Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Убереги ее от злого глаза
Шрифт:

– Не пытайтесь подобраться к охотничьему домику, - добавил Джед. Майк Торнтон вооружен до зубов. Он - как в крепости.

– А в тылу - Салли, - Джерико задумчиво поглаживал бороду.

– Что вы сделали с Джимом?
– спросил Джед.
– Похоже, он переметнулся на вашу сторону.

– Я, кажется, ошибся, причислив его к врагам Марсии, - ответил Джерико.
– Ему тоже пришлось несладко. Сегодня мы узнали немало интересного, - и он рассказал о встрече с Бартрэмом.

Джед покачал головой.

– Получается, что победы вам не видать. Обложили вас со

всех сторон.

– Сдаваться я пока не собираюсь, - возразил Джерико.
– Есть еще мисс Кливленд. Возможно, она расскажет нам что-нибудь интересное о мистере Хилларде.

– Во всяком случае, в ее гостиной вы будете в безопасности, - кивнул Джед.

Мы направились к книжному магазину. Салли следовал за нами. Джерико словно и не замечал его.

В квартиру над магазином вела отдельная дверь. Джерико позвонил. Элли Кливленд тут же открыла дверь. Высокая, светловолосая, с прекрасной фигурой, в темно-сером строгом костюме. Большие карие глаза переполняла печаль.

– О, это вы, мистер Джерико.

– Мой друг, Артур Холлэм, - представил меня Джерико.
– Вы можете уделить нам несколько минут?

– Разумеется, - она отступила, давая нам пройти. У двери стояли два чемодана. На столе в гостиной лежали шляпа и сумочка. Мисс Кливленд собралась в дальнюю дорогу.

– Надеюсь, вы ненадолго. Я уезжаю в Бостон.

– Не останетесь на похороны?
– удивился Джерико.

Ее лицо обратилось в маску.

– Похороны?

– Хилларда. Они состоятся завтра или днем позже.

– Я... я не могу оставаться здесь, - мисс Кливленд не предложила нам сесть. И разговаривала с нами стоя.

– Естественно, он не узнает, что вы сразу бросили его.

– О чем вы, мистер Джерико?

– Вчера у меня сложилось впечатление, что вас связывали не только деловые отношения.

– Откуда у вас такие мысли?

– Вы так мило краснеете, мисс Кливленд, - Джерико прошел к круглому столу посередине гостиной.
– Даже если вы уедете, Элли, вопросы у меня останутся.

Она не поднимала глаз.

– Какие вопросы, мистер Джерико? Миссис Поттер убила Джерри. У них был роман. Он устал от нее. Она его застрелила. Вот и все.

– Новый мотив и новые слова.

– Я... я не понимаю.

– Вчера вы горячо убеждали меня, что между ними ничего не могло быть.

– Вы, должно быть, не так меня поняли. Я сказала, что от алкоголика нельзя ждать разумных поступков. А уж тем более от пьяной женщины.

– Знаете, о чем я думаю, Элли?
– продолжил Джерико.
– Вас кто-то здорово напугал. Вы дожидались меня, чтобы познакомить с вашей новой версией, а затем немедленно уехать.

– Какая ерунда!
– чуть слышно прошептала мисс Кливленд.

– Могло быть и другое объяснение. Хиллард устал от вас. Вы знали, что он без ума от Марсии Поттер. И вы отомстили ей за то, что она увела от вас Джерри.

– Это ложь. Миссис Поттер убила Джерри. У них был роман. Он устал от нее. Она его застрелила. Вот и все.

– Слово в слово. Вы заучили этот монолог, Элли.

Ее рука метнулась ко рту.

– Кто-то застрелил Хилларда,

потому что тот пообещал сказать миссис Поттер правду о смерти ее сына, - Джерико не отрывал глаз от лица Элли Кливленд.
– Я не виню вас за ваш страх. Убийца рядом, на свободе. Я хочу, чтобы вы рассказали мне о Хилларде. Каким он был? Чего боялся, на что надеялся. С какими сталкивался трудностями. Вы должны это знать, Элли, потому что жили с ним, не так ли?

– Нет!

– Вы с ним не жили или ничего мне не скажете?

– Не скажу. Мне нечего говорить. Джерри не рассказывал мне о своих отношениях с Марсией Поттер.

– Вы просто догадались, вам подсказала женская интуиция?

– У них был роман. Он...

– Я знаю, - перебил ее Джерико.
– Он устал от нее. Она его застрелила. Вот и все.

– Пожалуйста, уходите!
– воскликнула Элли.

– Я мог бы вам помочь. Сделать так, чтобы вам не пришлось всю оставшуюся жизнь шарахаться от каждой тени. Многие женщины любят мужчин, которые не отвечают им взаимностью, Элли. Стыдиться тут нечего. Я догадываюсь, что ваш мужчина поделился с вами одной тайной, и теперь вам кажется, что вы держите в руках шашку динамита, которая может взорваться в любую секунду. Он знал правду о смерти Томми Поттера, не так ли? Ему нравилось важничать, рассказывать о том, чего никто не знает. У него и в мыслях не было, что вы предадите его. А потом он все-таки испугался и предупредил, что вас будет ждать та же участь, если хоть кто-нибудь узнает от вас о том, что приключилось с Томми.

– Нет!

– Поделитесь со мной этой тайной, и, думаю, я освобожу вас от страха.

– Я не могу!
– воскликнула она и тут же добавила: - Никакой тайны нет! Я ничего не знаю о Томми Поттере!

Настойчиво зазвенел звонок. С явным облегчением Элли Кливленд бросилась к двери.

В гостиную вошел Вик Салли.

– Эти люди докучают вам, мисс Кливленд?

– Нет, - ее голос дрогнул.
– Но я... прошу меня извинить. Я спешу в Бостон.

– Ясно, парни?
– сурово посмотрел на нас Салли.
– Выкатывайтесь отсюда.

Джерико пожал плечами.

– Попытка - не пытка. Очень жаль, Элли. Бегство - не единственный выход.

Он шагнул к двери, затем повернулся, и его кулак изо всей силы врезался в челюсть ничего не подозревавшего Салли.

Удар застал врасплох не только здоровяка-полицейского, но и меня. Колени Салли подогнулись, но рука автоматически потянулась к пистолету. Джерико ударил его еще дважды, левой и правой. Губы Салли окрасились кровью, и он рухнул лицом вниз, его глаза остекленели.

Джерико наклонился, отцепил наручники с пояса Салли. Оттащил безжизненное тело к лестнице на второй этаж, замкнул наручники на запястье Салли и на стойке. Вытащил из кобуры пистолет и сунул в карман. Посмотрел на Элли.

– Берите чемоданы и уезжайте. Если не поднимете тревогу, считайте, что искупили свою вину, и дальше можете жить честно.

Она стояла, не веря тому, что произошло у нее на глазах. Наконец решилась. Взяла со стола шляпу и сумочку, двинулась к чемоданам. У двери оглянулась.

Поделиться:
Популярные книги

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Локки 4 Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
4. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 4 Потомок бога

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Ротмистр Гордеев 2

Дашко Дмитрий
2. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 2

Последняя Арена 2

Греков Сергей
2. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
Последняя Арена 2

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2