры и мобилизовывать свои резервы, - продолжил он.
– И Нарман будет сделать то же самое, как только они соберутся рассказать ему о новой договоренности. По крайней мере, при условии, что этот жирный маленький засранец не окажет нам всем услугу и не упадет замертво от апоплексического удара, когда узнает.

– К сожалению, это маловероятно. Но и ему, и Гектору, вероятно, потребуется не менее двух месяцев, чтобы экипироваться и укомплектовать резервы. Таким образом, Гектор, вероятно, может быть готов к перемещению по крайней мере за пару пятидневок до того, как Тирск и Мэйликей смогут встретиться с кораблями Горджи. По планам Мейгвейра, Нарман, вероятно, должен быть готов к тому же времени. Однако, если они быстро не свяжутся с ним, он опоздает с тем, чтобы собрать все свои силы и быть готовым. С другой стороны, он намного ближе к нам, так что ему нужно меньше времени на переход, о котором стоит беспокоиться.

Король снова сделал паузу, задумчиво глядя на карту. Эти глаза несколько секунд двигались взад и вперед, а затем он снова кивнул.

– Поскольку мы не должны ничего знать об этом, и поскольку люди, планирующие это, имеют еще меньше военно-морского опыта, чем Мэйликей, они, вероятно, ожидают, что у них будет преимущество стратегической внезапности. Практически нет шансов, что кому-то действительно удастся переместить что-то размером с доларский флот до самого Чариса без того, чтобы мы не узнали об этом задолго до того, как он попадет сюда, но они так не подумают. Итак, что они, вероятно, сделают, так это используют силы Нармана, Гектора и Шарлиэн, чтобы отвлечь наше внимание и связать нас защитой бухты Рок-Шоул и Троута. Надеюсь, с достаточно серьезной угрозой, чтобы удержать нас от отвлечения наших собственных сил от непосредственной конфронтации, даже если мы выясним, что приближаются Долар и Таро.

Кончик его пальца переместился обратно к морю Чарис, между Землей Маргарет и Эмерэлдом.

– Если они чувствуют себя действительно умными, они могут попытаться зажать нас в клещи между - давайте назовем их "северными силами" и "южными силами" - на море. Такое мышление понравилось бы планировщику, который в основном является наземным животным и привык передавать сообщения между удаленными друг от друга местами быстрее, чем кто-либо другой.

– С другой стороны, если они умны, они просто объединят все, что у них есть, в один огромный флот и бросят его прямо на нас.

Его правая рука сжалась в кулак и ударила по водам бухты Рок-Шоул.

– Насколько плохи были бы шансы в этом случае, Хааралд?
– тихо спросил епископ Мейкел.

– Плохие, - откровенно ответил король, отодвигаясь от стола и кладя руки на подлокотники своего кресла.
– Предполагая, что Гектор и Нарман смогут укомплектовать все свои резервные галеры, и что Ранилд и Горджа смогут сделать то же самое, они вместе могут собрать около трехсот двадцати галер. У Чисхолма тридцать на действительной службе и еще пятьдесят в резерве, так что, если прибудет весь флот Шарлиэн, у них будет примерно четыре сотни.

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Хозяин Теней 2

Петров Максим Николаевич
2. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 2

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6

Ползком за монстрами!

Молотов Виктор
1. Младший Приручитель
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Ползком за монстрами!

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Неправильный лекарь. Том 1

Измайлов Сергей
1. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 1