У Великой реки. Поход
Шрифт:
Я быстро снял с мёртвого пояс с четырьмя подсумками, накинул его себе на плечо на манер перевязи, винтовку повесил наискосок за спину. Воевать с ней на узких улицах не очень хорошо, лучше уж с револьвером, но если нас где-то прижмут, то мощная винтовка и восемьдесят патронов к ней могут очень пригодиться.
Рядом гномы сноровисто снимали с убитых оружие и амуницию, потому как своих стволов нам бы надолго не хватило. Редко кто уходит гулять, имея даже один запасной магазин к пистолету, а воевать из нас точно никто сегодня не собирался. Поэтому с трупов гребли всё, что можно: винтовки, ружья, пистолеты,
В городе над стрельбой пистолетной уже начинала доминировать стрельба винтовочная, причём она постепенно смещалась в сторону форта. Всё чаще и чаще работали пулемёты, несколько раз грохнули гранаты. Драка разворачивалась во всю ширь. Затем тяжело рвануло два раза со стороны пристаней, так, что в близлежащем доме стёкла задрожали и треснули. Что это там могло так бабахнуть?
Со стороны складского двора донеслись ликующие крики — нас продолжали преследовать, но радостью своей напомнили нам об этом. Объяснять нам, что следует делать, не требовалось, и мы дружно дёрнули вдоль по улице. Впереди бежал старейшина Рарри. Его короткие толстые ноги с такой частотой топтали пыльную землю, что мне никак не удавалось за ним угнаться. Он вооружился подобранной двустволкой, и вид у него был очень воинственный.
— Старейшина… вы где остановились? — на бегу спросил я гнома.
— В «Улар-реке»! — ответил тот, пыхтя как паровик, и добавил: — Возле рынка всё занято было, не смогли устроиться.
— Отлично! — обрадовался я. — Я тоже. Бегом!
Наверняка заговорщики зарезервировали все гостиницы у базара для своих, чтобы держать все силы в кулаке, и в результате собрали всех остальных в гостиницах, расположенных подальше. Тем самым тоже собрав их вместе. Каждая палка о двух концах, что поделаешь.
Мы довольно быстро преодолели часть города почти до самой улицы, что вела к комендатуре и воротам форта, но там были вынуждены укрыться в одном из дворов. Уже за углом отчаянно стреляли, из доброго десятка винтовок, и в их сторону отвечали со стороны комендатуры. Из-за поворота улицы нам было видно, как пули выбивают фонтаны пыли и разносят в щепу доски заборов.
Я огляделся, пытаясь сообразить, как нам лучше всего поступить. Нас сейчас никто не видит, и мы почти в безопасности. Мы даже можем выйти в тыл противнику, засевшему за углом, но что потом? Гостиница «Улар-река» находится на противоположной стороне площади, дальше и справа, в углу, образуемом стеной форта и городской. А на площадь выходят как минимум три улицы с этой стороны. И стрельба идёт отовсюду. Если выбьем эту позицию противника и побежим к своим, то нас просто перестреляют в спины.
И это при условии, что свои же по нас не долбанут со всех сторон. Специально так строилось всё, что между ближайшими к форту строениями и городскими домами не меньше четырёхсот метров полосы отчуждения. Для защитников комендатуры и форта это хорошо, а вот для нас — плохо. Полминуты бега по открытому пространству: слепой не промахнётся.
А что у нас в доме, в чей двор мы забежали? Там-то кто живёт? И живёт ли? Не шарахнут ли нам в спину из окон, пока мы тут будем предаваться размышлениям?
Я показал старейшине с двумя безымянными помощниками на калитку с воротами, указав себе на глаза — мол, смотри, — а затем жестом
Тихо подкрался к крыльцу, поднялся на него и замер, с изумлением уставившись на бронзовую табличку с именем домовладельца: «Ст. унт. — оф. Н. Полухин». Вот те и здрасте! А ведь нет ничего логичней — военных всегда обязывали селиться ближе к расположению. Я поднял руку и сильно постучал в дверь ладонью. Сначала ничего не произошло, но затем дверь распахнулась, и передо мной появился мой давний приятель в полевой камуфляжной куртке поверх повседневной формы. В правой, уцелевшей руке у него был длинный армейский «кольт» сорок пятого калибра. За Полухиным стояла темноволосая женщина лет тридцати пяти, с резкими чертами смуглого лица и серыми глазами, с СВТ-П с оптикой в руках. Маранийка! Вот на ком, значит, Полухин-то женился! Ничего себе. Зато имеет в составе семьи полноценного бойца, а не заполошно бегающую бабу.
— Полухин, а мы к тебе. Мимо вот проходили и подумали: дай к Полухину зайдём, раз в гости приглашал, — проникновенным тоном сказал я.
— Хорошо, что не забыли, — как ни в чём не бывало сказал он. — Сейчас ещё о нас те ребята, что за забором стреляют, вспомнят и тоже на огонёк заглянут.
— Не заглянут, Полухин. У тебя чердак доской обшит, никакой защиты, а стрелять по форту получится только оттуда. Зачем им к тебе в гости? Чтобы их с чердака как кур с насеста посшибали?
— А проверить, как мы тут живём. Слышишь, что в городе творится?
Действительно, если стрельба шла всё больше в этой части города, то дым от горящих домов поднимался в небо отовсюду. Если бросить это дело на самотёк, то к вечеру ни единого дома не останется от городка. Надеюсь, что не допустят, многие из напавших сами здесь живут.
— Полухин, а у тебя граната есть? — спросил я.
— Зачем тебе граната?
— Кину в тех, кто из-за забора стреляет, — сказал я. — Здорово получится, я знаю. Надо в «Улар-реку» прорываться. У меня там Маша и, возможно, Лари. И оружие.
— Нет у меня гранаты, — вздохнул Полухин. — Я же домой пообедать зашёл — откуда у меня с собой граната?
— А у тебя машина есть?
— Машина есть. Быстрая такая, «полевик» называется. С кузовом.
Я вздохнул горестно:
— Полухин, у тебя хоть что-то подходящее для нынешней ситуации есть? «Полевика» пешком догнать можно.
— Можно, — кивнул унтер. — Зато он тащит много. Соображаешь?
— Что соображаю? — не понял я.
— Откуда они стреляют? Из телег и прицепа баррикаду сделали. Понял?
На моё плечо обрушился тяжкий удар. Это длань Орри Кулака дружески ускорила мой мыслительный процесс.
— Эй, сообразил? — прогудел гном. — Я за баранку сяду. Давай думай, как по ним ударим.
Пальба за забором становилась всё интенсивней. Патронов у ребят, видать, было с избытком — мы только и слышали выстрелы, ругань да щёлканье передёргиваемых затворов. Ну и прекрасно.
— Орри, за баранку, — начал я раздавать приказы, будто так и надо. — Отдай пока своё ружьё кому-нибудь. Как услышишь мой свист — сразу заводи и выезжай за ворота. Вы, уважаемая, не знаю, как вас зовут…