Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Убить бессмертного, или Электрическая церковь
Шрифт:

–  Я знаю, чего хотят мои враги.

Несколько секунд я сидел молча. Гатц - единственный, кто, как я думал, не желает мне зла. Может, ему и все равно, жив я или нет, но он не пытается приблизить мою смерть. Увы, большего ожидать нельзя. Мы сидели с ним бок о бок, грязные, взъерошенные и уставшие. Мы с ним похожи. Мне с ним спокойно.

Я покосился направо и встретился взглядом со слезящимися глазами Мэрилин Харпер. Из-под грубо вставленного кляпа вытекала слюна. Я отвел глаза. Как все усложнилось! А прошло всего-то пара дней. Что самое интересное, еще пара дней - и

все закончится. Только не знаю чем.

За мной раздались шаги. Мильтон и Таннер - чистые, в отличие от нас, но не менее потрепанные.

–  Ну, пошли!
– бросила Мильтон.

–  Операционная открыта. Не обижайся, брат. Таннер усмехнулась.

–  Нам ведь не нужен сепсис? Я заморгал.

–  Чего?

Они переглянулись. У меня даже голова заболела от их телепатии.

–  Твоя щека, болван!
– сказала Мильтон.
– Будем тебя штопать.

Я сидел на ящиках, которые мы использовали вместо кухонного стола. Вокруг меня суетились Мильтон и Таннер. Стоявший между ними дроид безропотно держал наши скромные медицинские запасы. Когда Таннер взяла толстую иглу с суровой ниткой, я схватил ее за запястье.

–  Ты в меня этот канат продеть хочешь?! Она приподняла бровь.

–  Сынок, ты уже взрослый. Ты видишь искусственную кожу? Лазерные скальпели? Медицинского дроида? У нас есть… - она поднесла к моему носу иголку с ниткой, - …старая добрая игла.

Мильтон хихикнула.

–  Красавчиком тебе не быть, Кейтс!.. Ничего, заживет. Когда твоя мамаша только думала об аборте, мы уже работали на улицах. Не сосчитать, сколько я зашила ран и вправила переломов.

Я внимательно посмотрел на нее. Вокруг глаз и рта - тонкие морщинки. Сухощавая и энергичная.

–  Скажи, как тебе удалось отойти от дел? Она засмеялась.

–  В смысле, отойти от дел и остаться живой? Я пожал плечами.

–  Ну, в этом долбаном мире только везением и спасешься.

Я скорчил гримасу - ее сестра наклонилась и вдела иглу в край раны. Было так больно, что я даже ничего сказать не мог, только скрежетал зубами. Сестры - Таннер еще с красным носом - уставились на меня.

–  Что?
– прокряхтел я.

Мильтон стояла, скрестив руки на груди, Таннер накладывала швы. Я неожиданно заметил, что, когда одна сестра наклонялась надо мной, другая в такт подавалась вперед.

–  Кейтс, мы на месте. Начались драчки и перестрелки. А я еще не знаю, как ты планируешь пробраться в здание.

Я перевел взгляд на свои руки - грязные, все в засохших струпьях, из-под которых сочится кровь.

–  Есть идея. Таннер фыркнула.

–  Слава всем святым!

–  Плохая новость: Кит не справится. Тут мало длинного носа, пары батареек и всей его технарской соображалки.

Таннер снова фыркнула.

–  Значит, есть…

–  …и хорошая?
– закончила Мильтон. Я немного помолчал.

–  Не то чтобы.

Таннер замерла. Игла осталась у меня в щеке.

–  Да неужели, мистер босс!.. Я вздохнул:

–  Ну, для начала надо кое-что прикупить.

Глава 24. ВСЕ КАЗАЛОСЬ ВЫЦВЕТШИМ И ВОДЯНИСТЫМ

10000

Я

не привык к темным очкам; никогда не мог понять, зачем люди специально ухудшают себе зрение. Теперь, когда меня показали по телевиду в связи с Харпер, это стало необходимой предосторожностью. Мне все не нравилось: чужая одежда, чужие очки, чужой город. Весь день я косился на каждый экран телевида, думал, не покажут ли меня, и ловил чужие взгляды.

–  Успокойся, - тихо сказал Кенни Оурел.

Мы перелезли через огромную упавшую колонну, которая когда-то врезалась в дом и разбилась. Оурел сделал вид, что внимательно изучает мой список.

–  От тебя, мать твою, паранойя идет волнами, как радио.
– Он прищурился.
– И что за список ты составил? На кой нам две цифровые видеокамеры?
– Он повернулся к Гатцу, который шел с другой стороны.
– Заранее записать чистосердечное признание, чтобы в ССБ не избили?

Гатц ничего не ответил. Оурел наклонился ко мне.

–  Очень хочется ущипнуть твоего приятеля, проверить, есть ли у него вообще пульс.

–  Не советую, - отозвался я.
– У него с каждым днем все лучше получается психодавление. Возьмет и взорвет тебе в мозгу сосудик.

Оурел хмыкнул.

–  Да, Кейтс, веселая у тебя компашка!
– Он вздохнул и почесал за ухом.
– А списочек и того веселее. Может, объяснишь, зачем это все надо?

Я покачал головой.

–  Информация по мере необходимости, Оурел.

–  И ты не скажешь, к чему тебе какой-то тетродотоксин? Я даже не знаю, что это за ерунда и где мы ее возьмем.

Мы сидели на деревянной скамье на улице со смешным названием - Пуддинг-лейн. Скамью, судя по всему, когда-то вытащили из горящей церкви. Как ни странно, скамья совсем не пострадала. Стояла себе еще с Бунтов у обочины, и люди почему-то ее не трогали. При виде таких странностей жизни иногда хотелось надеяться на лучшее.

В слабых лучах солнца все казалось выцветшим и водянистым.

 Это нейротоксин, - прохрипел Гатц.

Оурел приподнял бровь и перевел взгляд с Гатца на меня.

–  Вот это да! Кейтс, клянусь, я даже не видел, как твои губы шевелятся! И руку ты не держал у него в заднице!.. Ну, ладно, мы покупаем нейротоксин, аппаратуру для цифровой видеозаписи и - опять - оружие для мистера Кейтса. В это время другие члены команды делают собственные таинственные закупки, а мерзкий Кит уединился с монахом. Зря я не потребовал обеспечение по займу.

–  Поздно, - проворчал я.
– И вообще, вот наш продавец.

Джерри Метерьел уже наблюдал за нами из окна второго этажа. Я дал ему время - черт, на его месте я бы тоже нервничал. Клиент исчезает посреди сделки, потом выясняется, что он самый знаменитый преступник Системы, потом он опять тебя находит, чтобы заключить еще одну сделку, да еще и тащит с собой незнакомца. Я бы тоже выждал, посмотрел, что будет.

Я обратил внимание, что на улице с небрежно-скучающим видом стоят ребята Метерьела из Очереди. Вокруг слонялась масса бездельников, и если бы я не видел команду Метерьела раньше, мог бы их и не заметить.

Поделиться:
Популярные книги

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Сумеречный стрелок 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Собрание сочинений В. К. Арсеньева в одной книге

Арсеньев Владимир Клавдиевич
5. Абсолют
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений В. К. Арсеньева в одной книге

Хранители миров

Комаров Сергей Евгеньевич
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Хранители миров

i f36931a51be2993b

Admin
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
i f36931a51be2993b

Господин следователь. Книга 2

Шалашов Евгений Васильевич
2. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 2

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Комсомолец 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Комсомолец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Комсомолец 2

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5