Убити пересмішника...
Шрифт:
Мейєла мовчала. Здавалось, вона силкувалася щось збагнути. Я навіть подумала: може, і вона, так само як містер Гек Тейт і я, намагається уявити собі, що перед нею стоїть людина. Вона глянула на містера Джілмера.
— Міс Мейєла, це просте запитання. Я повторюю. Чи пам’ятаєте ви, щоб він бив вас по обличчю? — Тепер Аттікус не говорив приязно і добродушно. Це говорив юрист — сухо й безсторонньо.
— Ви пам’ятаєте, щоб він бив вас по обличчю?
— Ні,
— Можна вважати ваші останні слова за відповідь на запитання?
— Що? Так, він ударив... не пам’ятаю, просто не пам’ятаю... Все це сталося так несподівано...
Суддя Тейлор суворо глянув на Мейєлу.
— Не треба плакати, дівчино,— почав він, але Аттікус сказав:
— Дайте їй виплакатись, якщо вона хоче, ваша честь. Часу у нас досить.
Мейєла гнівно потягла носом і глянула на Аттікуса.
— Я відповім... на всі запитання... витяг мене сюди і глумиться... відповім на всі ваші запитання...
— Чудово,— сказав Аттікус.— Лишилося кілька запитань. Вибачте мою настирливість, міс Мейєла, ви посвідчили, що підсудний ударив вас, схопив за горло, придушив і заволодів вами. Я хотів би знати, чи ви цілком певні, що саме цей чоловік скривдив вас. Ви можете впізнати чоловіка, який учинив над вами насильство?
— Авжеж, можу, он він сидить.
Аттікус звернувся до свого підзахисного.
— Встаньте, Том. Хай міс Мейєла гарненько подивиться на вас. Чи це той самий чоловік, міс Мейєла?
Том Робінсон знизав широкими плечима під тоненькою сорочкою. Він підвівся і стояв, тримаючись правою рукою за спинку стільця. Постать у нього була якось дивно вигнута, і не тому, що він нерівно стояв. Його ліва рука була на добрих дванадцять дюймів коротша, ніж права, і висіла мов нежива. Кисть руки була маленька, суха, навіть з галереї було видно, що вона в нього не діяла.
— Всевидько,— сказав схвильовано Джем.— Поглянь, Всевидько! Преподобний, він же каліка!
Преподобний Сайкс повернувся до Джема і, схиливши наді мною голову, сказав пошепки:
— Під час збирання бавовни його руку прихопила машина, це було на плантації містера Дольфуса Реймонда, Том був ще хлопчиком... трохи не вмер — багато крові втратив... м’ясо аж до кісток повиривало...
— Це той самий чоловік, що вчинив над вами насильство? — запитав Аттікус.
— Це він.
Наступне запитання Аттікуса — едине слово:
— Як?
Мейєла розлютилася.
— Не знаю як, але це він... я вже казала, все сталося так раптово, що я...
— Давайте обміркуємо все спокійно,— почав Аттікус, але
Суддя Тейлор засміявся.
— Облиште, Хорейс, ніхто свідка не залякує. Якщо хтось когось і лякає, то це свідок — захисника.
Крім судді Тейлора, в залі ніхто не засміявся. Навіть не було чути немовлят, і раптом мені спало на думку — чи не задихнулися вони біля грудей своїх матерів.
— Отже, міс Мейєла, ви засвідчили, що підсудний душив і бив вас... Ви не сказали, що він підкрався ззаду, збив вас і ви втратили свідомість, ви сказали: я обернулась, а він переді мною...— Аттікус підійшов до свого столу і кісточками зігнутих пальців постукував у такт кожному своєму слову.
— Ви не хотіли б переглянути свої попередні свідчення?
— Ви хочете, щоб я сказала те, чого не було?
— Ні, мем, я хочу, щоб ви сказали те, що було. Розкажіть нам ще раз, будь ласка, як усе було.
— Я вже розповідала.
— Ви сказали, що обернулись і побачили його перед собою. Тоді він почав вас душити?
— Так.
— А потім кинув душити і вдарив по обличчю?
— Я ж уже казала, що вдарив.
— І підбив вам праве око кулаком правої руки?
— Я пригнулась і... і кулак ковзнув, от як воно було. Я пригнулась, і кулак ковзнув.
Мейєла нарешті збагнула, до чого йдеться.
— От бачите, ви раптом пригадали всі подробиці. А ще недавно у вас все було як у тумані, правда ж?
— Я сказала: він мене ударив.
— Гаразд. Він вас душив, ударив, а потім учинив насильство — так?
— Ну ясно.
— Ви дівчина дужа, що ж ви робили весь цей час,— покірно стояли?
— Я ж вам уже казала: я кричала, відбивалася руками й ногами...
Аттікус підійшов до підвищення, зняв окуляри, уп’явся в свідка своїм здоровим правим оком і почав сипати запитання. Суддя Тейлор перебив його:
— По одному запитанню, Аттікус. Дайте свідкові відповісти.
— Гаразд. Чому ви не втекли?
— Я намагалась, але...
— Що ж вам заважало?
— Я... він повалив мене на підлогу. Ось як було: він повалив мене і сам накинувся.
— І ви весь час кричали?
— Ну ясно, кричала.
— А чому ж діти не чули, як ви кричали? Де були ваші брати і сестри? На звалищі?
Ніякої відповіді.
— Де вони були? Чому не прибігли на ваш крик? Адже звалище ближче, ніж ліс, так же?
Ніякої відповіді.